Con respecto a este último, cabe destacar que en la Reunión Intergubernamental de alto nivel sobre el examen mundial de mitad de período se formularon recomendaciones relativas al comercio, la financiación externa y la deuda externa que habría que aplicar con urgencia. | UN | وفيما يتعلق بهذا اﻷخير، قدم الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي توصيات بشأن التجارة والتمويل الخارجي والدين ينبغي تنفيذها فورا. |
Su delegación teme que la reducción pueda menoscabar la capacidad de la UNCTAD para aplicar las recomendaciones de la reunión de alto nivel sobre el examen a mitad de período del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990. | UN | وأعرب عن خشيته من أن يؤدي التخفيض إلى التأثير سلبيا على قدرة اﻷونكتاد على متابعة توصيات الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل أقل البلدان نموا للتسعينات. |
La Asamblea General también abordó la situación particular del continente africano en este sentido durante la reunión de alto nivel sobre el examen de mitad de período de los progresos realizados en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وتناولت الجمعية العامة أيضا حالة القارة الأفريقية بالتحديد في هذا الصدد خلال الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض نصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |
Reunión intergubernamental de alto nivel sobre el examen definitivo de la aplicación del Decenio de las personas con discapacidad de Asia y el Pacífico, 2003-2012 | UN | الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012 |
Diálogo de políticas de alto nivel sobre el examen de mitad de período | UN | الحوار الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة |
Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010 |
Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمــوا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
60/228. Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados: reunión de alto nivel sobre el examen mundial amplio de mitad de período de la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 20012010 | UN | 60/228 - مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا: الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا |
Reunión intergubernamental de alto nivel sobre el examen definitivo de la aplicación del Decenio de las personas con discapacidad de Asia y el Pacífico, 2003-2012 | UN | الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012 |
Me complace sobremanera dar la bienvenida a todos a esta reunión plenaria de alto nivel sobre el examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty. | UN | يسعدني جدا أن أرحب بالجميع إلى هذا الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي. |
La Junta recomendó a la Asamblea General que se convocara, del 26 de septiembre al 6 de octubre de 1995, la Reunión Intergubernamental de alto nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción. | UN | وأوصى المجلس الجمعية العامة بعقد اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ البرنامج في الفترة من ٢٦ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥. |
Reunión de alto nivel sobre el examen de mitad de período del Programa de Acción de Almaty (2 y 3 de octubre de 2008) | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المخصص لاستعراض منتصف المدة لبرنامج عمل ألماتي (2 و 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008) |
de decisiónTítuloPágina65/547. Participación de representantes de la sociedad civil en la reunión de alto nivel sobre el examen amplio de los progresos realizados en la aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración política sobre el VIH/SIDA | UN | 65/547 - مشاركة ممثلي المجتمع المدني في الاجتماع الرفيع المستوى المعني بإجراء استعراض شامل للتقدم المحرز في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) 264 |
Haciendo hincapié en la necesidad de proporcionar recursos adecuados para garantizar la participación plena y eficaz de los países menos adelantados en la Reunión Intergubernamental de alto nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990, | UN | وإذ تؤكد على وجوب توفير الموارد الكافية لكفالة اشتراك أقل البلدان نموا اشتراكا كاملا فعالا في الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى للاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا في منتصف المدة، |
b) El Secretario General asistió al octavo período de sesiones del Comité de alto nivel sobre el examen de la Cooperación Técnica entre Países en Desarrollo, Nueva York, 25 a 28 de mayo de 1993; | UN | )ب( حضر اﻷمين العام الدورة الثامنة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، نيويورك، ٥٢-٨٢ أيار/ مايو ٣٩٩١؛ |
La semana pasada la Asamblea General convocó una reunión plenaria de alto nivel sobre el examen de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وفي الأسبوع الماضي عقدت الجمعية العامة الاجتماع العام الرفيع المستوى المكرس لاستعراض الأهداف الإنمائية للألفية. |
10. La Junta tomó nota del informe preliminar del Grupo de alto nivel sobre el examen de los progresos realizados en la aplicación del Programa de Acción para los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990, y pidió al Grupo que concluyera sus trabajos rápidamente para distribuir su informe final a los Estados miembros. | UN | 10- وأحاط المجلس علماً بالتقرير الأولي للفريق رفيع المستوى المعني باستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً في التسعينات، وطلب إلى الفريق استكمال عمله على وجه السرعة لتعميم تقريره النهائي على الدول الأعضاء. |
En consecuencia, los representantes de alto nivel que asistan al período de sesiones tendrán la posibilidad de deliberar sobre esta cuestión y aportar su contribución para la serie de sesiones de alto nivel sobre el examen de la Declaración del Milenio desde la perspectiva del medio ambiente. | UN | وبالتالي، فستتاح الفرصة للممثلين رفيعي المستوى الذين يحضرون الدورة لمناقشة هذه القضية ولتقديم مدخلاتهم للدورة الرفيعة المستوى لاستعراض إعلان الألفية من المنظور البيئي. |