Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Asegurar la coherencia con el Plan Estratégico de Bali para el Apoyo Tecnológico y la Creación de Capacidad propuesto. | UN | كفالة الترابط مع خطة بالي الإستراتيجية المقترحة للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Aplicación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad: Informe del Director Ejecutivo | UN | تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات: تقرير المدير التنفيذي |
Aplicación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
I: Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | أولا: خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
:: Aplicar el enfoque estratégico acordado en el Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. | UN | :: تنفيذ النهج الاستراتيجي المتفق عليه في خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Acoge con beneplácito la selección de seis países africanos como países piloto en lo que respecta a la ejecución del Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. | UN | وهي ترحب باختيار ستة بلدان إفريقية كبلدان تجريبية لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
La delegación de la Jamahiriya Árabe Libia también subraya la importancia del respaldo al Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y al Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. | UN | وأضاف أن وفده يؤكد أهمية دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة وخطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات. |
El Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad ha fortalecido notablemente el mandato del PNUMA para trabajar a nivel nacional, proporcionado así nuevas oportunidades de colaborar con ONU-Hábitat. | UN | وقد عملت خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات على تدعيم ولاية اليونيب في العمل على الصعيد الوطني بشكل بالغ، مما وفر فرصاً أخرى للعمل مع موئل الأمم المتحدة. |
Aplicación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
I: Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | أولاً: خطة بالي الاستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات |
Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات |
Esto podría llevarse a cabo como parte de la aplicación del Plan estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad; | UN | ويمكن الاضطلاع بذلك كجزء من تنفيذ خطة بالي الاستراتيجية لبناء القدرات والدعم التكنولوجي؛ |
iii) Aumento de la asignación de recursos financieros para la aplicación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad | UN | ' 3` زيادة الموارد المالية المخصصة لتنفيذ خطة بالي الاستراتيجية |
También se explican a grandes rasgos las actividades pertinentes en el contexto del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. | UN | كما أنه يوجز الأنشطة الوثيقة الصلة في سياق خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |
Entre los acontecimientos más recientes relacionados con la aplicación de dicha decisión se encuentra la aprobación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad. | UN | ويعتبر اعتماد خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات أحد أحدث التطورات في مجال تنفيذ هذا المقرر. |
a) Aumentado considerablemente su capacidad de cumplir el Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad; | UN | إحداث زيادة كبيرة في تعزيز القدرة على تنفيذ خطة بالي الإستراتيجية لدعم التكنولوجيا وبناء القدرات؛ |
El compromiso de fomentar en el Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico y la creación de capacidad recibió apoyo de varios representantes. | UN | وأبدى عدد من الممثلين تأييدهم للالتزام بالسير قدماً في خطة بالي الاستراتيجية للدعم التكنولوجي وبناء القدرات. |