Sufrí de tendinitis en los hombros y llagas de agua salada en el trasero. | TED | و لقد عانيت من إلتهاب الاوتار بكتفي و إلتهابات المياه المالحة بالمؤخرة |
En las zonas ribereñas también se observa salinización causada por la invasión de agua salada. | UN | ويوجد التملح أيضا في المناطق الساحلية من خلال تسرب المياه المالحة. |
La contaminación puede también tener lugar cuando se agotan las aguas subterráneas, lo cual permite la entrada de agua salada en el acuífero. | UN | وقد يحدث التلوث أيضا عندما تستنفد المياه الجوفية، مما يسمح بالتالي بتسرب المياه المالحة الى مستودع المياه الجوفية. |
Todo lo que necesita para extraerlo es un poco de agua salada, algo de... detergente y un chorrito de alcohol helado. | Open Subtitles | كل المطلوب كي تستخلصه هو ماء مالح و سائل غسيل الصحون وقليل من الكحول الثلجي |
La intrusión de agua salada no suele ser un problema, ya que las zonas costeras están situadas fuera de las zonas de captación de agua. | UN | ولا يشكل تسرب المياه المالحة عموما مشكلة ما ﻷن المناطق الساحلية تقع خارج مستجمعات المياه. |
Otro problema mencionado fue la intrusión de agua salada en los suministros de agua dulce. | UN | وذكرت مشكلة أخرى، هي تسرب المياه المالحة إلى إمدادات المياه العذبة. |
La vegetación de nuestras islas está muriendo gradualmente a consecuencia de las inundaciones y de la infiltración de agua salada en la napa freática. | UN | ذلك أن نباتات جزيرتنا تموت شيئا فشيئا نتيجة للفيضانات وتسرب المياه المالحة إلى المياه الجوفية. |
La vegetación de nuestras islas está muriendo gradualmente a consecuencia de las inundaciones y de la infiltración de agua salada en la napa freática. | UN | ذلك أن نباتات جزيرتنا تموت شيئا فشيئا نتيجة للفيضانات وتسرب المياه المالحة إلى المياه الجوفية. |
Los proyectos de artículo parecen aplicarse únicamente a los recursos de agua dulce, y quizá debería decirse expresamente que los recursos de agua salada están excluidos. | UN | ويبدو أن نطاق مشاريع المواد يشمل فقط موارد المياه العذبة، وربما ينبغي أن يذكر بوضوح أن موارد المياه المالحة مستبعدة. |
Menor disponibilidad de agua dulce por efecto de la intrusión de agua salada | UN | انخفاض توفر المياه العذبة بسبب تسرب المياه المالحة |
La intrusión de agua salada puede no sólo causar daños en las tierras arables sino también poner en peligro los recursos hídricos existentes. | UN | فتسرب المياه المالحة قد لا يقتصر ضرره على الأراضي الصالحة للزراعة، بل يهدد أيضا إمدادات المياه. |
El mayor número de plantas se debió a las 2 plantas adicionales que se instalaron para el procesamiento de agua salada | UN | نتجت الزيادة في عدد المحطات عن الحاجة إلى محطتين إضافيتين لمعالجة المياه المالحة |
Para reducir gastos, he eliminado el dispensador de agua salada fría. | Open Subtitles | وكإجراء آخر للتوفير، أوقفت مبرد المياه المالحة. |
Ese es un cocodrilo de agua salada, ¡el reptil más grande del mundo! | Open Subtitles | هذا تمساح المياه المالحة , أكبر زواحف العالم |
En el Territorio del Norte habita la población más grande de cocodrilos de agua salada del mundo. | Open Subtitles | الأرض الشماليه هي الأكثر سكاناً تماسيح المياه المالحة في العالم |
Estamos buscando por el lecho de un lago seco o restos de agua salada de donde toda esta arena proviene. | Open Subtitles | نحن نبحث عن طبقة بحيرة جافة او مصدر المياه المالحة التي تكونت منها هذه الرمال |
Dile a la comisión Estatal que el faro cayó debido a una corrosión de agua salada. | Open Subtitles | قل للجنة السواحل الدولة ان تاكل المياه المالحة ادى الى سقوط المنارة |
Y fueron fregonas. Y este es el teatro para peces, que es un recipiente de agua salada con tres asientos. y justo detrás de todo esto, organizamos este espacio que era el centro para tutorías. | TED | وهي رؤوس مماسح. وهذا مسرح السمك، الذي هو تنك ماء مالح فقط بثلاثة مقاعد ثم على الخلف تماماً نثبت هذه المساحة. والتي هي مركز التدريس |
La intrusión de agua salada puede corromper el agua corriente, o hacerla desaparecer. | UN | وبزوال إمدادات المياه أو اختلاطها بالمياه المالحة. |
Por años, las islas Salomón han sido hogar de leyendas sobre enormes cocodrilos de agua salada. | Open Subtitles | لأعوام, ظلت جزر السولومن موطناً لأساطير حول تماسيح مياه مالحة عملاقة |
· Tonga: los efectos de los fenómenos meteorológicos extremos y la intrusión de agua salada en los sistemas de agua dulce. | UN | تونغا: دراسة آثار الأحداث الجوية القصوى وتسرب مياه البحر إلى عدسات المياه العذبة |
"El Aquamugre 2003 es un purificador de agua salada que se limpia solo y que alargará la vida de sus peces". | Open Subtitles | اكوا سكام 2003 لكل الغراض , التنظيف صيانه منقى المياه المالحه ضمانه يعطى الحياه لاحوض السمك |
La luz se enciende. Genero electricidad apenas con copas llenas de agua salada y dos metales distintos. | Open Subtitles | لقد صنعت الكهرباء فقط من الزجاج الملئ بالماء المالح ومعدنين مختلفين |
Se observó que la diferencia nutricional entre el pescado azul de agua dulce y el de agua salada era pequeña en líneas generales, aunque algunos tipos de pescado azul de agua salada generaba un nivel determinado de ácidos grasos, con independencia de su alimentación. | UN | وأشير إلى أن الفرق التغذوي بين أسماك المياه العذبة الزيتية والأسماك البحرية الزيتية ضئيل عموما، على الرغم من أن بعض الأسماك البحرية الزيتية ينتج حدا ما من الأحماض الدهنية بغض النظر عن العلف المستخدم. |