ويكيبيديا

    "de años de escolarización" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سنوات الدراسة
        
    Cuadro 28 Promedio de años de escolarización de los mayores de cinco años, por sexo UN الجدول 28: متوسط عدد سنوات الدراسة في الفئة العمرية خمس سنوات فما فوق
    Número medio de años de escolarización de las mujeres de las zonas rurales, por raza, Brasil, 1992 y 2003 UN متوسط عدد سنوات الدراسة للنساء اللاتي يعشن في المناطق الريفية، حسب العنصر، البرازيل، 1992 و 2003
    Para comienzos de 2015, la base de datos contendrá más de 500 estimaciones de medias de años de escolarización. UN وبحلول أوائل عام 2015، ستتضمن قاعدة البيانات أكثر من 500 من التقديرات المتعلقة بمتوسط سنوات الدراسة.
    En 1990, el promedio general de años de escolarización de hombres y mujeres alcanzó los 13,3 años. UN وفي عام 1990، بلغ متوسط عدد سنوات الدراسة عند الرجال والنساء 13.3 سنة.
    En Asia meridional, las mujeres sólo alcanzan la mitad de años de escolarización que los hombres. UN وفي آسيا الجنوبية لا تحصل الإناث إلا على نصف سنوات الدراسة بالمدارس.
    En 2003 el número medio de años de escolarización de la mujer en el Brasil era de 6,6, mientras que la media correspondiente al hombre era de 6,3 años. UN وفي عام 2003 كان متوسط عدد سنوات الدراسة للمرأة في البرازيل 6.6 سنة، بينما كان هذا المتوسط للرجال 6.3 سنة.
    Aunque la tasa de alfabetización sigue siendo baja en comparación con la población urbana, son innegables los progresos alcanzados en el ultimo decenio en términos del número medio de años de escolarización. UN ورغم أن معدل الإلمام بالقراءة والكتابة ما زال أقل عند مقارنته بسكان الحضر، فلا يمكن إنكار التقدم المحرز في العقد الماضي فيما يتعلق بمتوسط عدد سنوات الدراسة.
    Las mismas conclusiones pueden derivarse de un análisis del número medio de años de escolarización de las mujeres rurales blancas y negras. UN ويمكن استخلاص بعض النتائج من تحليل متوسط سنوات الدراسة للريفيات البيض والسود.
    La Oficina ha iniciado conversaciones con la UNESCO sobre la posibilidad de producir en el futuro una estimación oficial de la UNESCO de la media de años de escolarización. UN وقد استهل المكتب مناقشات مع اليونسكو بشأن إمكانية إصدار اليونسكو تقديرات رسمية لمتوسط سنوات الدراسة في المستقبل.
    Además, el promedio general de años de escolarización equivalía a tan sólo un tercio del de los países del Asia sudoriental y al 41% del promedio de los países en desarrollo en su conjunto. UN وعلاوة على ذلك، فإن المتوسط العام لعدد سنوات الدراسة لا يعادل سوى ثلث المستوى في بلدان جنوب شرقي آسيا كما يعادل واحدا وأربعين في المائة من المستوى في البلدان النامية ككل.
    La media de años de escolarización ha reemplazado las tasas de alfabetización de adultos de 25 años o más. UN 12 - وحلّ متوسط سنوات الدراسة محل معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة للراشدين البالغين سن 25 سنة أو أكثر.
    La media de años de escolarización no siempre refleja la calidad de la educación, pero es una mejor medida de los conocimientos de una persona que las tasas de alfabetización de adultos, que sólo miden la capacidad de leer y escribir una frase corta y sencilla. UN ومتوسط سنوات الدراسة ليس دائما مناظرا لجودة التعليم، لكنه وسيلة أفضل لقياس معارف الفرد من معدلات إلمام الراشدين بالقراءة والكتابة التي لا تقيس سوى القدرة على قراءة عبارات قصيرة وبسيطة وكتابتها.
    Por desgracia, ninguna organización internacional reúne datos sobre la media de años de escolarización. UN 20 - ومما يؤسف له أنه لا تقوم أي منظمة دولية حاليا بجمع بيانات بخصوص متوسط سنوات الدراسة.
    Bhután, Eritrea, Granada, el Líbano, Omán, Samoa, San Vicente y las Granadinas, Santa Lucía y Vanuatu no figuran por falta de datos sobre la media de años de escolarización. UN فلم تدرج إريتريا وبوتان وساموا وسانت فنسنت وجزر غرينادين وسانت لوسيا وعمان وغرينادا وفانواتو ولبنان بسبب غياب بياناتها الخاصة بمتوسط سنوات الدراسة.
    Para evaluar la desigualdad en la distribución de la media de años de escolarización y los ingresos, se usaron microdatos de encuestas de hogares. UN فاستخدمت بيانات تفصيلية استُمدت من الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية لتقييم مستوى عدم المساواة في توزيع متوسط سنوات الدراسة والدخل.
    En África Subsahariana, el promedio de años de escolarización de la población total de más de 15 años pasó de escasos 2,8 años en 1980 a 3,9 años en 1990 y a 5,2 años en 2010. UN ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، ارتفع متوسط سنوات الدراسة لمجموع السكان الذين تبلغ أعمارهم 15 عاما فأكثر من مستوى منخفض يبلغ 2.8 سنة في عام 1980 إلى 3.9 سنوات في عام 1990 وإلى 5.2 سنوات في عام 2010.
    Mientras que pasar a utilizar " la media de años de escolarización " tal vez habría producido un mejor indicador, el Comité concluyó que este procedimiento todavía no era viable a causa de la insuficiencia de datos. UN ولئن كان التحول إلى مستوى " متوسط سنوات الدراسة ' ' ربما سيوفر مقياسا أفضل، رأت اللجنة أن ذلك غير عملي بسبب قصور البيانات.
    Promedio de años de escolarización terminadosj UN متوسط عدد سنوات الدراسة المستكملة(ي)
    De 1990 a 1996 el promedio de años de escolarización aumentó de 5,1 a 5,7 entre los varones y de 4,9 a 6,0 entre las mujeres, lo que significa que las mujeres avanzaron en más de un año y los hombres sólo en medio año. UN فخلال الفترة الممتدة من عام 1990 إلى عام 1996، ارتفع متوسط عدد سنوات الدراسة من 5.1 إلى 5.7 عند الرجال ومن 4.9 إلى 6 عند النساء، ويشير ذلك إلى أن عدد سنوات دراسة النساء قد ازداد بأكثر من عام، في حين أن عدد سنوات دراسة الرجال لم يرتفع إلا بنصف عام.
    Aunque, por una parte, el indicador " promedio de años de escolarización " mostró una tendencia al aumento en el decenio de 1990 (el incremento total registrado en el conjunto de la población fue de alrededor de un año), por la otra se mantiene la diferencia de dos años que separa en promedio a los descendientes de africanos de los blancos. UN فعلى سبيل المثال، في ميدان التعليم، نقص معدلات الأمية وزيادة متوسط الالتحاق بالمدارس مسألتان مهمتان للغاية. ووفقاً لبيانات الدراسة الاستقصائية الوطنية لعينة من الأسر المعيشية لعام 1999، بلغ متوسط عدد سنوات الدراسة لمن هم في سن العاشرة فما فوق 5.9 سنة بالنسبة للنساء و 5.6 بالنسبة للرجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد