Dínoslo tú. Encontramos su sangre en tus ropas. | Open Subtitles | أخبرنا أنتِ، لقد وجدنا أنْ دمها مطابق للدم الذي وجد علي قميصكِ |
Sabemos lo que os mandaron hacer, así que Dínoslo. | Open Subtitles | نحن نعلم بما كانت تعليماتكم للقيام بها لذا أخبرنا |
Vamos a encargarnos de Rosa primero. Dínoslo Robin! | Open Subtitles | علينا ان نتفق مع روزا أولاً أخبرنا " روبين " |
Si necesitas descansar, por favor, Dínoslo. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى الراحه، من فضلك أخبرينا |
'Sabemos que estás asustada, pero veamos qué pasa mañana. Dejemos que pase el primer día y, si en algún momento sientes que no puedes hacerlo, está bien. Solo Dínoslo y te llevaremos de vuelta a casa. | TED | "أنظري ، نحن نعلم أنك خائفة ولكن أذهبي فقط غدا أذهبي أول يوم , و لو في أي لحظة شعرت وكأنك غير قادرة على هذا ، لا داعي للقلق ، أخبرينا فقط وسنأخذك للبيت. |
Dínoslo o le cortamos la garganta. | Open Subtitles | كم عدد الجواسيس اللذين ارسلتهم هنا؟ - . اخبرنا بما تعرفه او سنمزق حنجرته |
Dínoslo. Pequeña señorita, ha estado trabajando para Wilhelmina por medio minuto, | Open Subtitles | اخبرينا يا انسه طالما كنتي تعملين لدى ويلمينا منذ نصف دقيقة |
Dínoslo tú. ¿Podemos confiar en ti? | Open Subtitles | أخبرنا هل نستطيع أن نثق بك حقاً ؟ |
Venga, Scotty, Dínoslo. ¿Por qué está Kevin en la caseta del perro? | Open Subtitles | هيا سكوتي ، أخبرنا لماذا كيفن معاقب ؟ |
Oye, si esto es algo personal entre Sam y Quinn, solo Dínoslo. | Open Subtitles | (إذا كان الامر شخصي بين (سام) و (كوين أخبرنا فحسب |
Dínoslo ahora. Lo descubriremos más tarde. | Open Subtitles | أخبرنا الآن , سنعلم بالأمر لاحقا |
¡Dínoslo! No tengas miedo. Te protegeremos. | Open Subtitles | أخبرنا ، لا تخف ، سنحميك |
Solo Dínoslo y enviaremos a los guardias. | Open Subtitles | أخبرنا وسنرسل الحرّاس |
Al menos Dínoslo. | Open Subtitles | أخبرنا على الأقل |
- Sea lo que sea lo que quieres, Dínoslo, y lo haremos. | Open Subtitles | -لقد فات الأوان على ذلك قليلًا . -أيُّما.. أيُّما تريد، أخبرنا فحسب وسنُحقّقه لك . |
Dime, Margaret, Dínoslo a todos ¿cómo podríamos prestarte más atención? | Open Subtitles | أخبريني يا (مارغريت)، بل أخبرينا كيف يمكننا إعارة انتباه أكثر لك؟ |
Dínoslo tú. Respeta la placa. | Open Subtitles | أخبرينا انت إحترمي الشارة |
Confiesa y Dínoslo. | Open Subtitles | اعترفي بالأمر و أخبرينا |
Si ves a alguien que te parece familiar, Dínoslo. | Open Subtitles | لو انك رايت احد مالوفا اخبرنا فحسب |
Mira, si estás listo para salir, Dínoslo ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اخبرنا إن أردت الرحيل |
Mira, si estás listo para salir, Dínoslo ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اخبرنا إن أردت الرحيل حسناً؟ |
Escucha, si hay algo que sepas, por favor, Dínoslo. | Open Subtitles | اسمعي ان كان هناك اي شيء تعرفينه رجاء اخبرينا |
Si sabes lo que está pasando, por favor, Dínoslo. | Open Subtitles | إن كنتَ على درايةٍ بما يجري فأخبرنا |