ويكيبيديا

    "de adquisición de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشراء التي تضطلع بها الأمم
        
    • مشتريات الأمم
        
    • الشراء بالأمم
        
    • الشراء في الأمم
        
    • المشتريات في الأمم
        
    • الشراء التي تقوم بها الأمم
        
    • المتعلقة بمشتريات الأمم
        
    Informe amplio del Secretario General sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل للأمين العام عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Informe amplio sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Informe amplio sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    No obstante, serán precisos esfuerzos considerables para poner en práctica esas modificaciones, habida cuenta de que Umoja constituirá un cambio de paradigma en las actividades de adquisición de las Naciones Unidas. UN غير أن الأمر سيتطلب جهودا كبيرة لتنفيذ هذه التغييرات، لأن نظام أوموجا سيشكل نقطة تحول كبيرة في مشتريات الأمم المتحدة.
    El SGA/G es responsable de las funciones de adquisición de las Naciones Unidas, establecerá todos los sistemas de adquisición de las Naciones Unidas y designará a los funcionarios encargados de desempeñar funciones de adquisición. UN وهو مسؤول عن مهام الشراء بالأمم المتحدة ويضع جميع نظم الأمم المتحدة للشراء ويعين الموظفين المسؤولين عن أداء مهام الشراء.
    Al ejercerse las funciones de adquisición de las Naciones Unidas se tendrán debidamente en cuenta los siguientes principios generales: UN وتراعي المبادئ العامة التالية على النحو الواجب عند ممارسة مهام الشراء في الأمم المتحدة:
    Al ejercerse las funciones de adquisición de las Naciones Unidas se tendrán debidamente en cuenta los siguientes principios generales: UN وتراعي المبادئ العامة التالية عند ممارسة مهام المشتريات في الأمم المتحدة
    Informe amplio sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Informe amplio sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Respuesta al informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN الرد على التقرير الشامل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Informe amplio sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير شامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Solicita al Secretario General que presente un informe exhaustivo sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas para examinarlo en su sexagésimo noveno período de sesiones. UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين.
    Actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Informe amplio del Secretario General sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة()
    Informe amplio del Secretario General sobre las actividades de adquisición de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام الشامل عن أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة()
    Esta propuesta va dirigida a las empresas pequeñas y medianas que normalmente no participarían en las actividades de adquisición de las Naciones Unidas. UN والفئة التي يستهدفها هذا الاقتراح تشمل الشركات الصغيرة والمتوسطة التي لا تشارك عادة في أنشطة الشراء التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
    Las actividades de adquisición de las Naciones Unidas pueden ofrecer oportunidades para ampliar el impacto económico positivo de la presencia de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN 24 - وقد تنطوي مشتريات الأمم المتحدة على فرص لتوسيع نطاق الأثر الاقتصادي الإيجابي لوجود الأمم المتحدة في الميدان.
    Refuerzo del mecanismo de control interno de las funciones de adquisición de las Naciones Unidas UN ثالثا - تعزيز آلية المراقبة الداخلية لوظيفة الشراء بالأمم المتحدة
    En el tercer trimestre de 2005 se contrató a un consultor externo para que revisase los controles internos de las operaciones de adquisición de las Naciones Unidas. UN وفي صيف عام 2005، عين خبير استشاري خارجي لاستعراض إجراءات المراقبة الداخلية لعمليات الشراء في الأمم المتحدة.
    Durante el mismo período, la secretaría de la Junta recibió otras 80 quejas no relacionadas con las actividades de adquisición de las Naciones Unidas. UN وخلال نفس الفترة، تلقت أمانة المجلس 80 شكوى أخرى لا علاقة لها بإجراءات المشتريات في الأمم المتحدة.
    La participación de empresas rusas en las actividades de adquisición de las Naciones Unidas reviste importancia para la delegación rusa, que está dispuesta a prestar su apoyo, como lo ha hecho anteriormente, para que se establezcan condiciones equitativas para todos en la realización de esas actividades. UN ويولي الوفد الروسي أهمية لمشاركة الشركات الروسية في أنشطة الشراء التي تقوم بها الأمم المتحدة، وهو مستعد تماما للموافقة، كما سبق له أن فعل، على وضع شروط تساوي بين الجميع في هذه الأنشطة.
    Las normas relativas a los instrumentos de seguridad fueron examinadas en 2009 y reestructuradas deliberadamente teniendo en cuenta a las pequeñas empresas, para evitar que se limitara su acceso a las oportunidades de participar en el proceso de adquisición de las Naciones Unidas. UN 49 - واستُعرضت سياسة صكوك التأمين في عام 2009، وأُعيد تصميمها لتراعي الأعمال التجارية الصغيرة بهدف تجنب أية قيود على إمكانية الحصول على الفرص المتعلقة بمشتريات الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد