ويكيبيديا

    "días hábiles en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أيام عمل في
        
    • يوم عمل في
        
    • أيام عمل خلال
        
    • أيام العمل في
        
    • يوما تقويميا في
        
    Se prevé que la conferencia mundial se reúna durante cinco días hábiles en Ginebra. UN ومن المتوخى أن يعقد المؤتمر العالمي لمدة خمسة أيام عمل في جنيف.
    Se reunirá en Nueva York durante 10 días hábiles en septiembre de 1996 UN لتجتمع في نيويورك لفترة عشرة أيام عمل في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦
    :: Los empleados tienen derecho a una licencia remunerada de cinco días hábiles en caso de contraer matrimonio y de tres días hábiles en caso de fallecimiento del cónyuge o de cualquier pariente hasta de segundo grado UN :: من حق الموظفين إجازة مدفوعة تصل إلى 5 من أيام العمل في حالة الزواج و 3 أيام عمل في حالة وفاة الزوج أو قريب حتى الدرجة الثانية.
    A su solicitud, se informó a la Comisión Consultiva de que 14 magistrados del Tribunal estuvieron fuera de la sede del Tribunal en viaje oficial durante 131 días hábiles en 2000. UN وأحيطت اللجنة الاستشارية علما، بناء على طلبها، بأن قضاة المحكمة البالغ عددهم 14 قاضيا كانوا بعيدا عن مقر المحكمة في سفر رسمي خلال 131 يوم عمل في عام 2000.
    El Comité se reuniría durante diez días hábiles en cada período de sesiones de tres semanas de duración en salas paralelas, y en grupos de trabajo paralelos de una semana de duración antes de cada período de sesiones. UN وستجتمع اللجنة لمدة 10 أيام عمل خلال كل دورة تتكون من ثلاثة أسابيع في إطار فريقين متوازيين وفي فريقين عاملين متوازيين طوال الأسبوع الذي تنعقد فيه أفرقتها العاملة لما قبل الدورات.
    El Foro celebra períodos de sesiones anuales de 10 días hábiles en la Sede de las Naciones Unidas u otro lugar que determine el Foro de conformidad con el reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada de las Naciones Unidas. UN ويعقد المنتدى دورات سنوية مدتها 10 أيام عمل في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان آخر يقرره المنتدى وفقا للقواعد المالية والنظام المالي للأمم المتحدة.
    Fechas en que se celebrará: durante tres días hábiles en 2011 UN تاريخ الانعقاد: ثلاثة أيام عمل في 2011
    Fechas en que se celebrará: durante tres días hábiles en 2011 UN تاريخ الانعقاد: ثلاثة أيام عمل في 2011
    Se presentaron a la Quinta Comisión y la Comisión Consultiva respuestas escritas a las preguntas de seguimiento a más tardar cinco días hábiles en promedio después de su recepción. UN قُدِّمت ردود خطية على أسئلة المتابعة إلى اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل في المتوسط من تاريخ استلام الطلبات.
    11B.9 Las necesidades estimadas de 363.200 dólares incluyen el costo del personal supernumerario para los períodos de sesiones 27º y 28º del Grupo Consultivo Mixto, que se reunirá durante un total de diez días hábiles en 1994 y 1995. UN ١١ باء-٩ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٣٦٣ دولار تكلفة المساعدة المؤقتة لاجتماعات الدورتين السابعة والعشرين والثامنة والعشرين للفريق الاستشاري المشترك، الذي سيجتمع لمدة مجموعها ١٠ أيام عمل في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    11B.9 Las necesidades estimadas de 363.200 dólares incluyen el costo del personal supernumerario para los períodos de sesiones 27º y 28º del Grupo Consultivo Mixto, que se reunirá durante un total de diez días hábiles en 1994 y 1995. UN ١١ باء-٩ تشمل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٣٦٣ دولار تكلفة المساعدة المؤقتة لاجتماعات الدورتين السابعة والعشرين والثامنة والعشرين للفريق الاستشاري المشترك، الذي سيجتمع لمدة مجموعها ١٠ أيام عمل في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Habida cuenta de que los Relatores Especiales consideraban que para la misión se necesitarían como mínimo 10 días hábiles en el país, sugirieron en principio que se llevara a cabo del 25 de noviembre al 5 de diciembre de 1996. UN ونظرا لاعتقاد المقررين الخاصين بأن البعثة ستحتاج الى قضاء ١٠ أيام عمل في البلد كحد أدنى، فقد اقترحا مبدئيا أن تتم البعثة في الفترة من ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر الى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    El Comité de Coordinación de los Sistemas de Información trabaja básicamente mediante grupos de tareas y grupos de trabajo, y celebra conferencias transmitidas en vídeo más un período de sesiones anual (de tres días hábiles) en Ginebra. UN وتعمل اللجنة أساسا في خلال فرق عمل وأفرقة عاملة، وتعقد عدة مؤتمرات بالفيديو ودورة سنوية واحدة )ثلاثة أيام عمل( في جنيف.
    El Comité de Coordinación de los Sistemas de Información trabaja básicamente mediante grupos de tareas y grupos de trabajo, y celebra conferencias transmitidas en vídeo más un período de sesiones anual (de tres días hábiles) en Ginebra. UN وتعمل اللجنة أساسا في خلال فرق عمل وأفرقة عاملة، وتعقد عدة مؤتمرات بالفيديو ودورة سنوية واحدة )ثلاثة أيام عمل( في جنيف.
    1. Decide que, a partir del año 2000, la Comisión se reúna anualmente, durante un período de cuatro días hábiles en Nueva York y que los pequeños gastos adicionales se sufraguen con cargo a los recursos existentes; UN ١ - يقرر أن تجتمع اللجنة سنويا ابتداء من عام ٢٠٠٠ لمدة أربعة أيام عمل في نيويورك، ويقرر كذلك أن تأتي التكلفة اﻹضافية القليلة من الموارد القائمة؛
    1. Decide que, a partir del año 2000, la Comisión de Estadística se reúna anualmente, durante un período de cuatro días hábiles en Nueva York y que los pequeños gastos adicionales se sufraguen con cargo a los recursos existentes; UN ١ - يقرر أن تجتمع اللجنة اﻹحصائية سنويا ابتداء من عام ٢٠٠٠ لمدة أربعة أيام عمل في نيويورك، ويقرر كذلك تغطية التكلفة اﻹضافية القليلة من الموارد القائمة؛
    Con respecto a los 29 casos de apelación y solicitud de suspensión de la aplicación de decisiones que terminaron con la preparación de un informe, mediaron 53,7 días hábiles en cada uno. UN وفيما يتعلق بقضايا الطعون وطلبات وقف التنفيذ البالغ عددها 29 والتي أفضت إلى إعداد تقرير، استغرقت القضية الواحدة منها 53.7 يوم عمل في المتوسط.
    Fechas en que se celebrará: durante 14 días hábiles en 2011 UN تاريخ الانعقاد: 14 يوم عمل في 2011
    Fechas en que se celebrará: durante 14 días hábiles en 2011 UN تاريخ الانعقاد: 14 يوم عمل في 2011
    El Comité se reuniría durante diez días hábiles en cada período de sesiones de tres semanas de duración en salas paralelas, y en grupos de trabajo paralelos de una semana de duración antes de cada período de sesiones. UN وستجتمع اللجنة لمدة 10 أيام عمل خلال كل دورة تتكون من ثلاثة أسابيع في إطار فريقين متوازيين وفي فريقين عاملين متوازيين طوال الأسبوع الذي تنعقد فيه أفرقتها العاملة لما قبل الدورات.
    4. Decide, como medida excepcional y temporaria, autorizar al Comité a que se reúna en salas paralelas, cada una de ellas con nueve miembros del Comité, durante diez días hábiles en cada uno de sus tres períodos ordinarios de sesiones y durante cinco días hábiles en las semanas anteriores al período de sesiones, entre octubre de 2009 y enero de 2011; UN " 4 - تقرر أن تأذن للجنة، كتدبير استثنائي ومؤقت، بالاجتماع في إطار مجلسين متوازيين، يتألف كل منهما من تسعة أعضاء، وذلك لمدة عشرة أيام عمل خلال كل دورة من دوراتها العادية الثلاث ولمدة خمسة أيام عمل خلال أسابيع اجتماعاتها لما قبل الدورات فيما بين تشرين الأول/أكتوبر 2009 وكانون الثاني/يناير 2011؛
    A las madres que crían niños discapacitados menores de 16 años se les debe conceder vacaciones anuales no remuneradas de hasta 30 días hábiles en un momento convenido por las partes. UN وتمنح اﻷم التي تقوم بتربية أطفال معوقين دون سن السادسة عشرة أجازة سنوية بدون أجر لمدة تصل إلى ٣٠ يوما تقويميا في التوقيت الذي يتفق عليه اﻷطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد