ويكيبيديا

    "dar es salam sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دار السلام بشأن
        
    El resultado final de la Conferencia fue la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos. UN وكانت النتيجة النهائية للمؤتمر هي إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    La Declaración de Dar es Salam sobre la agricultura y la seguridad alimentaria en la región de la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo es un avance hacia el logro de la ordenación sostenible de los recursos naturales. UN ويشكل إعلان دار السلام بشأن الزراعة والأمن الغذائي تطورا مرغوبا لتحقيق الإدارة المستدامة للموارد الطبيعية.
    Por consiguiente, la SADC está redoblando sus esfuerzos encaminados a aplicar el Plan de Acción derivado de la Declaración de Dar es Salam sobre la Seguridad Alimentaria. UN ولهذا فإن الجماعة الإنمائية تضاعف جهودها لتنفيذ خطة العمل المستمدة من إعلان دار السلام بشأن الأمن الغذائي.
    Presidente del Comité encargado de redactar la declaración de Dar es Salam sobre la libertad académica y la responsabilidad social de los académicos (1990). UN رئيس، لجنة الصياغة لصياغة " اعلان دار السلام بشأن الحرية ٠٩٩١ اﻷكاديمية والمسؤولية الاجتماعية لﻷكاديميين
    Por ello, los Jefes de Estado y de Gobierno de la SADC instan a los Estados Miembros a que adopten medidas para garantizar la seguridad alimentaria sostenible de conformidad con la Declaración de Dar es Salam sobre la agricultura y la seguridad alimentaria. UN ولهذا يحث رؤساء دول وحكومات الجماعة الإنمائية دولها الأعضاء على اتخاذ خطوات تكفل الأمن الغذائي المستدام وفقاً لإعلان دار السلام بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا.
    Por consiguiente, la SADC está redoblando sus esfuerzos encaminados a aplicar el Plan de Acción de la Declaración de Dar es Salam sobre la Agricultura y la Seguridad Alimentaria. UN ولهذا تضاعف الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي جهودها لتنفيذ خطة العمل الواردة في إعلان دار السلام بشأن الزراعة والأمن الغذائي.
    VI. Función del Comité y la CEEAC en el fomento de la aplicación de la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos UN 6 - دور اللجنة والجماعة الاقتصادية في تعزيز تنفيذ إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الوسطى
    VI. Función del Comité y la CEEAC en el fomento de la aplicación de la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos UN سادسا - دور لجنة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في تعزيز تنفيذ إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
    5. Examen del cumplimiento de la Declaración de Brazzaville sobre la aplicación de la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos, adoptada en la 22ª reunión ministerial UN 5 - استعراض تنفيذ إعلان برازافيل، المعتمد في الاجتماع الوزاري الثاني والعشرين، حول العمل في وسط أفريقيا بإعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    La declaración se incorporó posteriormente a la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos, aprobada en la Primera Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno, celebrada los días 19 y 20 de noviembre de 2004. UN وأدمج هذا الإعلان في وقت لاحق في إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، والصادر عن مؤتمر القمة الأول لرؤساء الدول والحكومات المعقود في 19-20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Fue la culminación de un abarcador proceso de dos años cuya visión y fundamentos están contenidos en la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos, aprobada y firmada en la primera Cumbre de los países de la región el 20 de noviembre de 2004. UN وكان ذلك تتويجا لعملية شاملة دامت سنتين، وكانت رؤيتها ودعامتها إعلان دار السلام بشأن السلم والأمن والديمقراطية والتنمية، الذي تم اعتماده والتوقيع عليه في مؤتمر القمة الأول لبلدان المنطقة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    La Cumbre instó a los Estados miembros a intensificar la aplicación de la Declaración de Dar es Salam sobre la Agricultura y la Seguridad Alimentaria y apoyar la Iniciativa de la Cesta de Alimentos Africana, encaminada a transformar África en los próximos cinco años en un continente autosuficiente desde el punto de vista de la alimentación. UN 26 - وحث مؤتمر القمة الدول الأعضاء على التوسع في تنفيذ إعلان دار السلام بشأن الزراعة والأمن الغذائي، ودعم مبادرة سلة الأغذية الأفريقية التي تهدف إلى تمكين القارة الأفريقية في خلال الخمس سنوات المقبلة من الاعتماد على نفسها فيما يتعلق بالغذاء.
    Se celebraron otras dos reuniones preparatorias regionales en octubre (Kinshasa) y en noviembre (Kampala) antes de la primera cumbre de jefes de Estado y de Gobierno, que se celebró en Dar es Salam los días 19 y 20 de noviembre de 2004 y en la que se aprobó la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos. UN وعُقد اجتماعان تحضيريان إقليميان آخران في تشرين الأول/أكتوبر في كينشاسا وفي تشرين الثاني/نوفمبر في كامبالا قبل اجتماع القمة الأول لرؤساء الدول والحكومات الذي عُقد في دار السلام يومي 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الذي اعتمد خلاله إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.
    Se celebraron otras dos reuniones preparatorias regionales en octubre (Kinshasa) y en noviembre (Kampala) antes de la primera cumbre de jefes de Estado y de Gobierno, que se celebró en Dar es Salam los días 19 y 20 de noviembre de 2004 y en la que se aprobó la Declaración de Dar es Salam sobre la paz, la seguridad, la democracia y el desarrollo en la región de los Grandes Lagos. UN وعُقد اجتماعان تحضيريان إقليميان آخران في تشرين الأول/أكتوبر في كينشاسا وفي تشرين الثاني/نوفمبر في كامبالا قبل اجتماع القمة الأول لرؤساء الدول والحكومات، الذي عُقد في دار السلام يومي 19 و 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2004، والذي اعتمد خلاله إعلان دار السلام بشأن السلام والأمن والديمقراطية والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد