ويكيبيديا

    "día de mi vida" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوم في حياتي
        
    • يوم من حياتي
        
    • أيام حياتي
        
    • يومٍ في حياتي
        
    • يوم بحياتي
        
    • يوم على الأطلاق
        
    • يوم فى حياتى
        
    • أيامي على الإطلاق
        
    Descontando lo del camión, hoy fue el mejor día de mi vida. Open Subtitles ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي
    Trabajé cada día de mi vida para terminar este lugar... con la promesa de que cuando acabara... mi esposa e hijo estarían entre los salvados. Open Subtitles عملت كل يوم في حياتي لإنجاز هذا المكان مع وعد بأنه عندما يكتمل عمله زوجتي و ابني سيكون من بين الناجين
    Quiero agradecerle por hacer de éste el mejor día de mi vida. Open Subtitles أريد أن أشكره لأنه جعل هذا أفضل يوم في حياتي
    La última vez que estuve en esta playa, en el peor día de mi vida ¿qué fue lo último que me dijiste? Open Subtitles في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟
    Ese fue el mejor día de mi vida. Nunca tuve la oportunidad de leerlos. Open Subtitles كان أفضل أيام حياتي لكن لم تُتح لي الفرصة لقراءة هذه الكلمات
    El peor día de mi vida es en el que te conocí. Open Subtitles أسوء يومٍ في حياتي كان اليوم الذي التقيت به بكِ
    Oh, si esto fueran macarrones, hoy sería el mejor día de mi vida. Open Subtitles ليتها كانت بحلوى المعكرونة كان هذا ليصبح أفضل يوم في حياتي
    Perdona por no querer que me recuerden el peor día de mi vida. Open Subtitles عذرا إن لم أرغب بأن يذكرني أحد بأسوأ يوم في حياتي
    El mejor día de mi vida, el 16 de agosto de 1975. Open Subtitles افضل يوم في حياتي كان في 16 اغسطس عام 1975
    me encantaría poner esto en perspectiva en cómo puede ser un día de mi vida. TED فإنني أود أن أقدم لكم فكرة بسيطة عن وجهة نظري حول كيف يبدو أي يوم في حياتي.
    Hola. Quisiera mostrarles 30 segundos del mejor día de mi vida. TED مرحبًا. أود أن أريكم 30 ثانية من أفضل يوم في حياتي.
    No estaría donde estoy hoy si no fuera por mi familia, mis amigos, mis colegas, y tantos extraños que me ayudan cada día de mi vida. TED لم أكن لأصبح هنا اليوم إذا لم تساعدني أسرتي وأصدقائي وزملائي والعديد من الغرباء الذين ساعدوني كل يوم في حياتي.
    Arruinaste lo que podría haber sido el mejor día de mi vida. Open Subtitles أنت دمر ما كان يمكن أن يكون أفضل يوم في حياتي.
    Eso significa que cada día que Ud. me ve es el peor día de mi vida. Open Subtitles وبالتالي فان كل يوم جديد يكون هو أسواء يوم في حياتي
    Escoge cualquier día de mi vida, y podré decir qué vi o escuché. Open Subtitles إختر أيّ يوم من حياتي وأستطيع إخبارك بما رأيتُ أو سمعتُ.
    Porque cada día de mi vida espero más de mí. Open Subtitles لأنه في كل يوم من حياتي أتوقع المزيد من نفسي
    Es probable que mi madre nunca lo haya escuchado pero cada día de mi vida, me demostró lo cierto que era. Open Subtitles ولكن في كل يوم من حياتي أرتني كم أن هذه المقولة صحيحة
    Hola, salvo cuando nació mi hijo, este es el mejor día de mi vida. Open Subtitles مهلا، بخلاف عندما ولد جونيور، وهذا هو واحد من أفضل أيام حياتي.
    En serio, el mejor día de mi vida fue cuando supe que te trasladaron a Los Rangers Open Subtitles حقاً فأفضل يومٍ في حياتي كان عندما سمعت بأمر مقايضتك مع حراس الغابات
    Miren, Sólo quiero decir que éste fué el mejor día de mi vida... Open Subtitles انظروا ، اريد ان اقول انّ اليوم كان افضل يوم بحياتي
    O quizás será el peor día de mi vida. Open Subtitles أو .. ربما هذا سيكون أسوأ يوم على الأطلاق
    Créanme, vivo con ello cada día de mi vida. Open Subtitles صدقنى, أننى سأندم على ذلك كل يوم فى حياتى
    Fuera de la pérdida del reloj de mi papá, éste fué el mejor día de mi vida. Open Subtitles عدا عن موضوع فقداني لساعة أبي هذا كان أفضل أيامي على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد