Intento de asesinato del Juez Principal del Tribunal Municipal de Sihanoukville | UN | محاولة اغتيال كبير قضاة المحكمـة البلــدية فـــي سيهانوكفيل |
Fue el intento de asesinato del Presidente Mubarak en nuestra propia capital lo que modificó nuestra actitud. | UN | وأن محاولة اغتيال الرئيس مبارك في عقر عاصمتنا هي التي غيرت موقفنا. |
Las autoridades egipcias destacaron que el intento de asesinato del Presidente Mubarak no constituía una diferencia bilateral entre Egipto y el Sudán, sino que apuntaba a subvertir toda la región y todo el continente de África. | UN | وأكدت السلطات المصرية لمبعوثي الخاص أن محاولة اغتيال الرئيس مبارك ليست نزاعا ثنائيا بين مصر والسودان أو حتى بين اثيوبيا والسودان؛ بل إنها تستهدف تقويض المنطقة بأسرها وبطبيعة الحال القارة اﻷفريقية. |
Identifica a Siraj como la persona que le recibió en Etiopía y que dio instrucciones a las personas que participaron en el intento de asesinato del Presidente Mubarak. | UN | وهو يعرف سراج بأنه الشخص الذي استقبله في اثيوبيا، والذي أعطاه التعليمات لﻷشخاص المتورطين في محاولة اغتيال الرئيس مبارك. |
Hubo un intento de asesinato del presidente afgano. | Open Subtitles | لقد كانت هناك محاولة أغتيال الرئيس الأفغاني. |
También quiero reiterar la posición del Sudán sobre el intento de asesinato del Presidente Mubarak. | UN | وأود كذلك أن أؤكد مجددا موقف السودان من محاولة اغتيال الرئيس مبارك. |
Hace unos días el Gobierno de Israel confesó que era responsable de la tentativa de asesinato del Sr. Khaled Mechal en Jordania, lo que demuestra claramente que Israel practica el terrorismo de Estado. | UN | وقد جاء قبل أيام اعترافها اﻷخير بمحاولة اغتيال السيد خالد مشعل باﻷردن الشقيق دليلا قاطعا على ممارستها ﻹرهاب الدولة. |
Por ejemplo, los que participaron en la tentativa de asesinato del Presidente de Egipto, Hosni Mubarak, fueron juzgados por el Alto Tribunal Federal y condenados a muerte. | UN | وعلى سبيل المثال، فإن المجرمين الذين شاركوا في محاولة اغتيال الرئيس المصري، حسني مبارك، تمت محاكمتهم أمام المحكمة العليا الاتحادية، وحكم عليهم بالإعدام. |
El intento de asesinato del Presidente Yusuf fue condenado por la comunidad internacional, las instituciones federales de transición y el Consejo Supremo de los Tribunales Islámicos. | UN | وندد المجتمع الدولي والمؤسسات الاتحادية الانتقالية والمجلس الأعلى للمحاكم الإسلامية بمحاولة اغتيال الرئيس يوسف. |
El intento de asesinato del Presidente de la junta en 2009; | UN | محاولة اغتيال رئيس المجلس العسكري في عام 2009؛ |
Por el intento de asesinato del teniente W. Wallach del Ejército de los Estados Unidos. | Open Subtitles | لمحاولة اغتيال الملازم دبليو والاك من جيش الولايات المتحدة |
Este hombre nos podría llevar a quién está detrás de el intento de asesinato del presidente. | Open Subtitles | قد يدّلنا هذا الرجل عمّن يقف وراء محاولة اغتيال الرئيس |
Nadie en ningún sitio admite que tengan a alguien en custodia relacionado con el intento de asesinato del presidente... | Open Subtitles | لا أحد يقول أن هناك موقوف في محاولة اغتيال الرئيس، |
He estado ocupada, Hollis, gestionando las consecuencias del intento de asesinato del presidente. | Open Subtitles | كنت مشغولة هوليس، أعالج تبعات محاولة اغتيال الرئيس. |
Una orden de búsqueda y decomiso de cualquier prueba relevante para el intento de asesinato del Presidente. | Open Subtitles | مذكرة تفتيش وجلب لأي دليل مرتبط بمحاولة اغتيال الرئيس. |
En su primera entrevista desde el intento de asesinato del presidente Grant y el nacimiento del bebé de América, | Open Subtitles | في مقابلتهم الأولى منذ محاولة اغتيال الرئيس غرانت |
Un intento de asesinato del que podría culpar a sus enemigos políticos no solo los desacreditaría y los debilitaría, haría que usted pareciera un héroe. | Open Subtitles | محاولة اغتيال ذلك كان يمكن ان يُلقى باللوم على اعداء السياسين ليس فقط اضعافهم وتشوية سمعتهم |
Escenario extrañamente similar al del intento de asesinato del presidente Grant hace más de dos años. | Open Subtitles | مشهد كان بشكل مخيف مشابه لمحاولة اغتيال الرئيس غرانت |
Ha habido un intento de asesinato del filántropo Eldritch Palmer. | Open Subtitles | "حدثت محاولة أغتيال لفاعل الخير "إلدرتش بالمر".." |
Estuviste ahí, en la misión, para determinar si su gobierno fue responsable del intento de asesinato del Presidente Lyman, determinaste que no y le informaste esto a tus jefes. | Open Subtitles | ذهبتِ هناك لمعرفة إذا كانت حكومة فنزويلا بالفعل... كانت مسؤولة عن محاولة أغتيال الرئيس (ليمان) تأكدتِ من أنها لم تكن كذلك |