Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Proyecto de organización de los trabajos de la Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | تنظيم الأعمال المقترح للمؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | عقد مؤتمر سياسي رفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مؤتمر التوقيع السياسي الرفيع المستوى لغرض التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
2. Acepta con reconocimiento el ofrecimiento del Gobierno de México de ser anfitrión de la conferencia política de alto nivel para la firma de la convención; | UN | 2 - تقبل مع التقدير العرض المقدم من حكومة المكسيك لاستضافة مؤتمر سياسي رفيع المستوى لغرض التوقيع على الاتفاقية؛ |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Conferencia Política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
54/129 Conferencia Política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | UN | 54/129 المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود |
54/129 Conferencia Política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | UN | 54/129 المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus protocolos | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وعلى البروتوكولات الملحقة بها |
Organización de los trabajos de la Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional | UN | تنظيم أعمال المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وعلى البروتوكولات الملحقة بها |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus protocolos | UN | المؤتمر السياسي الرفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وعلى البروتوكولات الملحقة بها |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | عقد مؤتمر سياسي رفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | عقــد مؤتـمـر ســياسـي رفيع المستوى للتوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Informe de la Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, celebrada en Mérida (México), del 9 al 11 de diciembre de 2003 | UN | تقرير المؤتمر السياسي الرفيع المستوى لغرض التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد المعقود في ميريدا، المكسيك، في الفترة من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
7. La Conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción se celebró en Mérida (México) del 9 al 11 de diciembre de 2003, conforme a lo dispuesto en la resolución 57/169 de la Asamblea General. | UN | 7- عُقد المؤتمر السياسي الرفيع المستوى لغرض التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في ميريدا، المكسيك، من 9 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، عملا بقرار الجمعية العامة 57/169. |
2. Acepta con reconocimiento el ofrecimiento del Gobierno de México para actuar de anfitrión de la conferencia política de alto nivel para la firma de la convención; | UN | 2- تقبل مع التقدير العرض المقدم من حكومة المكسيك لاستضافة مؤتمر سياسي رفيع المستوى لغرض التوقيع على الاتفاقية؛ |
2. Acepta con reconocimiento el ofrecimiento del Gobierno de México para actuar de anfitrión de la conferencia política de alto nivel para la firma de la convención; | UN | " 2 - تقبل مع التقدير العرض المقدم من حكومة المكسيك لاستضافة مؤتمر سياسي رفيع المستوى لغرض التوقيع على الاتفاقية؛ |
3. Decide celebrar la conferencia política de alto nivel para la firma de la convención en México a fines de 2003; | UN | 3 - تقرر عقد المؤتمر السياسي الرفيع المستوى بغرض التوقيع على الاتفاقية في المكسيك بحلول نهاية عام 2003؛ |
Expresó su agradecimiento al Gobierno de Tailandia por ofrecerse a acoger el 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal y al Gobierno de México por ofrecerse a acoger la conferencia política de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la corrupción. | UN | وأعرب عن شكره لحكومة تايلند على عرضها استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ولحكومة المكسيك على عرضها استضافة المؤتمر السياسي الرفيع المستوى لتوقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Al mismo tiempo, México se ofrecía a actuar de anfitrión de la conferencia de alto nivel para la firma de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que se organizaría al concluir las negociaciones relativas a la Convención en 2003. | UN | وبدلا من ذلك، عرضت المكسيك استضافة المؤتمر الرفيع المستوى لغرض توقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، الذي سيجري تنظيمه لدى اكتمال المفاوضات بشأن تلك الاتفاقية في عام 2003. |
3. Decide celebrar la conferencia política de alto nivel para la firma de la convención en México a fines de 2003; | UN | 3 - تقرر عقد المؤتمر السياسي رفيع المستوى بغرض التوقيع على الاتفاقية في المكسيك بحلول نهاية عام 2003؛ |