ويكيبيديا

    "dólares para gastos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دوﻻر للتكاليف
        
    • دولار لتكاليف
        
    • دوﻻر للنفقات
        
    • دولار لتغطية تكاليف
        
    • دولار لتغطية التكاليف
        
    • دولار لنفقات
        
    • دوﻻر لبدل
        
    • دولار لتغطية نفقات
        
    • دولار المخصص للاحتياجات
        
    • دولار للمصروفات
        
    • دولار لتغطية النفقات
        
    • دولار للإنفاق
        
    • دولار للاحتياجات
        
    • دوﻻر يخصص
        
    • دوﻻر لتغطية المصروفات
        
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 789.600 dólares para sueldos y 200.000 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتتألف الموارد المقترحة من حوالي 600 789 دولار للمرتبات و 000 200 دولار لتكاليف التشغيل.
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 663.300 dólares para sueldos y 166.300 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتشمل الموارد المقترحة حوالي 300 663 دولار للمرتبات و 300 166 دولار لتغطية تكاليف التشغيل.
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 754.000 dólares para sueldos y 60.000 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتتألف الموارد المقترحة من حوالي 000 754 دولار للمرتبات و 000 60 دولار لتكاليف التشغيل.
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 1.310.600 dólares para sueldos y 65.600 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتشمل الموارد المقترحة حوالي 600 310 1 دولار للمرتبات و 600 65 دولار لتكاليف التشغيل.
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 607.500 dólares para sueldos y 46.500 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتشمل الموارد المقترحة حوالي 500 607 دولار للمرتبات و 500 46 دولار لتغطية تكاليف التشغيل.
    El crédito propuesto se divide aproximadamente en 720.200 dólares para sueldos y 60.000 dólares para gastos de funcionamiento. UN وتشمل الموارد المقترحة حوالي 200 720 دولار للمرتبات و 000 60 دولار لتغطية تكاليف التشغيل.
    Esa suma incluía 41,0 millones de dólares para gastos administrativos, 47,1 millones de dólares para gastos de inversión y 1,4 millones de dólares para gastos de auditoría. UN ويشمل هذا المبلغ 41 مليون دولار لتغطية التكاليف الإدارية، و 1.47 مليون دولار لتغطية تكاليف الاستثمار، و 1.4 مليون دولار لمراجعة الحسابات.
    Se mantiene invariable un presupuesto anual de 200.000 dólares para gastos generales de funcionamiento. UN وما زالت ميزانية المكتب البالغة 000 200 دولار لنفقات التشغيل العامة باقية على حالها من سنة إلى أخرى.
    Si no se combinan, harán falta 133.300 dólares para gastos de viaje de los participantes, 10.000 dólares para gastos de funcionamiento y 33.700 dólares para gastos de viaje del personal. UN أما إذا لم يُجمع بين الاجتماعين فستكون هناك حاجة إلى مبلغ 300 133 دولار لتغطية تكاليف سفر المشتركين، و 000 10 دولار لتغطية نفقات التشغيل، و 700 33 دولار لتغطية تكاليف سفر الموظفين.
    Los 145.100 dólares para gastos no relacionados con puestos servirán para financiar, entre otras cosas, servicios de consultores y expertos y viajes de funcionarios. UN ويغطي المبلغ 100 145 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بنودا من بينها الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    Este monto también incluye una cifra de hasta 50.000 dólares para gastos actuariales y los gastos ordinarios del Comité Mixto. UN ويشمل هذا المبلغ أيضا ما قدره 000 50 دولار للمصروفات الاكتوارية.
    En las previsiones preliminares mencionadas se han tenido en cuenta necesidades de créditos por un monto de unos 840 millones de dólares para gastos de equipo y servicios de construcción, que no son recurrentes. UN 4 - وتشتمل التقديرات الأولية المتوقعة المذكورة أعلاه على احتياجات مالية غير متكررة تقرب من 840 دولار لتغطية النفقات الخاصة بالمعدات وخدمات البناء.
    Se solicitan 57.700 dólares para gastos en concepto de redes locales y acuerdos sobre el nivel de los servicios de tecnología de la información y las comunicaciones. UN 234 - يطلب مبلغ قدره 700 57 دولار للإنفاق على اتفاقات مستوى الخدمة للشبكة المحلية والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات.
    En total los recursos necesarios para esa capacidad de gestión de crisis serían de 1.051.300 dólares, cifra que comprende 975.900 dólares para gastos relacionados con puestos a fin de crear siete nuevos puestos, y 75.400 dólares para gastos no relacionados con puestos destinados a asegurar el establecimiento y funcionamiento de dicha capacidad. UN ويقدر مجموع الاحتياجات المقترحة من الموارد لبناء القدرة على إدارة الأزمات بمبلغ 300 051 1 دولار، يتألف من 900 975 دولار لتكاليف الوظائف لسبع وظائف جديدة، و 400 75 دولار للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف لتكاليف التجهيز والتشغيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد