Algunas de las Potencias administradoras ya han mostrado la flexibilidad necesaria, lo que permite abrigar la esperanza de que el problema de algunos de los territorios se resuelva en un espíritu de cooperación. | UN | وقد أبدت بعض الدول القائمة بالإدارة المرونة اللازمة وعليه فهناك أمل في حـل مشاكل بعض الأقاليم بروح من التعاون. |
Muchos creyeron que las disposiciones de secreto vigentes en las actividades bancarias transfronterizas de algunos de los territorios no autónomos facilitan la continuación de las actividades ilícitas a escala mundial. | UN | ويعتقد الكثيرون أن الأحكام الخاصة بالسرية الملحقة بالنشاط المصرفي الخارجي في بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي تُسهل استمرار الأنشطة غير القانونية على النطاق العالمي. |
El Comité toma también nota de la situación remota de algunos de los territorios y de su vulnerabilidad frente a las catástrofes naturales. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا نأي بعض الأقاليم وتعرضها للكوارث الطبيعية. |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para las economías de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para las economías de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para las economías de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تدرك أهمية تقديم الخدمات الدولية لاقتصادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تدرك أهمية تقديم الخدمات المالية الدولية لاقتصادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تدرك أهمية تقديم الخدمات المالية الدولية لاقتصادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهميـة تقديم الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia del sector de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia del sector de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los sectores de los servicios financieros y del turismo internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia de los sectores de los servicios financieros internacionales y del turismo para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية وقطاع السياحة لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |
Consciente de la importancia del sector de los servicios financieros internacionales para la economía de algunos de los territorios no autónomos, | UN | وإذ تـدرك أهمية قطاع الخدمات الماليـة الدولية لاقتصـادات بعض الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتــي، |