ويكيبيديا

    "día internacional del personal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اليوم الدولي لحفظة
        
    • اليوم الدولي على
        
    • اليوم الدولي لأفراد
        
    • واليوم الدولي لحفظة
        
    • اليوم الدولي لحفظ
        
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    El Comité Especial invita a todos los Estados Miembros, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales y los particulares a que conmemoren debidamente todos los años el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas. UN 231 - وتدعو اللجنة الخاصة جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والأفراد إلى الاحتفال بهذا اليوم الدولي على نحو لائق.
    El mayor número refleja el aumento de la demanda de noticias relacionadas con el mantenimiento de la paz y las múltiples noticias publicadas sobre acontecimientos especiales, como el del Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN تعكس زيادة الناتج كثرة الطلب على المواضيع الإخبارية المتصلة بحفظ السلام، وصدرت مواضيع إخبارية متعددة عن أحداث خاصة، مثل اليوم الدولي لأفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة
    Conferencias de prensa sobre el Día Internacional de la Paz de las Naciones Unidas y el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN مؤتمرا صحفيا بشأن اليوم الدولي للسلام واليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas 2010 UN اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة لعام 2010
    campaña especial multimedia en el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN حملة متعددة الوسائط خاصة بمناسبة اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    En el proyecto de resolución la Asamblea General designa el 29 de mayo Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas. UN وفي مشروع القرار، تحدد الجمعية العامة 29 أيار/مايو على أنه اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة.
    Proyecto de resolución A/C.4/57/L.8: Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN مشروع القرار A/C.4/57/L.8: اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    57/129. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 57/129 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    8. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 8 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    8. Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 8 - اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 57/129 اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 57/129 اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas UN 57/129 اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Las medallas se concederán en una ceremonia oficial que se celebrará el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas, a la que serán invitados los representantes de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas, así como los familiares directos de los condecorados. UN وفي حالة فوز أحد المرشحين، يُقلَّد الفائزُ الوسام في حفل رسمي يقام في اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة ويُدعى لحضوره ممثلو جميع الدول الأعضاء في المنظمة وأقرباء الفائز.
    El proyecto de resolución se titula " Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas " . UN مشروع القرار بعنوان " اليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة " .
    El Comité Especial invita a todos los Estados Miembros, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, las organizaciones no gubernamentales y los particulares a que conmemoren debidamente todos los años el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas. UN 231 - وتدعو اللجنة الخاصة جميع الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والأفراد إلى الاحتفال بهذا اليوم الدولي على نحو لائق.
    Las delegaciones celebraron la adopción de la resolución 57/129, por la cual se designaba el 29 de mayo Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas. UN 38 - ورحبت الوفود باتخاذ القرار 57/129، الذي يحدد يوم 29 أيار/مايو اليوم الدولي لأفراد حفظ السلام التابعين للأمم المتحدة.
    Campaña de una semana de duración en Puerto Príncipe sobre reconciliación, diálogo político, solución de conflictos, el Día Mundial de la Libertad de Prensa, el Día Internacional de la Paz y el Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas Artículos en la web UN حملة توعية تستغرق أسبوعاً واحداً وتتعلق بالمصالحة والحوار السياسي وتسوية النزاع واليوم الدولي لحرية الصحافة واليوم الدولي للسلام واليوم الدولي لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة
    Agentes de policía mujeres de las fuerzas de mantenimiento de la paz " In their own voices " (En sus propias palabras) y " Women in Peacekeeping " (Mujeres en las fuerzas de mantenimiento de la paz), vídeo referido al " Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas " UN الشرطيات المشاركات في حفظ السلام " بأصواتهن " و " مشاركة المرأة في حفظ السلام " ، شريط فيديو من أجل اليوم الدولي لحفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد