ويكيبيديا

    "de atención primaria de la salud" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرعاية الصحية الأولية
        
    • للرعاية الصحية الأولية
        
    • الرعاية الصحية الأساسية
        
    • رعاية صحية أولية
        
    • الرعاية الأولية
        
    • والرعاية الصحية الأولية
        
    • بالرعاية الصحية الأولية
        
    • الرعاية الصحية الأوّلية
        
    • للصحة الأولية
        
    • للرعاية الصحية الأساسية
        
    • خدمات الصحة الأولية
        
    • صحيا أوليا
        
    • فعال للرعاية الصحية اﻷولية ولرعاية
        
    • ذلك الرعاية الصحية
        
    • رعاية الصحة الأولية
        
    Este estudio reveló que el OOPS era el principal proveedor de atención primaria de la salud para los refugiados. UN وبيّنت هذه الدراسة أن الأونروا هي الجهة الرئيسية في مجال تقديم الرعاية الصحية الأولية إلى اللاجئين.
    En África, hasta el 80% de la población utiliza la medicina tradicional como forma de atención primaria de la salud. UN ففي أفريقيا، تستخدم نسبة تصل إلى 80 في المائة من السكان الطب التقليدي لأغراض الرعاية الصحية الأولية.
    El PMA apoya a los servicios de salud suministrando raciones alimentarias a los trabajadores de los centros de atención primaria de la salud y de los hospitales. UN ويتمثل الدعم المقدم من برنامج الأغذية العالمي للخدمات الصحية في أنه يوزع حصصا غذائية على العاملين في مرافق الرعاية الصحية الأولية وفي المستشفيات.
    La distribución directa a los pacientes, que comenzará este año, tendrá lugar por conducto de las estructuras existentes de atención primaria de la salud. UN وسيتم التوزيع المباشر على المرضى، ابتداء من العام الحالي، عن طريق الهياكل القائمة للرعاية الصحية الأولية.
    El Gobierno coordina los servicios de salud maternoinfantil en el marco de su programa de atención primaria de la salud. UN وتنسق الحكومة خدمات صحة الأم والطفل في برنامجها للرعاية الصحية الأولية.
    Ello producirá la competencia entre las instituciones de atención primaria de la salud por el derecho de prestar servicios a la población. UN وهذا سيذكي المنافسة بين مؤسسات الرعاية الصحية الأساسية على الحق في تقديم خدمات الرعاية الصحية للعموم.
    Servicios de atención primaria de la salud UN رعاية المرضى الخارجيين مرافق الرعاية الصحية الأولية
    En el examen de mediano plazo se recomendaba que los países africanos aumentaran el acceso a los servicios de atención primaria de la salud y mejoraran su eficiencia. UN أوصى استعراض منتصف المدة بأن تعمل البلدان الأفريقية على زيادة فرص الوصول إلى الرعاية الصحية الأولية وتحسين كفاءتها.
    Entre los servicios ofrecidos por el sistema de atención primaria de la salud cabe desta-car los servicios de salud reproductiva, planificación de la familia y atención prenatal y postnatal. UN فنظام الرعاية الصحية الأولية يتضمن خدمات الصحة الإنجابية، وتنظيم الأسرة، والرعاية الصحية قبل الولادة وبعدها.
    Proporción de la población con acceso a servicios de atención primaria de la salud UN نسبة السكان الذين يحصلون على خدمات الرعاية الصحية الأولية
    Proporción de la población con acceso a servicios de atención primaria de la salud UN النسبة المئوية للسكان الذين يحصلون على خدمات الرعاية الصحية الأولية
    La participación total de las personas en la tarea de salvaguardar su propio bienestar personal y colectivo es una condición sine qua non para el éxito de toda iniciativa de servicios de atención primaria de la salud. UN وتعتبر المشاركة الكاملة للسكان في حماية رفاههم الشخصي والجماعي شرطا أساسيا لنجاح أي نهج لتقديم الرعاية الصحية الأولية.
    Centros de atención primaria de la salud y otros centros sanitarios UN مرافق الرعاية الصحية الأولية وغيرها من المرافق الصحية
    El OOPS prestó servicios de asesoramiento para incorporar la salud reproductiva a los servicios de atención primaria de la salud en los territorios palestinos ocupados. UN وقدمت الوكالة خدمات استشارية لإدماج الصحة الإنجابية في خدمات الرعاية الصحية الأولية في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    La base del servicio de atención de la salud del OOPS es su red de 125 instalaciones de atención primaria de la salud. UN وعماد برنامج الوكالة للرعاية الصحية إنما يتمثل في شبكة الوكالة التي تضم 125 مرفقا للرعاية الصحية الأولية.
    El fortalecimiento del Programa Guineo de atención primaria de la salud (programa ampliado de vacunación/atención primaria de la salud/medicamentos esenciales), fundado en la iniciativa de Bamako. UN :: دعم البرنامج الغيني للرعاية الصحية الأولية استنادا إلى مبادرة باماكو.
    De ese total, 15 eran hospitales y 43 clínicas de atención primaria de la salud. UN وتشمل تلك المنشآت 15 مستشفي و 43 عيادة للرعاية الصحية الأولية.
    Para hacer frente a esta situación, el Gobierno ha aumentado los fondos afectados al sector de la salud, a fin de crear estructuras de atención primaria de la salud. UN ولمواجهة هذا الوضع، زادت الحكومة من القروض المخصصة لقطاع الصحة بغرض إنشاء هياكل للرعاية الصحية الأولية.
    Los centros de atención primaria de la salud ofrecen programas de fomento y prevención en forma de análisis médicos anónimos. UN ويتم توفير هذه البرامج الداعمة والواقية في عيادات الرعاية الصحية الأساسية عن طريق الفحص وبدون الكشف عن أسماء المرضى.
    El propósito del estudio es determinar la infraestructura existente, analizar los servicios que ofrece y establecer cómo esa infraestructura podría constituir la base de un sistema integrado de atención primaria de la salud. UN والغرض من هذه الدراسة هو إنشاء البنية اﻷساسية وتحليل الخدمات التي تقدمها وتقرير الطريقة التي بفضلها يمكن لهذه البنية اﻷساسية أن تشكل العمود الفقري لنظام رعاية صحية أولية متماسك.
    El gasto de atención primaria de la salud anterior a 1985 no puede distinguirse del gasto total de atención sanitaria. UN أما تكاليف الرعاية الأولية قبل عام 1985، فلا يمكن تمييزها من بين مجموع تكاليف الرعاية الصحية.
    Las carencias en materia de prevención y en los servicios de atención primaria de la salud repercuten en la salud de la mujer. UN ولأوجه القصور في خدمات الوقاية والرعاية الصحية الأولية تأثير على صحة المرأة.
    Se suministraron medicamentos de atención primaria de la salud para la gestión integrada de enfermedades infantiles por un total de 80.000 dólares; UN زودت أدوية تتعلق بالرعاية الصحية الأولية لأغراض الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة تبلغ قيمتها
    La base de datos sobre los establecimientos de atención primaria de la salud existentes en Polonia ha sido actualizada regularmente. UN وثمة عمل منتظم يجري لتحديث قاعدة البيانات المتعلقة بمنشآت الرعاية الصحية الأوّلية في بولندا.
    Tokelau cuenta con un sistema eficaz de atención primaria de la salud. UN وتتمتع توكيلاو بنظام فعال للصحة الأولية.
    Desde la independencia se ha ejecutado un amplio programa de atención primaria de la salud en todos los distritos de salud del país. UN ونفذت منذ الاستقلال برنامجاً شاملاً للرعاية الصحية الأساسية في جميع الدوائر الصحية.
    En El Salvador, los VNU concentraron su actividad en la prestación de servicios indispensables de atención primaria de la salud. UN وركز متطوعو الأمم المتحدة في السلفادور على تقديم خدمات الصحة الأولية الأساسية.
    Los programas ya se han puesto en ejecución en 265 centros de atención primaria de la salud. UN وقد تم بالفعل ضمن هذه البرامج تحديث (265) مركزا صحيا أوليا.
    e) Se estableciera un sistema de atención primaria de la salud y de servicios a las madres al que todos tuvieran acceso; UN )ﻫ( إنشاء نظام فعال للرعاية الصحية اﻷولية ولرعاية صحة اﻷم والطفل يكون في متناول الجميع؛
    Los niños reciben servicios de guardería, incluidos servicios de atención primaria de la salud, nutrición e inmunización. UN ويتلقى اﻷطفال خدمات الرعاية النهارية، بما في ذلك الرعاية الصحية اﻷولية والتغذية والتحصين.
    La tasa de cobertura de vacunación en las zonas abarcadas por el Programa de atención primaria de la salud según los datos de rutina para el año 1999 son los siguientes: UN وكان معدل التغطية باللقاحات في المناطق المشمولة ببرنامج رعاية الصحة الأولية حسب بيانات عام 1999 هو كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد