Magistrado ad hoc de la Corte Internacional de Justicia en la causa relativa a la controversia entre la República de Benin y la República del Níger, a partir de 2002. | UN | قاض مخصص لدى محكمة العدل الدولية في قضية الخلاف بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر، منذ عام 2002. |
Declara que el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Níger es el siguiente: | UN | تقضي بأن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر، في قطاع نهر النيجر، تأخذ المسار التالي: |
Declara que la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en los puentes entre Gaya y Malanville sigue el trazado de la frontera en el río; | UN | تقضي بأن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر على الجسور بين غايا ومالانفيل تتبع مسار الحدود في النهر؛ |
Académicos de Benin y la República Democrática del Congo se beneficiaron de una supervisión directa y en línea para avanzar en sus trabajos sobre comercio y pobreza. | UN | واستفاد أكاديميون من بنن وجمهورية الكونغو الديمقراطية من الإشراف المضطلع به عن طريق الإنترنت والإشراف الشخصي المباشر في إعداد ورقات عن التجارة والفقر. |
a) Determine el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República de Níger en el sector del río Níger; | UN | (أ) أن تحدد مسار خط الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر النيجر؛ |
a) Determine el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Níger; | UN | (أ) أن تحدد مسار خط الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر النيجر؛ |
a) Determine el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Níger; | UN | (أ) أن تحدد مسار خط الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر النيجر؛ |
a) Determine el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Níger; | UN | (أ) أن تحدد مسار خط الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر النيجر؛ |
1) Que el trazado de la frontera entre la República de Benin y la República del Níger es el siguiente: | UN | (1) أن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر تأخذ المسار التالي: |
5) La frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Mekrou sigue una línea dividida en dos tramos: | UN | (5) أن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر ميكرو تتبع خطا مؤلفا من جزأين: |
Declara que la frontera entre la República de Benin y la República del Níger en el sector del río Mekrou sigue la línea mediana de ese río desde la intersección de dicha línea con la línea de mayor profundidad del principal canal navegable del río Níger hasta la frontera de las partes con Burkina Faso. " | UN | تقضي بأن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر في قطاع نهر ميكرو تتبع الخط الوسط لذلك النهر، ابتداء من تقاطع الخط المذكور مع خط السبر الأعمق لقناة الملاحة الرئيسية لنهر النيجر إلى غاية حدود الطرفين مع بوركينا فاسو.`` |
En aplicación de la resolución 64/6 de la Asamblea General de las Naciones Unidas, aprobada el 28 de octubre de 2010, la República de Benin y la República de Cuba, que mantienen excelentes relaciones de cooperación y de amistad, organizaron la octava reunión de la Gran Comisión Mixta de Cooperación entre Benin y Cuba. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 64/6 الذي اتخذ في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010، نظمت جمهورية بنن وجمهورية كوبا، اللتان ترتبطان بعلاقات تعاون وصداقة ممتازة، الدورة الثامنة للجنة العليا المشتركة للتعاون بين بنن وكوبا. |
En aplicación de la resolución 65/6 de la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobada el 26 de octubre de 2010, la República de Benin y la República de Cuba, que mantienen excelentes relaciones de cooperación y amistad, organizaron el octavo período de sesiones de la Gran Comisión Mixta de Cooperación entre Benin y Cuba. | UN | عملا بالقرار 65/6 الذي اتخذته الجمعية العامة لمنظمة الأمم المتحدة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2010، نظمت جمهورية بنن وجمهورية كوبا، في إطار العلاقات الممتازة القائمة بينهما على أساس الصداقة والتعاون الدورة الثامنة للجنة العليا المشتركة للتعاون بين بنن وكوبا. |
1) La frontera entre la República de Benin y la República del Níger, desde el punto situado a 12° 24 ' 27 " de latitud norte y 2° 49 ' 36 " de longitud este hasta el punto situado a 11° 41 ' 40,7 " de latitud norte y 3° 36 ' 44 " de longitud este, sigue la línea de mayor profundidad del río Níger, en la medida en que se pueda establecer dicha línea con las coordenadas que tenía a la fecha de la independencia. | UN | (1) أن الحدود بين جمهورية بنن وجمهورية النيجر من النقطة " 12° 24 ' 27 شمال خط العرض والنقطة 2° 49 ' 36 " شرق خط الطول، إلى غاية النقطة " 11° 41 ' 40.7 شمال خط العرض، والنقطة 3° 36 ' 44 " شرق خط الطول تتبع خط السبر الأعمق في نهر النيجر، بحسبما يمكن تحديد ذلك الخط على النحو الذي كان عليه في تاريخ الحصول على الاستقلال. |