La India apoya la convocación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Todos sus Aspectos. | UN | تؤيد الهند عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه. |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Comercio Ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Se han celebrado cursillos regionales específicos sobre la Iniciativa de control de las transferencias de armas pequeñas y armas ligeras en: | UN | عقدت اجتماعات وحلقات عمل إقليمية محددة بشأن مبادرة ضوابط نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المناطق التالية: |
Fondo Fiduciario de la CEE para el proyecto de control de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمشروع مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في ألبانيا |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع جوانبه |
Iniciativas de lucha contra la circulación ilícita de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en la subregión | UN | مبادرات الكفاح ضد التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المنطقة الفرعية |
Informe de la Primera Reunión Bienal de los Estados para examinar la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | تقرير اجتماع الدول الأول الذي تعقده الأمم المتحدة مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Elementos de un marco para la cooperación y las actividades relativas al comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | عناصر إطار للتعاون والعمل في مجال الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه |
Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos | UN | اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانيه |
Fondo Fiduciario de la CEE para el proyecto de control de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لمشروع مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في ألبانيا |
Esta red se dedica en particular a la lucha contra la proliferación de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en la subregión. | UN | وتكرس هذه الشبكة جهودها بصفة خاصة لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المنطقة دون الإقليمية. |
Sin embargo, las repercusiones de la campaña en la reducción de la violencia armada y el control de la proliferación de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Burundi fueron limitadas. | UN | ومع ذلك، فإن تأثير الحملة في الحد من العنف المسلح وكبح انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في بوروندي كان محدودا. |
Conferencia sobre la proliferación de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en Asia meridional, Kandalama (Sri Lanka), 20 a 23 de junio de 2000 | UN | المؤتمر المعني بانتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جنوب آسيا، كاندلما، سري لانكا، 20-23 حزيران/يونيه 2000 |
Se han designado centros de coordinación nacionales en materia de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos los países de la región de los Grandes Lagos. | UN | وأقيمت مراكز الاتصال الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في كافة بلدان منطقة البحيرات الكبرى. |
El Togo también ha venido enfrentando, como una de sus prioridades más importantes, el tráfico ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todo el país. | UN | وهو جعل كذلك مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع أنحاء البلد إحدى أولوياته الرئيسية. |
A pesar de tales desafíos, no nos dejamos amilanar y nos mantenemos alertas ante las transferencias ilegales de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en nuestra región. | UN | وبالرغم من هذه التحديات، ما برحنا صامدين ويقظين إزاء النقل غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقتنا. |
Declaración de Brasilia de la Reunión Preparatoria Regional de los Estados de América Latina y el Caribe para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos de 2001 | UN | إعلان برازيليا الصادر عن الاجتماع الإقليمي التحضيري لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه |
Rusia ha abogado constantemente por realizar mayores esfuerzos para parar el comercio ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en los planos nacional y regional. | UN | تؤيد روسيا باستمرار زيادة الجهود لوقف الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيدين الوطني والإقليمي. |
Cuestión del comercio, porte y uso de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en | UN | مسألة الاتجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحملها واستخدامها في إطار |
:: Prestación de asistencia técnica, en colaboración con el Servicio de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas (UNMAS), a la Comisión Nacional de Lucha Contra la Proliferación de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en relación con el cumplimiento de los tratados internacionales de desarme, incluida la Convención sobre Ciertas Armas Convencionales (1980) | UN | :: تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة فيما يتعلق بالامتثال لمعاهدات نزع السلاح الدولية بما في ذلك الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، وذلك بالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام |
En el contexto del Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito de Armas Pequeñas y Armas Ligeras en todos sus aspectos, el Instituto aporta una contribución permanente desde la perspectiva del género a una red creada para hacer un seguimiento de las iniciativas destinadas a reducir el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras. | UN | 16 - وضمن سياق برنامج عمل الأمم المتحدة لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والقضاء عليه من جميع جوانبه، يقدم المعهد إسهاما مستمرا يتصل بالمنظور الجنساني في شبكة استُحدثت لرصد جهود تقليص الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |