ويكيبيديا

    "de acción de vientián" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عمل فينتيان
        
    • عمل فيينتيان
        
    • إعلان فينتيان
        
    Informe de Beirut: seguimiento del avance en la aplicación del Plan de Acción de Vientián de la Primera a la Segunda Reunión de los Estados Partes UN تقرير بيروت المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان من الاجتماع الأول حتى الاجتماع الثاني للدول الأطراف
    Los Estados partes que han notificado necesidades de asistencia han aplicado en diverso grado las medidas oportunas que figuran en el Plan de Acción de Vientián. UN والدول الأطراف التي أبلغت عن حاجتها إلى دعم قد نفذت، بطريقة متباينة، الإجراءات ذات الصلة المبينة في خطة عمل فينتيان.
    Informe de Oslo: seguimiento del avance en la aplicación del Plan de Acción de Vientián de la Segunda a la Tercera Reunión de los Estados Partes UN تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف
    Informe de Oslo Seguimiento del avance en la aplicación del Plan de Acción de Vientián de la Segunda a la Tercera Reunión de los Estados Partes UN تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في مجال تنفيذ خطة عمل فيينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف
    La comunidad que agrupa la Convención ha estado aplicando diligentemente las medidas Nos 2 a 7 del Plan de Acción de Vientián. UN ودأب أطراف الاتفاقية على تنفيذ الإجراءات من رقم 2 إلى رقم 7 من برنامج عمل فيينتيان.
    Seguimiento del avance en la aplicación del Plan de Acción de Vientián de la Segunda a la Tercera Reunión de los Estados Partes UN تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف
    Seguimiento del avance en la aplicación del Plan de Acción de Vientián de la Segunda a la Tercera Reunión de los Estados Partes UN تقرير أوسلو المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان بين الاجتماعين الثاني والثالث للدول الأطراف
    Seguimiento de los avances en la aplicación del Plan de Acción de Vientián entre las Reuniones Tercera y Cuarta de los Estados Partes UN تقرير لوساكا المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان في الفترة ما بين الاجتماعين الثالث والرابع للدول الأطراف
    No reemplaza ningún informe oficial, ni tampoco ofrece una sinopsis de todos los avances logrados en la aplicación de las 66 medidas del Plan de Acción de Vientián. UN كما لا تقدم استعراضاً عاماً مكتملاً لجميع جوانب التقدم المحرز في تنفيذ إجراءات خطة عمل فينتيان البالغ عددها 66 إجراء.
    Seguimiento de los avances en la aplicación del Plan de Acción de Vientián hasta la Cuarta Reunión de los Estados Partes UN تقرير لوساكا المرحلي: رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان حتى انعقاد الاجتماع الرابع للدول الأطراف
    No reemplaza ningún informe oficial, ni tampoco ofrece una sinopsis de todos los avances logrados en la aplicación de las 66 medidas del Plan de Acción de Vientián. UN كما لا تقدم استعراضاً عاماً مكتملاً لجميع جوانب التقدم المحرز في تنفيذ إجراءات خطة عمل فينتيان البالغ عددها 66 إجراء.
    Seguimiento de los avances en la aplicación del Plan de Acción de Vientián hasta la Quinta Reunión de los Estados Partes UN رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان لغاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    No reemplaza ningún informe oficial ni tampoco ofrece una visión completa de todos los avances logrados en la aplicación de las 66 medidas del Plan de Acción de Vientián. UN ولا يقدم أيضا عرضا عاما وافيا لكل التقدم المحرز في تنفيذ نقاط عمل برنامج عمل فينتيان الست والستين.
    Seguimiento de los avances en la aplicación del Plan de Acción de Vientián hasta la Quinta Reunión de los Estados Partes UN رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان لغاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    Seguimiento de los avances en la aplicación del Plan de Acción de Vientián hasta la Quinta Reunión de los Estados Partes UN رصد التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فينتيان لغاية الاجتماع الخامس للدول الأطراف
    En esta nueva fase en que comenzaremos a aplicar la Convención, debemos pasar de la visión a la acción, y en el Plan de Acción de Vientián nuestras obligaciones jurídicas quedan plasmadas como medidas concretas. UN ويجب علينا، إذ ندخل هذه المرحلة الجديدة من تنفيذ الاتفاقية، أن نقوم الآن بتحويل رؤيتنا إلى عمل. وتُترجم خطة عمل فيينتيان التزاماتنا القانونية إلى إجراءات ملموسة.
    La práctica totalidad de los 12 Estados partes y 5 Estados no partes que han informado sobre su contaminación con restos de municiones en racimo han tomado medidas para afrontar el problema con arreglo a los compromisos contraídos en el marco del Plan de Acción de Vientián. UN واتخذ جلُّ الدول الأطراف الإثنتى عشرة والدول غير الأطراف الخمس التي أُبلغ عن تلوثها بالمخلفات من الذخائر العنقودية إجراءات للتصدي لهذا التلوث وفقاً لالتزاماتها المنصوص عليها في خطة عمل فيينتيان.
    Presentación del examen del Plan de Acción de Vientián UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    Presentación del examen del Plan de Acción de Vientián UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    Presentación del examen del Plan de Acción de Vientián UN عرض عن استعراض خطة عمل فيينتيان
    2. El Plan de Acción de Vientián de 2010 definió una hoja de ruta con objeto de asegurar una aplicación eficaz y oportuna. UN ٢- وضعت خطة عمل فيينتيان لعام 2010 خريطة طريق بهدف ضمان التنفيذ الفعال وفي الوقت المناسب.
    La Declaración y el Plan de Acción de Vientián aprobados en la Primera Reunión de los Estados partes en la Convención sobre Municiones en Racimo orientarán la aplicación de ese instrumento. UN 11 - وسيوجّه إعلان فينتيان وخطة عمل فينتيان، المعتمدان في الاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية، تنفيذ الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد