ويكيبيديا

    "dar un paseo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • جولة
        
    • نزهة
        
    • للمشي
        
    • للتمشي
        
    • للتمشية
        
    • بنزهة
        
    • بجولة
        
    • للتنزه
        
    • للنزهة
        
    • لأتمشى
        
    • توصيلة
        
    • أتمشى
        
    • نزهه
        
    • للقيادة
        
    • جوله
        
    Oye, muñeca, ¿por qué no vienes a dar un paseo conmigo en 10 años? Open Subtitles أنتِ يا جميلتي، لمَ لا تأتي لتأخذي جولة معي، بعد عشر سنوات؟
    Nena, ¿vienes a dar un paseo conmigo? Open Subtitles ياعزيزتي اتريديين جولة في عربتي الجديدة؟
    Lucy y yo llevaremos a Bozo a dar un paseo. Vamos. Será bueno. Open Subtitles أنا ولوسي سوف نأخذ بوزو في نزهة سوف يكون ذلك رائعاً
    Ud sufre insomnio, y fue a dar un paseo a medianoche, luego miró en el mausoleo para ver cómo era. Open Subtitles ،كنتِ تعانين من الأرق ،وذهبتِ للمشي في منتصف الليل ثم ألقيتِ نظرة على الضريح حتى تعرفي ماهيته
    Cuando termines de comer, ¿quieres ir a dar un paseo o algo? Open Subtitles عندما تنهي وجبتك هل تود الخروج للتمشي او اي شيء اخر ؟
    Voy a dar un paseo por el jardín antes de que se ponga el sol. Open Subtitles وسأذهب للتمشية فى الحديقة قبل غروب الشمس
    Querían dar un paseo por la playa. Open Subtitles يريدون أن يقوموا بنزهة على الشاطىء
    Tal vez quiera dar un paseo por el desierto para echar un vistazo. Open Subtitles ربما ترغبين بجولة ركوب للخارج للصحراء او حولها
    Dijo que iban a dar un paseo por la superautopista de la información. Open Subtitles لا ولكن سَمعته يَقُولُ بأنّهم يَأْخذونَ جولة على طريق المعلوماتَ السريعِ
    Vamos a dar un paseo y a hablar de algunas cosas importantes. Open Subtitles عليّ أن آخذك في جولة لنتحدث عن بعض الأمور المهمة
    Así que voy a pedirles que realicen un par de tareas, y vamos a llevar a su memoria operativa a dar un paseo. TED ساطلب منكن ان تقوموا ببعض المهمات, و سنأخذ ذاكرتكم العاملة في جولة.
    Quiere decir que deberían a dar un paseo antes de una reunión importante. Y empezar a generar ideas ni bien regresen. TED إذن ما يمكن استخلاصه هو أنه يجب عليك الذهاب في جولة مشي قبل اجتماعك المهم القادم وبعدها ابدأ مباشرة بالعصف الذهني.
    Vamos a dar un paseo esta tarde por un par de galerías. Open Subtitles لذا نحن ذاهبون في نزهة هذه الظهيرة الى عدة معارض
    Tú y yo vamos a dar un paseo, o monto un show y se lo cuento a tus amiguitos fantásticos. Open Subtitles إما أن نذهب أنا وأنت في نزهة صغيرة مشياً، أو أقوم بعرض من أجل أصدقائك الأثرياء هنا.
    Tú y yo, debemos dar un paseo. ¿Estás listo? Open Subtitles أنا وأنت المفروض أن نذهب للمشي السريع هل أنت مستعدّ؟
    Sólo fuimos a dar un paseo alrededor de la cama y desayunar. Open Subtitles خرجنا فقط للمشي في الجوار وتناول الإفطار.
    Quizás fue a dar un paseo o a volar por el vecindario. Open Subtitles لَرُبَّمَا ذَهبتْ للتمشي أَو أنها تطير قليلا حول الحيِّ.
    Podemos salir de aquí, ir a dar un paseo o algo así. Open Subtitles ، أيمكننا الخروج من هنا؟ للتمشية أو ما شابه؟
    ¡Mi esposo se fue a dar un paseo y nos iremos mañana! Open Subtitles زوجي ذهب للخارج بنزهة ونحن سنغادر في الغد
    ¿Queréis dar un paseo en nuestro nuevo coche? Open Subtitles هل ترغبان بجولة صغيرة فى سيارتنا الجديدة ؟
    Si su dueño toma la correa, Maggie sabe con bastante seguridad que es hora de dar un paseo. TED إذا التقط صاحبها الرسن، تعرف ماجي بدرجة كبيرة من التأكد أنه حان وقت الذهاب للتنزه.
    Voy a dar un paseo, y cuando vuelva, quiero ver cuántas de estas sumas has resuelto. Open Subtitles أنا ذاهبة للنزهة , وعندما أعود , أريد أن أرى كم من العمليات الحسابية تمكنت من حلها
    De hecho, estaba a punto de salir a dar un paseo, para darles mi bendición, ya sabe, darles mi bendición. Open Subtitles في الواقع ، أنا كنت سأخرج لأتمشى قليلا لأقدملهمتبريكاتي،كماتعلم، لأقدم لهم تبريكاتي.
    - Pensé que nosotros paseábamos. - Quiero dar un paseo en coche. Open Subtitles كنت اعتقد انك تريدين التمشية انا اريد توصيلة بالسيارة
    ¿Podré algún día dar un paseo por el Everest..., comprar una baguette en París... y aun así regresar a Nueva York a tiempo para mi reunión matinal? Open Subtitles هل سأكون قادراً على أن أتمشى على إفرست, أمسك الخبز الفرنسى فى باريس ويمكننى أن أعود إلى نيويورك
    Probablemente iremos a cenar algo, y ya sabes, quizá salir a dar un paseo. Open Subtitles سنقوم من المحتمل بأخذ عشاء تعلم.. او ربما نذهب نزهه على الاقدام
    Lo llevaría a dar un paseo y hablaría con él y pondría la música fuerte y esas cosas. Open Subtitles فقط أخذته للقيادة والتحدث معه وشغلت الموسيقى
    ¿Vamos a dar un paseo? Open Subtitles اتقدت يمكننا ان نذهب فى جوله بالدراجه اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد