No quieres despertarte una mañana como una chica solitaria de 9 años, preguntándote a dónde fue a parar el tiempo. | Open Subtitles | انك لا تودين أن تستيقظي يوماً في الصباح كفتاة وحيدة في التاسعة تتسائل أين ذهب كل الوقت |
¿A dónde fue esa atmósfera que permitió el agua líquida en la superficie? | TED | أين ذهب هذا الغلاف الجوي الذي سمح للماء أن يظل سائلًا على السطح؟ |
Me desconcierta un poco a dónde fue, sabes, porque esta cosa era bastante grande. | Open Subtitles | كنت متحيراً نوعاً ما أين ذهب ؟ تعلمون لأن ذلك الشيئ كان ضخماً |
Ahora, no solo se debe hacer este tipo de esfuerzos para averiguar a dónde fue el dinero en negocios como éste. | TED | الآن، فإنه لا ينبغي أن تأخذ فقط هذه الأنواع من الجهود لمعرفة أين ذهبت هذه الأموال في صفقات من هذا القبيل. |
¿Recuerdas dónde fue el doble homicidio hace 2 semanas? | Open Subtitles | هل تذكر أين كان عندنا جريمة قتل مزدوجه قبل أسبوعين؟ |
Me gustaría ver dónde fue él antes de que él llegase a mi casa. | Open Subtitles | ـ ماهي؟ اريد ان اعرف اين ذهب قبل ان يصل الى بيتي |
- No, señor... Pero le perdí la pista, y no sé dónde fue después. | Open Subtitles | لقد فقدت النظر إليه سيدي لست متأكد أين ذهب |
Quiere saber dónde fue después de dejarla anoche? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟ |
Discúlpeme por preguntar, Sr. Hughes, pero ¿dónde fue a parar todo ese dinero? | Open Subtitles | أعذرني لسؤالى، سّيد هيوز لكن أين ذهب كلّ هذا المال؟ |
Está bien, tenemos que arreglar esto Y tenemos que arreglarlo rápido ¿Y dónde fue? | Open Subtitles | حسناً يجب أن نصلح هذا و يجب أن نصلحه سريعاً ، الآن إلى أين ذهب ؟ |
- Y ver a dónde fue el demonio. - Bien, manos a la obra. | Open Subtitles | نعرف إلى أين ذهب المشعوذ حسناً يا أشخاص ، إنتبهوا |
El Sr. Draper está fuera y creo que se supone que no debo saber a dónde fue. | Open Subtitles | السيد درايبر في الخارج ولا أعتقد باني من المفترض أن أعلم إلى أين ذهب |
Hablaremos más sobre esto cuando lleguemos a casa, pero ahora mismo tienes que decirme dónde fue el Sr. Canfield. | Open Subtitles | سنتحدث اكتر عن هذا عندما نذهب للبيت ولكن الآن يجب أن تخبرينى أين ذهب السيد "سانفيلد"؟ |
No sé dónde fue, pero estoy seguro que volverá pronto. | Open Subtitles | لا أعرف إلى أين ذهب, ولكنني متأكد أن سيعود قريباً |
Sí. ¿Vieron hacia dónde fue la morena? | Open Subtitles | نعم. هل رَأيتَ أين ذهبت البنت سوداء الشّعر؟ |
¿Puedo preguntar a dónde fue cuando dejó al abogado la noche del asesinato? | Open Subtitles | هل يمكن أن أسأل ألى أين ذهبت عندما غادرت مكتب المحامي ليلة الجريمة ؟ |
Así que no sabemos dónde fue Brandee Huggens, pero los otros dos estuvieron justo aquí. | Open Subtitles | اذا نحن لا نعرف أين ذهبت براندي هجنز ولكن الاثنان الآخران ذهبا إلى هنا |
Señor, estamos tratando de recrear dónde estaba el embajador y a dónde fue y con quién se encontró. | Open Subtitles | سيدي, نحن نحاول معرفة أين كان السفير ومع من ومن قابل |
¿Dónde fue tu plumaje, eh? | Open Subtitles | ايتها العجوز المقعدة اين ذهب ريشَكَ اذاً؟ |
¿Dónde fue tu último homicidio? | Open Subtitles | أين كانت جريمة القتل التي واجهتها الأخيرة؟ |
El caballero quiere decirte dónde fue Helen Miller. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد ان يخبرك الى اين ذهبت هيلين ميلر |
Por supuesto, como usuarios finales, no ven esto, porque solo ven el nombre de la compañía y no en dónde fue desarrollado. | TED | لكن وبالطبع، كمستخدم نهائي، فأنت لا ترى هذا لأنك لا ترى سوى إسم الشركة، وليس إسم المكان حيث تم تطويره. |
¿Dónde fue...? | Open Subtitles | مثلما فعلنا في تلك المرة أوه، اين كان هذا |
Su esposa dijo que evadió la seguridad, Salió por atrás. No saben a dónde fue. | Open Subtitles | قالت زوجته أنّه تخلص من الأمن، ذهب من الخلف، ولا يعرفون وجهته. |
Creo que sé dónde fue Sherlock. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف حيث ذهب شيرلوك. |
Bueno, si puedo averiguar para qué agencia trabajaba, ellos deberían poder decirnos dónde fue su última actuación. | Open Subtitles | حسنا , اذا كان بإمكاني معرفه ماهو القسم الذي كان يعمل لأجله من المفترض ان يكون بالامكان إعلامنا اين كانت حفلته الاخيره |
Creen saber de dónde fue enviada la amenaza. | Open Subtitles | يعتقدون أنهم يعرفون حيث من أين تم إرسال تهديد |
Ahora bien, ¿dónde fue que todo se echó a perder? Si nuestros remedios no atacan las verdaderas causas subyacentes de la crisis, nuestro celo regulatorio recientemente descubierto podría terminar matando a los tipos útiles de innovación financiera, no sólo a los tóxicos. | News-Commentary | ولكن أين حدث الخطأ الذي أطاح بهذه الآمال والأحلام؟ إن حماسنا الجديد فيما يتصل بضرورة العودة إلى فرض التنظيمات قد يودي بنا إلى قتل أشكال مفيدة من الإبداع المالي إلى جانب الأشكال السامة إذا لم نكن حريصين على توجيه علاجاتنا نحو المصادر الأساسية الحقيقية لهذه الأزمة. |
Y averiguar todo lo que pueda sobre Donna Voorhees, de dónde venía, a dónde fue | Open Subtitles | وأن تعرف كل شيء عن دونا فورهيس؟ ،من أين أتت وأين ذهبت |
¿Y dónde fue eso exactamente? | Open Subtitles | وأين كان ذلك بالتحديد؟ |