ويكيبيديا

    "de aplicar todas las medidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بتنفيذ جميع التدابير
        
    • بتنفيذ كافة التدابير
        
    El Consejo reiteró su compromiso de aplicar todas las medidas acordadas previamente, en particular las que figuraban en la nota del Presidente de 19 de julio de 2006 (S/2006/507) y acordó medidas adicionales sobre sus consultas oficiosas, los asuntos sometidos al Consejo y su informe anual a la Asamblea General. UN وإذ أكد المجلس من جديد التزامه بتنفيذ جميع التدابير المتفق عليها سابقا، ولا سيما تلك الواردة في مذكرة الرئيس المؤرخة 19 تموز/يوليه 2006 (S/2006/507)، فقد وافق على اتخاذ تدابير إضافية تتعلق بمشاوراته غير الرسمية، وبالمسائل المعروضة على نظره، وتقريره السنوي إلى الجمعية العامة.
    En esta Decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN يحدِّد مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويشكل الأساس للتدابير المرافقة الخاصة بالاتحاد الأوروبي في نطاق هذا القرار، ولا سيما ما يلي:
    La Decisión del Consejo establece el compromiso de la UE de aplicar todas las medidas contenidas en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y constituye la base de las medidas de apoyo concretas de la UE en el marco de las resoluciones, en particular las que figuran a continuación: UN يُعلن المقرر التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1929 (2010)، ويشكل أساسا لما يتخذه الاتحاد الأوروبي من إجراءات خاصة مصاحبة ضمن نطاق القرار، وأهمها ما يلي:
    La Decisión del Consejo establece el compromiso de la UE de aplicar todas las medidas contenidas en la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad y constituye la base de las medidas de apoyo concretas de la UE en el marco de las resoluciones, en particular las que figuran a continuación: UN يتضمن قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويوفر الأساس للتدابير المصاحبة المحددة للاتحاد الأوروبي ضمن نطاق قرارات مجلس الأمن، وبخاصة ما يلي:
    En esta Decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas previstas en la resolución 1929 (2010) y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN يعلن مقرر المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ كافة التدابير الواردة في القرار 1929 (2010)، ويوفر أساسا للتدابير المرفقة الخاصة ضمن نطاق هذا القرار، وهي:
    La Decisión del Consejo establece el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1596 (2005) y 1807 (2008) (prorrogadas mediante las resoluciones del Consejo de Seguridad 1857 (2008), 1896 (2009) y 1952 (2010)), a saber: UN وينص مقرر المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1596 (2005) و 1807 (2008) (اللذين جرى تجديدهما بالقرارات 1857 (2008) و 1896 (2009) و 1952 (2010)، وهي:
    Las decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad y constituyen la base para que la Unión Europea adopte medidas adicionales concretas. UN وتنص قرارات المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، وتوفر أساسا لاتخاذ الاتحاد الأوروبي تدابير إضافية محددة.
    La Decisión del Consejo refleja el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas recogidas en la resolución 1970 (2011) del Consejo de Seguridad y sienta la base para las medidas complementarias específicas de la Unión Europea que entran dentro del ámbito de la resolución. UN ينص قرار المجلس على التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 1970 (2011)، ويوفر الأساس الذي تقوم عليه الإجراءات المحددة المقابلة المتخذة في نطاق قرار مجلس الأمن.
    Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011) del Consejo de Seguridad. UN تكرّس قرارات المجلس هذه التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011).
    Esta decisión sustituye la decisión 2012/237/PESC, de 3 de mayo de 2012, y pone de manifiesto el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas establecidas en la resolución 2048 (2012) del Consejo de Seguridad. UN يحل هذا القرار محل القرار 2012/237/PESC المؤرخ 3 أيار/مايو 2012 ويجسد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    Estas decisiones del Consejo reflejan el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 2127 (2013) y 2134 (2014) del Consejo de Seguridad. UN يكرس هذان القراران التزام مجلس الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 2127 (2013) و 2134 (2014).
    La Posición Común recoge el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contempladas en las resoluciones 1572 (2004) y 1643 (2005) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y sirve de base para algunas de las medidas de ejecución específicas aprobadas por el Consejo de la Unión Europea. UN يبرز الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير المنصوص عليها في قراري مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويوفر الأساس لبعض تدابير التنفيذ المحددة التي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي.
    La Posición Común establece el compromiso de la UE de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones 1572 (2004) y 1643 (2005) del Consejo de Seguridad y constituye el fundamento de varias de las medidas de aplicación concretas aprobadas por el Consejo de la UE. UN يحدد الموقف المشترك التزام اتحاد الأوروبي في ما يتعلق بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراريّ مجلس الأمن 1572 (2004) و 1643 (2005)، ويشكل الأساس الذي تستند إليه بعض تدابير التنفيذ المحددة الذي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي.
    De conformidad con esa nota, el Consejo reiteró su compromiso de aplicar todas las medidas acordadas previamente, en particular las que figuraban en la nota del Presidente de 19 de julio de 2006 (S/2006/507), y acordó un formato revisado para la relación sumaria comunicada por el Secretario General en la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo de Seguridad. UN وعملاً بهذه المذكرة، وبعد أن أكد المجلس من جديد التزامه بتنفيذ جميع التدابير المتفق عليها سابقا، ولا سيما تلك الواردة في مذكرة الرئيس المؤرخة 19 تموز/يوليه 2006 (S/2006/507)، فقد وافق على شكل منقّح للبيان الموجز الذي يعده الأمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس الأمن.
    En la Posición Común se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN ويحدد الموقف الموحد التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل أساسا لتدابير التنفيذ الخاصة بالاتحاد الأوروبي ضمن نطاق القرارين، ويشمل ذلك على وجه الخصوص:
    En la Posición Común se presenta el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad, y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي:
    En la Posición Común se consigna el compromiso de la UE de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se sienta la base para las medidas de aplicación específicas adoptadas por la UE en el marco de dichas resoluciones, en particular: UN ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي:
    En la Posición Común se consigna el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas contenidas en las resoluciones 1718 (2006) y 1874 (2009) del Consejo de Seguridad y se sientan las bases para las medidas de aplicación específicas adoptadas por la Unión Europea en el marco de dichas resoluciones, en particular: UN ويبين الموقف الموحد للمجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويشكل الأساس الذي تقوم عليه تدابير التنفيذ التي يعتمدها الاتحاد الأوروبي والمحددة في القرارين المذكورين، وأبرزها:
    En la Posición Común se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1718 (2006) y 1874 (2009) y se establece la base para las medidas concretas de aplicación de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial las siguientes: UN ويحدد الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1718 (2006) و 1874 (2009)، ويوفر الركيزة التي يتخذ الاتحاد الأوروبي على أساسها تدابير تنفيذ محددة في نطاق هذين القرارين، لا سيما ما يلي:
    En la Posición Común, la UE manifiesta su compromiso de aplicar todas las medidas previstas en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1596 (2005) y 1807 (2008) y sienta las bases para la adopción de medidas de aplicación específicas en el marco de dichas resoluciones, en particular: UN يبين الموقف المشترك التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ جميع التدابير الواردة في القرار 1596 (2005) والقرار 1807 (2008)، ويشكل الأساس الذي يستند إليه الاتحاد لاتخاذ تدابير التنفيذ المحددة في إطار القرارين، ولا سيما:
    En esta decisión del Consejo, se afirma el compromiso de la Unión Europea de aplicar todas las medidas que figuran en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1970 (2011) y 1973 (2011) y se establece la base para la adopción de medidas de apoyo específicas de la Unión Europea en el ámbito de las resoluciones, en especial: UN وبيَّن قرار المجلس التزام الاتحاد الأوروبي بتنفيذ كافة التدابير الواردة في قراري مجلس الأمن 1970 (2011) و 1973 (2011)، ويوفر الأساس لاتخاذ الاتحاد الأوروبي تدابير إضافية محددة في نطاق القرارين، ولا سيما:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد