I. Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible 120 | UN | المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
También se estableció una Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | كذلك أنشئ المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
El orador espera que la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible formule propuestas concretas y pragmáticas respecto de esa cuestión. | UN | وأعرب عن أمله في أن يضع المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة توصيات محددة وعملية في هذا الموضوع. |
Esa actividad debe aprovechar plenamente la experiencia de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible y de otros expertos técnicos eminentes; | UN | وينبغي أن يستفيد هذا الجهد استفادة كاملة من خبرة المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وسائر الخبراء التقنيين البارزين؛ |
Esa actividad debe aprovechar plenamente la experiencia de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible y de otros expertos técnicos eminentes; | UN | وينبغي أن يستفيد هذا الجهد استفادة كاملة من خبرة المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وسائر الخبراء التقنيين البارزين؛ |
Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
x) Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
9. Cuarto período de sesiones de la Junta Asesora de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | الــدورة الرابعــة للمجلــس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su tercer período de sesiones | UN | تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته الثالثة |
Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
vii) Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | ' ٧ ' المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
vii) Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | ' ٧ ' المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su sexto período de sesiones | UN | تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن دورته السادسة |
Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible acerca de su séptimo período de sesiones | UN | تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن أعمال دورته السابعة |
En la quinta oración suprímase y, si se decide su continuación, a la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible del Secretario General | UN | في الجملة الخامسة، تُحذف عبارة والمجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة التابع لﻷمين العام وذلك رهنا باتخاذ قرار بشأن استمراره |
Entre ellos, el Foro Político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible ocupa el lugar más destacado. | UN | ومن أهم تلك العمليات المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة. |
Formato y aspectos organizativos del foro político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Estimaciones revisadas en relación con el Foro Político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بالمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية |
Foro político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة |
Resumen de la primera reunión del foro político de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | موجز الاجتماع الأول للمنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة |
También se incluyen las opiniones de los Estados Miembros respecto de la posibilidad de celebrar una reunión de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ويشمل التقرير أيضا آراء الدول الأعضاء فيما يتعلق بإمكانية عقد اجتماع رفيع المستوى بشأن التنمية المستدامة. |
Opiniones de los Estados Miembros respecto de un evento de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible | UN | ثالثا - آراء الدول الأعضاء بشأن إمكانية عقد حدث رفيع المستوى معني بالتنمية المستدامة |
88. La reunión de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible que posiblemente se celebre en 2012 ofrecerá una oportunidad para dar a conocer medidas innovadoras encaminadas a hacer frente a los dilemas mundiales e inaugurar una nueva fase del desarrollo sostenible. | UN | 88 - ومضى قائلا إن المناسبة الرفيعة المستوى بشأن التنمية المستدامة المقرر عقدها، ربما، في عام 2012، ستوفر فرصة للبدء في تنفيذ تدابير مبتكرة للتصدي للمعضلات العالمية واستهلال مرحلة جديدة من التنمية المستدامة. |
También se recomienda la inclusión de la urbanización sostenible como tema permanente del programa de los debates de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | كذلك يوصي التقرير بإدراج ظاهرة التحضر المستدام بوصفها بندا دائما على جدول أعمال المناقشات التي تتم على مستوى رفيع بشأن التنمية المستدامة. |
La Unión Europea acoge con satisfacción la propuesta de celebrar una reunión de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible en 2012 y está dispuesta a celebrar activas deliberaciones en este sentido. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي باقتراح عقد مؤتمر رفيع المستوى للتنمية المستدامة في عام 2012، كما أنه على استعداد للاشتراك بنشاط في المناقشات المتعلقة به. |
Por ese motivo, mi Gobierno está interesado, en más de un sentido, en las negociaciones que se están celebrando en el seno de la Comisión de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible en lo que concierne a la elaboración de una convención internacional para combatir la desertificación y la sequía en los países que se ven seriamente afectados por dichos flagelos. | UN | لهذا السبب تبدي حكومتي اهتماما - بل أكثر من ذلك - بالمفاوضات الجارية داخل اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتنمية المستدامة بشأن وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر والجفاف في البلدان التي تأثرت على نحو خطير. |