" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغـي أن يكفل المكتب الاستخــدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال علـى اللجـــان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
El Secretario General confía en que las delegaciones considerarán la posibilidad de asignar los temas de la manera más apropiada para mejorar la eficacia y la influencia de la labor de la Asamblea. | UN | ويعتقد اﻷمين العام أن الوفود ستعمل على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
El Secretario General confía en que las delegaciones considerarán la posibilidad de asignar los temas de la manera más apropiada para mejorar la eficacia y la influencia de la labor de la Asamblea. | UN | ويعتقد اﻷمين العام أن الوفود ستعمل على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
" 6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones. " | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
“6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones.” | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
“6 Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones.” | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
“6. Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al Pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones.” | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
“6 Al formular recomendaciones en cuanto a la forma en que se han de asignar los temas a las Comisiones Principales y al pleno de la Asamblea, la Mesa debería velar por la utilización óptima de la competencia de las Comisiones.” | UN | " ٦ - ينبغي أن يكفل المكتب الاستخدام اﻷفضل لخبرة اللجان عند تقديم توصياته بشأن كيفية توزيع بنود جدول اﻷعمال على اللجان الرئيسية والجلسات العامة للجمعية " . |
El Secretario General confía en que las delegaciones considerarán la posibilidad de asignar los temas de la manera más apropiada para mejorar la eficacia y la influencia de la labor de la Asamblea. | UN | ويعتقد اﻷمين العام أن الوفود ستعمل على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
El Secretario General confía en que las delegaciones considerarán la posibilidad de asignar los temas de la manera más apropiada para mejorar la eficacia y la influencia de la labor de la Asamblea. | UN | ويأمل اﻷمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |
El Secretario General confía en que las delegaciones considerarán la posibilidad de asignar los temas de la manera más apropiada para mejorar la eficacia y la influencia de la labor de la Asamblea. | UN | ويأمل اﻷمين العام أن تعمل الوفود على إحالة البنود بطريقة تكفل على أفضل وجه تعزيز فعالية وتأثير أعمال الجمعية العامة. |