ويكيبيديا

    "de acción de la cumbre mundial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عمل مؤتمر القمة العالمي
        
    • العمل لمؤتمر القمة العالمي
        
    • عمل القمة العالمية
        
    • العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي
        
    • عمل المؤتمر العالمي
        
    • العمل الصادر عن مؤتمر القمة العالمي
        
    • العمل الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي
        
    • العمل العالمية لمؤتمر القمة العالمي
        
    • العمل التي تبنتها القمة العالمية
        
    • العمل التي تمخضت عن القمة العالمية
        
    • العمل التي وضعها مؤتمر القمة العالمي
        
    • العمل للقمة العالمية
        
    • العمل المعتمدين في مؤتمر القمة العالمي
        
    El resultado de esta colaboración se refleja ampliamente en la Declaración y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN وتجلت حصيلة هذا الجهد التعاوني على نطاق واسع في اعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Aprobación de la Declaración y del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del Informe de la Cumbre UN اعتماد إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وتقرير مؤتمر القمة، وبيانات الاختتام.
    Aprobación de la Declaración y del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del informe de la Cumbre. UN اعتماد إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وتقرير مؤتمر القمة، وبيانات الاختتام.
    Desarrollo Social y el Programa de Acción de la Cumbre Mundial UN وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    1. Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    APROBACIÓN DE LA DECLARACIÓN DE COPENHAGUE SOBRE DESARROLLO SOCIAL Y DEL PROGRAMA de Acción de la Cumbre Mundial SOBRE DESARROLLO SOCIAL UN اعتماد إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    PROGRAMA de Acción de la Cumbre Mundial SOBRE DESARROLLO SOCIAL UN برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    SOCIAL Y DEL PROGRAMA de Acción de la Cumbre Mundial SOBRE UN عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Sírvanse indicar además cualquier medida pertinente adoptada como seguimiento de la Declaración y Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويرجى كذلك اﻹشارة إلى أي تدابير مناسبة اتخذت لمتابعة إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Kazajstán apoya plenamente los objetivos y principios de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وكازاخستان تؤيد تأييدا كاملا أهداف ومبادئ إعلان التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Es indispensable que se aplique íntegramente el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ومن اﻷساسي تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية تنفيذا تاما.
    Es indispensable que se aplique íntegramente el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ومن اﻷساسي تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية تنفيذا تاما.
    Es indispensable que se aplique íntegramente el Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ومن اﻷساسي تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية تنفيذا تاما.
    El examen de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social revela un gran número de limitaciones en todos los niveles. UN وذكرت أن استعراض النصف اﻷول من مرحلة تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية كشفت عن عدد كبير من أوجه القصور على جميع المستويات.
    Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN إعلان كوبنهاغن وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    El presente es el octavo informe anual sobre la marcha de las actividades de aplicación de la Declaración y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN هذا التقرير هو التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ إعلان وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Además, la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial se ha visto enriquecida cada vez más por la Convención sobre los Derechos del Niño. UN وفضلا عن ذلك، جرى على نحو متزايد إثراء تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي بواسطة اتفاقية حقوق الطفل.
    Sírvanse indicar además cualquier medida pertinente adoptada como seguimiento de la Declaración y Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويرجى كذلك الإشارة إلى أي تدابير مناسبة اتخذت لمتابعة إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Sobre la base de lo expuesto más arriba, instamos enérgicamente a que la Declaración de Principios y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información considere las acciones siguientes: UN وبناء على ما ذكر أعلاه، ندعو من أعماق القلب أن يُراعى في إعلان المبادئ وخطة العمل لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات ما يلي:
    Sinergias con el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información UN أوجه التآزر مع خطة عمل القمة العالمية لمجتمع المعلومات
    Progresos hechos en la aplicación de la Declaración Mundial y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia UN التقدم المحرز في تنفيذ اﻹعلان العالمي وبرنامج العمل الصادرين عن مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Los Ministros pusieron de relieve que los procesos preparatorios y de examen deberían fomentar la aplicación cabal del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y la Plataforma de Acción de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وأكد الوزراء أن عمليتي التحضير والاستعراض ينبغي أن تُعززا التنفيذ الكامل لبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومنهاج عمل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    El mecanismo intergubernamental para seguir de cerca la ejecución en África del Programa de Acción de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social es la Conferencia de Ministros Africanos de desarrollo humano, en conjunción con el Comité Ministerial de los Quince, que complementa la Conferencia. UN ٣٣٩ - والجهاز الحكومي الدولي الذي يتولى رصد تنفيذ برنامج العمل الصادر عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، في أفريقيا، هو مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية البشرية، بالاشتراك مــع لجنة المتابعة الوزارية الخمس عشرية التابعة له.
    Los informes nacionales indican que los países tienen en vigor políticas y programas para aplicar el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación. UN تظهر التقارير القطرية أن لدى البلدان سياسات وبرامج لتنفيذ خطة العمل الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    10. La Declaración Mundial y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia se encuentran entre los compromisos internacionales formulados en el decenio de 1990 cuyo cumplimiento y ejecución se vigilan con más rigor. UN 10 - والإعلان العالمي وخطة العمل العالمية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل() من بين الالتزامات الدولية لعقد التسعينات التي ترصد وتنفذ بأقصى قدر من الدقة.
    59. En el Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información se exhorta a promover el uso de aplicaciones de las TIC que sean de fácil manejo, accesibles a todos y de costo reducido, que se adapten a las necesidades lingüísticas y culturales locales y que estén en sintonía con el desarrollo sostenible. UN 59- تنادي خطة العمل التي تبنتها القمة العالمية لمجتمع المعلومات بتطوير تطبيقات لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتسم ببساطة الاستعمال، وبتيسير وصول الجميع إليها، وبزهادة كلفتها، وبتلبيتها للحاجات المحلية من حيث اختلاف اللغات والثقافات، وباستجابتها لمتطلبات التنمية المستدامة.
    h) Aplicar el método de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo para hacer un análisis comparativo de las TIC a fin de evaluar la conectividad y determinar en qué medida se ha avanzado en la facilitación del acceso universal a Internet y la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información; UN (ح) الاستفادة من الأداة التي تستخدمها لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية لتحديد المعايير النموذجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتقييم الربط بشبكة الإنترنت وقياس التقدم المحرز في الجهود المبذولة لتعميم الوصول إلى الإنترنت وفي تنفيذ خطة العمل التي تمخضت عن القمة العالمية لمجتمع المعلومات؛
    La sección es la entidad coordinadora de la línea de Acción de la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información (CMSI) relativa a los negocios electrónicos y contribuye a las deliberaciones de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN ويقوم القسم مقام المسؤول عن إدارة مهمة تنفيذ خطوط العمل التي وضعها مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات بشأن الأعمال التجارية الإلكترونية ويساهم في المناقشات التي تجري في لجنة تسخير العلم.
    para el Convenio de Viena Recordando los artículos 3 y 4 y los anexos I y II del Convenio de Viena, las decisiones VCI/4, VCI/5, VCII/4, VCII/7, VCII/9, VCIII/5, VCIV/3, VCIV/4 y VCV/3 y el párrafo 39 del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, UN إذ يشير إلى المادتين 3 و4، والمرفقين الأول والثاني من اتفاقية فيينا، ومقررات اتفاقية فيينا 1/4، 1/5، 2/4، 2/7، 2/9، 3/5، 4/3، 4/4، و5/3، والفقرة 39 من خطة العمل للقمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
    d) La Declaración Mundial y el Plan de Acción de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia; UN (د) الإعلان العالمي وخطة العمل المعتمدين في مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد