2000/1 Planes de actividades del PNUD, 2000 - 2003 | UN | خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
2000/1 Planes de actividades del PNUD, 2000 - 2003 | UN | 2000/1 خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
2000/1. Planes de actividades del PNUD, 2000 - 2003 | UN | 2000/1 - خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD para el período 2000 - 2003 | UN | خطط أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Las delegaciones estuvieron de acuerdo en que los ámbitos en los que se centraba el documento coincidían con las prioridades regionales y con los planes de actividades del PNUD. | UN | 30 - ووافقت الوفود على أن مجالات التركيز الواردة في الوثيقة تتمشى مع الأولويات الإقليمية ومع خطط عمل البرنامج الإنمائي. |
Los ingresos por intereses y los ingresos diversos procedentes de actividades del PNUD, el FNUAP y el PNUMA se acreditan a las cuentas de los fondos de operaciones que se llevan en esas organizaciones. | UN | وتقيد الفائدة والايرادات المتنوعة الناشئة عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في حسابات الصندوق التشغيلي القائمة مع تلك المنظمات. |
La Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) siguió a continuación, ejecutando el 13%, o sea, 267 millones de dólares, del total de actividades del PNUD. | UN | ويأتي بعده مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الذي ينفذ 13 في المائة أي 267 مليون دولار من أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
2000/1 Planes de actividades del PNUD, 2000-2003 | UN | 2000/1 خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD, 2000-2003 | UN | 2000/1 - خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD, 2000-2003 | UN | خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
II. Planes de actividades del PNUD para 2000-2003 | UN | ثانيا - خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Tema 2: Planes de actividades del PNUD para el período 2000-2003 | UN | البند 2 خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD, 2002-2003 | UN | خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD, 2002-2003 | UN | خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD, 2000-2003 | UN | خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2002-2003 |
Planes de actividades del PNUD para el período 2000-2003 | UN | خطط أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
Planes de actividades del PNUD para 2000-2003 | UN | خطط أعمال برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2000-2003 |
En el presente informe se examina la cartera de actividades del PNUD a nivel mundial, se destacan las principales tendencias de la demanda y el desempeño, y se recogen varios ejemplos de la naturaleza de la labor del PNUD sobre el terreno a lo largo del año. | UN | ويتضمن التقرير نظرة عامة على الحافظة العالمية للبرنامج الإنمائي، وأضواء على الاتجاهات الرئيسية في مجالي الطلب والأداء، كما يقدم عدة إيضاحات لطبيعة عمل البرنامج الإنمائي على أرض الواقع خلال السنة. |
Los ingresos por intereses y los ingresos diversos procedentes de actividades del PNUD, el FNUAP y el PNUMA se acreditan a las cuentas de los fondos de operaciones que se llevan en estas organizaciones. | UN | وتقيد الفائدة والايرادات المتنوعة الناشئة عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في حسابات الصندوق التشغيلي القائمة مع تلك المنظمات. |
Son tres los grupos de actividades del PNUD: la coordinación de la gestión de desechos a nivel mundial; la gestión racional de las corrientes generales de desechos; y la gestión racional de las corrientes de desechos peligrosos. | UN | 62 - وتتركز أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ثلاثة مجالات: التنسيق العالمي لإدارة النفايات؛ والإدارة السليمة لمجاري النفايات العامة؛ والإدارة السليمة لمجاري النفايات الخطرة. |
Las actividades de presentación de informes y evaluación relativas al funcionamiento de la red de especialistas en cuestiones de política y al sistema de servicios subregionales de recursos formarán parte del seguimiento y la evaluación del enfoque de matrices para la prestación de apoyo normativo que se ha incorporado a los planes de actividades del PNUD. | UN | وسيجري الاضطلاع بتقديم التقارير عن أداء شبكة المتخصصين في مجال السياسات ومنظومة مرافق الموارد دون الإقليمية وتقييمه كجزء من رصد وتقييم النهج المترابط شبكيا المتبع إزاء دعم السياسات والذي يدخل ضمن خطط الأعمال المستهدفة للبرنامج الإنمائي. |
La amplia y cada vez mayor diversidad de actividades del PNUD en las situaciones de conflicto no cuenta con la aceptación de todo el mundo. | UN | 28 - ولا تحظى المجموعة الواسعة والمتوسعة لأنشطة البرنامج الإنمائي في حالات النزاع بتأييد الجميع. |
Los intereses y los ingresos varios procedentes de actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se lleva en esa organización. | UN | وتقيد مبالغ الفوائد والايرادات المتنوعة المتحصلة من أنشطة برنامج الأمم المتحدة الانمائي لحساب الصندوق العامل المحتفظ به لدى تلك المنظمة. |