ويكيبيديا

    "día antes de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اليوم السابق
        
    • قبل يوم من
        
    • اليوم قبل
        
    • اليوم الذي يسبق
        
    • اليوم الذي سبق
        
    • اليوم سابق
        
    • قبل يوم واحد من
        
    • اليوم الأخير قبل
        
    • يوماً قبل
        
    • يوم قبل
        
    • يوما قبل
        
    • النهار قبل
        
    • قبل عيد
        
    Voy a decirle, que casi te matan... el día antes de tu boda. Open Subtitles سأقول هذا أنت قربت من أن تكون مقتولا اليوم السابق لزفافك
    Sus primos hablan nerviosamente de las minas terrestres, una de las cuales mató a un antiguo vecino el día antes de su regreso. UN وأبناء عمومته يتكلمون بعصبية عن اﻷلغام اﻷرضية، التي قتل أحدها جارا مسنا لهم في اليوم السابق على عودته.
    En ese día, antes de la apertura del período de sesiones, continuarían evacuándose consultas oficiosas entre jefes de delegación. UN وتعقد المشاورات غير الرسمية فيما بين رؤساء الوفود، كالعادة، في اليوم السابق لافتتاح الدورة.
    El debate general ha concluido un día antes de lo previsto como resultado de nuestra decisión colectiva de mejorar nuestros métodos de trabajo y la administración del tiempo. UN وانتهت المناقشة العامة قبل يوم من الموعد المحدد لها نتيجة تصميمنا الجماعي على تحسين طرائق عملنا تنظيم وقتنا.
    No lo entiendo. Uno de mis mejores pájaros cantaba todo el día antes de que usted lo comprara. Open Subtitles ولكنى لا افهم, انه افضل طائر مغنى عندى وكان يغنى طول اليوم قبل ان تشتريه
    El Gobierno indicó también que John Quinn había sido acusado de conspiración y tenencia ilegal de municiones el día antes de que se cometiera el asesinato. UN وأفادت الحكومة أيضا بأن جون كوين متهم بالتآمر وحيازة ذخيرة بوجه مخالف للقانون في اليوم السابق للقتل.
    En cambio, el Consejo sólo hace esto maquinalmente, dirigiéndose a los países que aportan contingentes el día antes de que se apruebe una resolución. UN ولكن المجلس، بدلا من ذلك، لا يتصرف إلا من خلال إجراءات ثم يتكلم مع المسهمين بالقوات في اليوم السابق لاتخاذ القرار.
    Además, según relatos de testigos, la aeronave hizo un vuelo nocturno con el ex Presidente Charles Taylor a bordo el día antes de la llegada de una delegación de la CEDEAO. UN وعلاوة على ذلك، فطبقا لإفادات شهود العيان، قامت هذه الطائرة برحلة ليلية وعلى متنها الرئيس السابق في اليوم السابق لوصول وفد للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    La confirmación de las salas asignadas se realizará un día antes de la reunión. UN وستؤكد أرقام الغرف في اليوم السابق للاجتماع.
    La confirmación de los lugares asignados se realizará el día antes de la reunión. UN وسُتؤّكد أرقام الغرف المخصصة في اليوم السابق للاجتماع.
    La confirmación de los lugares asignados se realizará el día antes de la reunión. UN وستُؤكد أرقام الغرف المخصصة في اليوم السابق للاجتماع.
    Un representante del CIBS ha intervenido todos los años en el Foro de la Sociedad Civil que se celebra un día antes de que se reúna la Comisión. UN وألقى ممثل عن المجلس سنويا كلمة في منتدى المجتمع المدني المعقود في اليوم السابق لاجتماع اللجنة.
    El Relator Especial se reunió con un funcionario de las Naciones Unidas que se había cortado el pelo el día antes de que le afeitaran la cabeza en la calle. UN والتقى المقرر الخاص بأحد موظفي اﻷمم المتحدة الذي سبق له أن قص شعره قبل يوم من حلاقة رأسه بالموسى في الشارع.
    La representante de Cuba añadió que la Misión de Cuba sólo había sido informada del problema el día antes de la sesión. UN وأضافت الممثلة الكوبية أن بعثتها هي الأخرى لم تبلغ بالمشكلة إلا قبل يوم من الجلسة.
    Ya hemos llegado a buen puerto, un día antes de lo previsto. UN ونحن الآن نرسو بأمان في الميناء، قبل يوم من الموعد المحدد لذلك.
    Sabemos que hablaste con ella por teléfono varias veces al día antes de morir. Open Subtitles نعرف أنّك تحدّثت معها على الهاتف عدّة مرّات في اليوم قبل وفاتها.
    Y cuando trataste de enrollarte con esa camarera el día antes de comprometerte. Open Subtitles كنت هناك عندما حاولت مغازلة النادلة في اليوم الذي يسبق خطوبتك
    Chico,se convierte en un total besa-culos en la epoca de los regalos,¿no es asi? Si, el día antes de su cumpleaños, me dio tocino gratis. Open Subtitles يا صاح, إنه يصبح متملِّقاً في وقت الهدايا, أليس كذلك أجل, اليوم الذي سبق عيد ميلاده أعطاني لحم خنزير مقدد مجاناً
    El matasellos es del día antes de que el Sr. Bruckman se uniera a la investigación. Open Subtitles لا، هذه الرسالة مختومة بختم البريد اليوم سابق السّيد بروكمان إنضمّ إلى تحقيقنا.
    Los robaron de una caja fuerte el día antes de que los recogiera el comprador. Open Subtitles سرقت قبل يوم واحد من الخزنة حيث كان سيتم إنتقاؤها من قبل المشتري
    Esta decisión se tomó el día antes de que expirase el mandato del Consejo Interino, que había sido nombrado por el Presidente Arafat tres años antes. UN وقد اتخذ هذا القرار في اليوم الأخير قبل انتهاء مدة ولاية المجلس المؤقت الذي عينه الرئيس عرفات منذ 3 سنوات مضت.
    Sabe dicen que si estás enojado, escribe una carta pero espera un día antes de enviarla. Open Subtitles أتعلمين، يقولون إذا كنتَ غاضباً لكتابة رسالة ولكن إنتظر يوماً قبل إرسالها
    Los dueños originales pusieron el último ladrillo un día antes de la crisis. Open Subtitles المستأجرون الأصليـون وضعوا آخر قرميـد في آخر يوم قبل يوم الحطام
    Se dio parte de que este coche fue robado el día antes de las elecciones. Open Subtitles تم الابلاغ عن سرقة هذه السيارة يوما قبل الانتخابات
    No has comido nada en todo el día antes de la cena. Open Subtitles أنت لَمْ تَأْكلْ أيّ شئَ طِوال النهار قبل العشاءِ
    Adivinen quién obtiene 18 abrazos el día antes de su cumpleaños número 18? Open Subtitles التخمين الذي يُصبحُ 1 8 حضناتِ التي اليومِ قبل عيد ميلاده الثامنِ الـ1؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد