Le deseo a usted y a los demás miembros de la Mesa toda clase de éxitos en el desempeño de sus importantes funciones. | UN | وأتمنى لكم ولسائر أعضاء مكتب الجمعية النجاح في الاضطلاع بواجباتكم الهامة. |
La Comisión Especial desea a la futura Autoridad Internacional de los Fondos Marinos todo tipo de éxitos en el desempeño de sus funciones y responsabilidades en esta esfera. | UN | واللجنة الخاصة تتمنى للسلطة الدولية، المقبلة، لقاع البحار كل النجاح في الوفاء بواجباتها ومسؤولياتها في هذا الميدان. |
Le deseo todo tipo de éxitos en el desempeño de su importante tarea. | UN | وإني ﻷتمنى لكم النجاح في القيام بهذه المهمة البالغة اﻷهمية. |
Le deseo toda clase de éxitos en el desempeño de su importante tarea de orientar los esfuerzos de esta Conferencia con miras a resolver todas las cuestiones que aún tiene planteadas. | UN | وأتمنى لكم كل التوفيق في أداء واجباتكم الهامة لقيادة أعمال هذا المؤتمر بغية تسوية جميع المسائل المعلقة لدى المؤتمر. |
También ofrezco nuestras felicitaciones al Embajador Hoffmann por su nombramiento y le deseamos toda clase de éxitos en su difícil e importante tarea. | UN | وأتقدم أيضاً بتهانينا للسفير هوفمان لتعيينه وأتمنى له كل التوفيق في مهمته التي هي مهمة صعبة ولكنها هامة. |
Asimismo, quisiera agradecer a mis colegas de la Mesa y desearles todo tipo de éxitos en sus labores. | UN | وأود أيضا أن أهنئ زملائي في المكتب، متمنيــــا لهم كل نجاح في مساعيهم. |
Deseo felicitarlo, Sr. Presidente, y desearle todo tipo de éxitos en su difícil tarea. | UN | أهنئكم وأتمنى لكم كل النجاح في مهمتكم الجسيمة. |
Durante mi mandato me propongo mantenerme en estrecho contacto a este respecto con el Embajador Meghlaoui, y le deseo todo género de éxitos en sus esfuerzos. | UN | وأنا أعتزم البقاء خلال مدة ولايتي على اتصال وثيق بشأن هذا الموضوع مع السفير مغلاوي وأتمنى له كل النجاح في مساعيه. |
Por consiguiente, permítanme dar mi sincera felicitación a todos los 23 nuevos Estados miembros y desearles toda clase de éxitos en sus nuevas funciones. | UN | ولذلك أعرب عن تهنئتي الحارة لجميع الدول اﻷعضاء الجدد اﻟ٣٢، راجياً لها كل النجاح في مسؤولياتها الجديدة. |
Mi delegación les desea toda clase de éxitos en sus deliberaciones, a usted Señor Presidente y a los distinguidos delegados que asisten al período de sesiones. | UN | إن وفدي يتمنى لكم، وللمندوبين الموقرين الذين يحضرون دورة المؤتمر هذه، تحقيق كل النجاح في المداولات التي ستجرونها. |
Deseo a este órgano toda clase de éxitos en los días, meses y años venideros. | UN | وأتمنى لهذه الهيئة كل النجاح في اﻷيام والشهور والسنوات القادمة. |
Le deseamos todo tipo de éxitos en la tarea de seguir promoviendo los nobles objetivos del OIEA. | UN | ونتمنى له كل النجاح في زيادة تعزيز اﻷهداف النبيلة للوكالة. |
Sin embargo, me consuela saber que nos deja para mejor, y la delegación de Nigeria le desea todo género de éxitos en sus futuras actividades. | UN | غير أن سلواي في ذلك هي أنه يغادرنا متوجها إلى مراعٍ أكثر اخضراراً، ويتمنى له وفد نيجيريا كل التوفيق في مساعيه مستقبلاً. |
Asimismo, me es grato transmitir, por su intermedio, mis más sinceras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa. Le deseo toda clase de éxitos en su trabajo. | UN | كما يسعدني أن أتوجه من خلالكم بالتهنئة الخالصة لبقية أعضاء المكتب الموقر متمنيا لكم التوفيق في مهمتكم. |
Le deseamos toda clase de éxitos en el cumplimiento de su compleja y noble tarea. | UN | ونتمنى له كل التوفيق في أداء هذه المهمة الصعبة والجليلة. |
En nombre de la Comisión y de mis colegas, miembros de la Mesa, permítaseme felicitar sinceramente a los nuevos miembros de la Mesa que han sido elegidos y augurarles toda clase de éxitos en el cumplimiento de sus deberes. | UN | وأود باسم الهيئة وزملائي أعضاء المكتب أن أهنئ بحرارة أعضاء المكتب المنتخبين حديثا وأن أتمنى لهم التوفيق في أداء مهامهم. |
Confiamos en su capacidad y le deseamos todo tipo de éxitos en sus funciones. | UN | إننا نثق بحكمتكم ونتمنى لكم التوفيق في مهامكم الكبيرة. |
Deseo al Embajador Dembinski toda clase de éxitos en su Presidencia, y le ofrezco el pleno apoyo de mi delegación. | UN | وأرجو للسفير ديمبينسكي كل نجاح في منصبه وأعرب له عن كامل مساندة وفدي. |
Y aquí quisiera expresar nuestro beneplácito por la designación de la Sra. Mary Robinson para ese elevado cargo y desearle toda clase de éxitos en su actividad. | UN | وأود هنا أن أرحب بتعيين السيدة ماري روبنسون في هذا المنصب الرفيع وأتمنى لها كل نجاح في أنشطتها. |
Le garantizo el apoyo y la cooperación más plenos de mi delegación y le deseo todo tipo de éxitos en el desempeño de sus funciones. | UN | أؤكد له دعم وفدي الكامل وتعاونه معه، وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته. |
Aprovecho la oportunidad para desearle toda suerte de éxitos en el período de sesiones. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب لكم عن تمنياتي بالنجاح في هذه الدورة. |
Tiene un historial de éxitos en el pasado, tales como el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales. | UN | ولديه سجل من النجاحات السابقة من قبيل معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية واتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة. |
Le deseo todo tipo de éxitos en sus actividades futuras. | UN | وأتمنى له النجاح والتوفيق في كل مساعيه. |