Temas de debate y para la adopción de decisiones: actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
Informe del Banco Mundial sobre las actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | تقرير البنك الدولي عن الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
2. Supervisión, evaluación y seguimiento de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | رصد وتقييم ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية اﻷفريقية |
2. Supervisión, evaluación y seguimiento de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África361 | UN | رصد وتقييم ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية اﻷفريقية |
En ella podría trazarse un plan de acción para el desarrollo de los recursos humanos en la administración pública. | UN | ويمكن في حلقة العمل هذه وضع خطة عمل لتنمية الموارد البشرية في مجال الخدمة المدنية. |
Se ha adoptado recientemente un sistema de intercambio de información sobre los recursos naturales en el marco del programa de acción para el desarrollo de los recursos naturales de los países de África, el Caribe y el Pacífico. | UN | وقد تم مؤخراً تبادل المعلومات كجزء من إطار العمل لتطوير الموارد المعدنية في بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ. |
En su 43º período de sesiones, la Comisión examinará un informe del Secretario General sobre los indicadores de desarrollo para el seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (E/CN.3/2012/29) y el informe del Banco Mundial sobre las actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas (E/CN.3/2012/16). | UN | وستنظر اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين في تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية (E/CN.3/2012/29) وفي تقرير البنك الدولي عن الجهود المبذولة لوضع خطة عمل بشأن التنمية الإحصائية (E/CN.3/2012/16). |
La Comisión tendrá ante sí un informe del Banco Mundial sobre un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير من البنك الدولي عن خطة عمل للتنمية الإحصائية. |
Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
43/113. Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | 43/113 الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
M. Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas | UN | ميم - الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية |
m) Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas; | UN | (م) الجهود المبذولة لوضع خطة عمل للتنمية الإحصائية؛ |
2. Supervisión, evaluación, facilitación y seguimiento de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | رصد وتقييم ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية اﻷفريقية |
2. Supervisión, evaluación, facilitación y seguimiento de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | رصد وتقييم ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية اﻷفريقية |
2. Supervisión, evaluación, facilitación y seguimiento de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | رصد وتقييم وتسهيل ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية اﻷفريقية |
Vigilancia, evaluación, facilitación y medidas complementarias de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | رصد وتقييم وتيسير ومتابعة تنفيذ برامج العمل المتصلة بالتنمية في أفريقيا |
Los organismos competentes de las Naciones Unidas están llamados a intensificar esfuerzos para formular y ejecutar planes de acción para el desarrollo de la juventud. | UN | ويجب على هيئات اﻷمم المتحدة المختصة أن تكثف جهودها لصياغة وتنفيـــــذ خطط عمل لتنمية الشباب. |
Estrategia y plan de acción para el desarrollo de un turismo sostenible en el Caribe | UN | وضع استراتيجية وخطة عمل لتنمية السياحة المستدامة في منطقة البحر الكاريبي |
3. Hace suyos también la orientación estratégica y el plan de acción para el desarrollo de los servicios postales en África; | UN | 3 - يجيز أيضا التوجه الاستراتيجي وخطة العمل لتطوير خدمات البريد في أفريقيا؛ |
En su 43º período de sesiones, la Comisión examinará medidas específicas de seguimiento de esas resoluciones en relación con los temas 3 a) Examen del programa: censos de población y vivienda y 3 m) Actividades de elaboración de un plan de acción para el desarrollo de las estadísticas. | UN | 12 - ستنظر اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، في إجراءات محددة لمتابعة تنفيذ هذين القرارين في إطار بنود جدول الأعمال 3 (أ) استعراض برنامج تعدادات السكان والمساكن، و 3 (م) الجهود المبذولة لوضع خطة عمل بشأن التنمية الإحصائية. |
Consideramos que la reforma de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo económico y social debería estar orientada hacia el fortalecimiento de los organismos del sistema de las Naciones Unidas encargados de la cooperación para el desarrollo, lo que ayudaría a acelerar la aplicación de las declaraciones y planes de acción para el desarrollo de los países en desarrollo. | UN | ونرى أن إصلاح اﻷمم المتحدة في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية ينبغي توجيهها نحو تعزيز الوكالات المسؤولة عن التعاون اﻹنمائي تحت إشراف اﻷمم المتحدة، وبالتالي المساهمة في تسريع تنفيذ إعلانات وخطط العمل لتنمية البلدان النامية. |
La Oficina del Primer Ministro completará dos planes de acción para el desarrollo de la capacidad ministerial | UN | إنجاز مكتب رئيس الوزراء خطتي عمل تطوير قدرات الوزارات |
de la ejecución de los programas de acción para el desarrollo de África | UN | ٤٨/٢١٤ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات |
La perspectiva de género no se incluyó en el plan de acción para el desarrollo de Côte d ' Ivoire, a pesar de los esfuerzos de la sociedad civil, los organismos de las Naciones Unidas y la ONUCI. | UN | لم يُدرج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطة العمل من أجل التنمية في كوت ديفوار رغم الجهود التي بذلها المجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار. |