ويكيبيديا

    "dímelo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أخبرني
        
    • أخبريني
        
    • اخبرني
        
    • قل لي
        
    • اخبريني
        
    • اخبرنى
        
    • أخبرينى
        
    • أخبرنى
        
    • اخبرينى
        
    • قولي لي
        
    • تقول لي
        
    • قلها
        
    • فلتخبرني
        
    • فأخبرني
        
    • أخبرْني
        
    Dímelo, para que en alas veloces como fantasía o amor vuele a la venganza. Open Subtitles أخبرني عنــه بسرعـــة فإنني بسرعة كسرعة البرق ،أو كسرعة الحــب سآخذ بثأرك
    Esto no es sólo otra relación rápida para mí. Dímelo una vez más. Open Subtitles هذه ليست مجرد دعارة أخرى بالنسبة لي أخبرني بها مرة أخرى
    Sé que nunca acabó. Así que, solo Dímelo, ¿fui uno de ellos? Open Subtitles لذا ، أخبرني وحسب ، هل كُنتُ واحداً منهم ؟
    Mira, si este no es mi lugar, Dímelo y no me meteré. Open Subtitles انظري ، اذا لم يكون هذا دوري فقط أخبريني وسأتراجع
    Bueno, cuando lo estés, Dímelo en persona y no por un canal abierto. Open Subtitles حسناً , عندما تقررين , أخبريني شخصيا وليس على قناة مفتوحه
    Vamos, Dímelo, dime si estás interesado en ella o no. Open Subtitles هيا، اخبرني، اخبرني إن كنت تهتم بها أم لا؟
    No te cansas de mí, ¿verdad? Dímelo. Open Subtitles لن تستطيع الحصول على المزيد مني الآن أخبرني ؟
    Si alguien se mete contigo, Dímelo. Open Subtitles هل كل شيء على ما يرام ؟ أهناك ما يزعجك ؟ أخبرني
    Si no soportas tenerme aquí, Dímelo y me iré. Open Subtitles إذا كنت لا تحتمل وجودي هنا أخبرني فقط وسأغادر
    Dímelo otra vez. ¿Les dijiste exactamente lo que te dije? Open Subtitles حسنا بريدز أخبرني مرةَ أخرى هل أخبرتهم بالضبط ما الذي أخبرتك لفعله؟
    Dime que lo quieres todo, pero Dímelo ahora. Open Subtitles أخبرني بأنك تريد كل شيء، لكن عليك أن تخبرني الآن
    ya sabes, mantener el secreto. Dímelo. Open Subtitles تعرف, إبقاء أمر المُذكرة سراً, فقط أخبرني.
    Si me equivoco, simplemente Dímelo, pero usaré tu negativa en mi artículo. Open Subtitles لو كنتُ مخطئًا، أخبريني ذلك لكني سأستخدم إنكارك في قصتي
    Por favor, Dímelo. No temas herirme. Estoy enloqueciendo. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني , لاتخشي جرح مشاعري , إنني أجن
    Dime que todos estos años me has esperado. Dímelo. Open Subtitles أخبريني بأنكِ كل تلك السنين ، كنتِ تنتظرين
    Si no quieres llegar donde voy a llegar Dímelo ya mismo y saldré por esa maldita puerta llamaré a mi terapeuta y ahí se termina. Open Subtitles إن لم تكن تريد أن تسمع ما عندي اخبرني الآن و سأخرج من هذا الباب و أتصل بطبيبي النفسي وسينتهي الأمر، حسناً؟
    Claro que sí. Pero Dímelo otra vez, pues es tan romántico. Open Subtitles سمعت ذلك لكن قل لي ذلك مجدداً لأنه رومانسي للغاية
    Vamos, Dímelo, me gustaría saber qué es eso tan terrible que hizo mi padre. Open Subtitles اخبريني هيا، لأنني أريد أن أعرف الجرم الرهيب الذي ارتكبه أبي
    Dímelo tú. ¿Por qué delataste a tus compañeros el año pasado? ¿Por qué me chantajeaste? Open Subtitles اخبرنى انت ، لماذا كشفت عن وكلائك و لماذا حاولت ابتزازى
    Sólo necesitamos un poco más de tiempo. Si sabes dónde está Isabelle, Dímelo. Open Subtitles إذا عرفتى مكان إيزابيل ، أخبرينى أنا يمكن أن أساعدها بنفسى
    Porque si quieres que te ayude en alguna cosa... tú Dímelo, que yo lo haré. Open Subtitles لأنه إذا وجدت شيئاً .... يمكنى فعله لمساعدتك أخبرنى فحسب , وسأقوم به
    Tenemos solo minutos antes de que nos coja la policía. Ahora, Dímelo todo, rápido. Open Subtitles لدينا وقت قليل قيل مقابلة الشرطة, اخبرينى بكل الحقيقة بسرعة,
    Si te molesta la música, Dímelo y la quito. Open Subtitles لو ان الموسيقى تُضايقُك قولي لي و انا اوقفها
    Dímelo a mí, finalmente encontré algo en que gastar el premio de genio MacArthur y mi esposa me lo impide. Open Subtitles تقول لي عن ذلك. وأخيرا العثور على شيء أريد القيام به مع أموالي ماك آرثر منحة عبقرية, وزوجتي يعترض عليها.
    Mira, si quieres que me vaya, está bien, sólo Dímelo. Open Subtitles إن كنت تريدني أن أرحل، لا بأس، فقط قلها.
    No sabes cómo fingir que no te importa así que, si sabes algo, Dímelo. Open Subtitles لا تدري كيف لا تكترث، لذا لو كنت تعرف شيء، فلتخبرني به.
    Si no Dímelo ahora para que pueda pedírselo a otro. Open Subtitles وإذا لم تكونوا فأخبرني الآن لأبحث عن غيركم
    Tú, tonto burlete, Dímelo todo. Open Subtitles الآن، ايها الاخرق الاحمق، أخبرْني بكُلّ شيءَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد