ويكيبيديا

    "día o dos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يوم أو يومين
        
    • يوم أو اثنين
        
    • يوم أَو إثنان
        
    • يوما أو يومين
        
    • ليوم أو يومين
        
    • يوم أو أثنين
        
    • يوم أو إثنان
        
    • يوم أو إثنين
        
    • يوم أو يومان
        
    • يومٍ أو يومين
        
    • يوم أو اثنان
        
    • يوم او يومين
        
    • يوم أو نحو
        
    • او يومان
        
    • ليوم أو إثنين
        
    Papá me pidió que regresara con un día o dos de adelanto. Open Subtitles طلب مني والدي الوصول إلى هناك قبل يوم أو يومين
    Pensé que solo pasaría un día o dos hasta que la ayuda llegara Open Subtitles اعتقدت أن الامر سيستغرق فقط يوم أو يومين حتى تصل المساعدة
    Se ha escapado otras veces, pero siempre regresa un día o dos después. Open Subtitles لقد هربت من قبل لكنها دائما تعود بعد يوم أو يومين
    Sufrirán un día o dos, lo reevaluarán, y volverán a nosotros bajo nuestras condiciones. Open Subtitles سيمضون يوم أو اثنين في إعادة التقييم ثم سيعودون إلينا على شروطنا
    Quizá en un día o dos cuando sepa un poco más... cuando nos conozcamos mejor. Open Subtitles رُبَّمَا في خلال يوم أَو إثنان عندما نعرف أكثر عندما نَعْرفُ بعضنا البعض بطريقة افضل
    En caso necesario, una inspección debería poder comenzar no después de un día o dos de un fenómeno sospechoso. UN وينبغي، عندما يلزم، بدء التفتيش في غضون يوم أو يومين من ظاهرة مشبوهة.
    A veces, los camiones se demoran un día o dos en el punto de cruce. UN ويحدث أحيانا أن تظل الشاحنات في الانتظار عند منفذ العبور طوال يوم أو يومين.
    y los protocolos de laboratorio, que antes llevaban semanas o meses, ahora podían ejecutarse en tan solo un día o dos. TED والعمل المختبري ذاك الذي كان يأخذ فترة تتراوح بين أسابيع أو أشهر أصبح بأمكاننا عملها خلال يوم أو يومين وحسب.
    Creo que Pierre tiene razón, esperemos un día o dos. Open Subtitles أنت كل هستيري الآن. أعتقد حق بيير. دعونا ننتظر يوم أو يومين.
    El único padre que tendrás en un día o dos. Open Subtitles الأب الوحيد الذي سيكون لك بعد يوم أو يومين
    Creo que sólo puedo asignarlo un día o dos. Open Subtitles على الأرجح لن أستطيع توفير واحد لأكثر من يوم أو يومين
    Incluso si obtiene fianza, todavía tiene un día o dos para adelantarse. Open Subtitles حتى لو كان يجعل بكفالة، لا يزال حصلت على يوم أو يومين السبق.
    La gente lo tiene durante un día o dos, y yo sólo puedo tratar los síntomas. Open Subtitles الناس الحصول على أكثر من ذلك في غضون يوم أو اثنين. كل ما يمكنني القيام به هو علاج الأعراض.
    - No tenemos un día o dos. - No soy un genio de la computación. Open Subtitles ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر
    Debe terminar con esto en un día o dos. Open Subtitles أنت لَرُبَّمَا تخلص مِنْه لمدّة يوم أَو إثنان.
    Francamente, no entiendo por qué se insiste en aprobar algo hoy cuando, por el motivo razonable que es mi falta de información, estoy pidiendo un poco de tiempo. No pido una semana o dos, sólo pido un día o dos. UN وبصراحة أنا لا أفهم سر هذا اﻹصرار على اعتماد شيء اليوم. وأطلب، على أساس منطقي وهو افتقاري إلى المعلومات، أن يتاح لي بعض الوقت - لا أسبوعا أو أسبوعين بل يوما أو يومين فقط.
    Hazme un favor, no lo canjees hasta dentro de un día o dos, ¿vale? Open Subtitles أسدني معروفاً بعض النقد ليوم أو يومين ، حسنا؟
    Prometieron verme en Gracechurch St en un día o dos. Open Subtitles وعدتا برد الزيارة فى شارع جراس تشيرش خلال يوم أو أثنين
    No, es muy pronto. La gente sospechará. En un día o dos. Open Subtitles هذا سريعٌ جداً سوف يشك الناس، خلال يوم أو إثنان
    Normalmente me voy un día o dos, para dejar que se calme. Open Subtitles اني اغادرعادة لمدّة يوم أو إثنين لأتركها تهدأ
    Y luego en un día o dos te estas riendo y riendo. Open Subtitles ثم بعد يوم أو يومان تجدين نفسك تضحكين و تضحكين؟
    Deberían darle el alta en un día o dos. Open Subtitles و سيتمّ تخريجه خلالَ يومٍ أو يومين.
    Solo un día o dos hasta que Pax River lo reasigne. Open Subtitles انه فقط يوم أو اثنان حتى يقوم باكس ريفر باعاده تعيينه
    Sería barato y sólo llevaría un día o dos. Sí. Open Subtitles سيكون ذلك غير مكلفا وسيستغرق يوم او يومين فقط
    Así que tenemos que quedarnos aquí por un día o dos. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة منك البقاء هنا لمدة يوم أو نحو ذلك.
    Parece que nuestro fue hace sólo un día o dos! Open Subtitles يبدو انه لم يمر يوميا او يومان منذ قدومنا الى هنا.
    Si podían conseguir un trozo de pan por él podían sobrevivir un día o dos. Open Subtitles إذا ما حصلوا على قطعة من الخبز فى المقابل ويمكنهم الحياة ليوم أو إثنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد