ويكيبيديا

    "de auditoría y supervisión internas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة
        
    • مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة
        
    • المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات وتقارير الرقابة الداخلية
        
    • المراجعة الداخلية والرقابة
        
    • الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية
        
    • المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة
        
    • المتعلقة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
        
    • المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية والرقابة
        
    Servicios de auditoría y supervisión internas prestados en 2002 UN خدمات المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية المقدمة في عام 2002
    Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2002 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2002
    Servicios de auditoría y supervisión internas prestados en 2003 UN خدمات المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية المقدمة في عام 2003
    Tal vez la Junta Ejecutiva desee tomar nota del informe y expresar su apoyo al continuo fortalecimiento y reorganización de los recursos de auditoría y supervisión internas. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بالتقرير والإعراب عن دعم استمرار تعزيز وإعادة تنظيم موارد مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين.
    Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2003 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2003
    Interno: la mayoría de los componentes se agrupan en la División de auditoría y supervisión internas. UN التنسيق الداخلي: معظم المكونات مجموعة ضمن شُعبة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة.
    El Director General nombra al Jefe de la División de auditoría y supervisión internas mediante concurso. UN يعيِّن المدير العام رئيس شعبة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة عن طريق مسابقة.
    Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2005 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لصندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2005
    Informe de auditoría y supervisión internas UN تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية
    Actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA en 2009 UN أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2009
    Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2011 UN تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2011
    Informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 UN تقرير مدير شعبة خدمات الرقابة عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان عام 2012
    Informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
    2009/15 Informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas 1 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين
    2011/22 Informes del PNUD, el UNFPA y la UNOPS sobre las actividades de auditoría y supervisión internas en 2010 UN تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في عام 2010
    Asimismo, el UNFPA se ocupó de cuestiones de auditoría en su informe sobre las actividades de auditoría y supervisión internas realizadas en 2010 (DP/FPA/2011/5), que presentó al período de sesiones anual de 2011 de la Junta Ejecutiva. UN وقد عالج الصندوق أيضا مسائل متعلقة بمراجعة الحسابات في تقريره عن أنشطة المراجعة الداخلية للحسابات وأنشطة الرقابة الداخلية في عام 2010 (DP/FPA/2011/5)، والذي رفعه إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2011.
    12. Toma nota del informe del Director de la División de Servicios de Supervisión sobre las actividades de auditoría y supervisión internas del UNFPA realizadas en 2012 (DP/FPA/2013/6), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 12 - يحيط علماً بتقرير مدير شُعبة خدمات الرقابة بشأن المراجعة الداخلية وأنشطة الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2012 (DP/FPA/2013/6) ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    iii) Comité Independiente de auditoría y supervisión internas UN `3` اللجنة المستقلة لمراجعة الحسابات والرقابة
    En relación con este tema, la Junta Ejecutiva tendrá ante sí los informes de auditoría y supervisión internas del PNUD, el UNFPA y la UNOPS. UN سيكون معروضاً على المجلس التنفيذي في إطار هذا البند تقارير المراجعة الداخلية للحسابات وتقارير الرقابة الداخلية المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Es importante tener presente que las conclusiones de la auditoría y la supervisión internas revelan las entidades que corren alto riesgo dentro del UNFPA porque el Fondo concentra sus actividades de auditoría y supervisión internas en determinadas oficinas expuestas a alto riesgo. UN ومن المهم أن نضع في الاعتبار أن نتائج المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة تبين الكيانات المعرّضة لمخاطر شديدة داخل صندوق الأمم المتحدة للسكان، حيث يركز الصندوق أنشطته المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة على مكاتب مختارة تابعة له تعمل في ظل ظروف تسودها المخاطر الشديدة.
    Actividades de auditoría y supervisión internas realizadas por el UNFPA en 2007 UN أنشطة الصندوق المتعلقة بمراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين في عام 2007
    Por lo tanto, la Comisión Consultiva recomienda que en su próxima auditoría, la Junta de Auditores preste especial atención a estos dos institutos, incluso para determinar si los procedimientos de auditoría y supervisión internas son adecuados. UN ولذلك، توصي اللجنة بأن يولي مجلس مراجعي الحسابات، في عملية مراجعة الحسابات التالية التي سيقوم بها، اهتماما خاصا لهذين المعهدين، بما في ذلك الاهتمام بكفاية إجراءات المراجعة الداخلية للحسابات والمراقبة الداخلية.
    Auditoría periódica por parte del Auditor Externo. Interno: la mayoría de los componentes se agrupan en la División de auditoría y supervisión internas. UN التنسيق الخارجي: يقوم قسم مراجعة الحسابات والرقابة الداخلية بتنسيق خططه وأنشطته مع مراجع الحسابات الخارجي.
    También recibió información actualizada presentada oralmente sobre el establecimiento del Comité de auditoría y supervisión internas y sobre la labor de la Oficina del Inspector General. UN كما تلقت أحدث المعلومات المستجدة عن إنشاء لجنة مراجعة الحسابات الداخلية والرقابة وعن عمل مكتب المفتش العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد