Significa mucho para mí, es el anillo de boda de mi madre. | Open Subtitles | إنه يعني لي الكثير لأنه كان خاتم الزفاف الخاص بأمي. |
¡ Espere a ver la tarta de boda que he hecho para su hija! | Open Subtitles | انتظر حتى ترى كعكة الزفاف الجميلة التي صنعتها لابنتك . بهذا الحجم |
Asi que el cheque que le diste no era un regalo de boda, ¿no? | Open Subtitles | إذاً الإيصال الذي أعطيته له لم يكن هدية زفاف أليس كذلك ؟ |
No sabes lo difícil que es intentar hallar un vestido de boda atractivo. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة كم من الصعب ايجاد ثوب زفاف جميل |
Bien, si no te importa oculté el regalo de boda de Lex en la bodega para que no lo encuentre. | Open Subtitles | حسنا اذا لم تمانعي.. لقد اخفيت هديه زواج لكس في قبو الخمور حتي لا يستطيع ان يجدها |
Si no hubiera cogido ese penique... ..no hubiéramos recorrido toda la cuidad para comprar unos perritos calientes no hubiéramos visto esa tienda de vestidos de boda. | Open Subtitles | إذا لم ألتقط ذلك البنس نحن ما كُنّا ذهبنا لأكل المقانق طول الطّريق عبر المدينة و ما كُنّا سنَرى مخزن لباس الزفاف |
La novia lo tiene con cosas de boda dos semanas antes de irnos. | Open Subtitles | ها هم الفتيات يقمن بترتيبات الزفاف قبل إسبوعين مِن نشر قواتنا. |
Su Majestad, es un honor para mí regalarle esta copa de boda. | Open Subtitles | جلالتك . لي الشرف أن أقدم لكم كأس الزفاف هذا |
¿Estás jugándomela con todos estos planes de boda, sólo para intentar ganar tiempo? | Open Subtitles | هل كنتي تتلاعبين بس بمخططات الزفاف هذه لتوفري الوقت لنفسك ؟ |
estos planes de boda son tan mierdas como las películas... del mismo nombre. | Open Subtitles | تعلمون ,مخططة الزفاف ذلك الشيء سيء مثل الفيلم الذى بنفس الاسم |
Acabo de descubrir qué me puedes traer para el regalo de boda. | Open Subtitles | لقد أكتشفت للتو عن ماهية هدية الزفاف التي ستحضرها لي |
Pues, unos trabajadores encontraron ayer un precioso y antiguo vestido de boda, cuando estaban trabajando en el ala este. | Open Subtitles | حسناً ، بعض العاملون وجدو افضل فستان زفاف على الإطلاق بالأمس خلال عملهم فى الجناح الغربى |
Yvonne ha dicho que puede que haya campanas de boda en la propiedad. | Open Subtitles | ايفان قالت أنه ربما يكون هناك حفل زفاف في هذا المكان |
Cené con ella hace dos años y -- ella llevaba un gran anillo de boda que me probé y no lo pude sacar. | TED | تناولت العشاء معها منذ عامين و قمت بـ.. كان لديها خاتم زفاف حجمه كبيرا و وضعته فى إصبعي ولم أتمكن من نزعه. |
Estoy segura de que no regresa para ayudar a Joong Won con sus planes de boda. | Open Subtitles | لم يستطع المجيء و المساعدة في زفاف جونغ ون |
- Y una torta de boda, por supuesto. - No da tiempo a hacerla. | Open Subtitles | . وكعكة زفاف - . لن يكون لديكم وقت لعمل كعكة - |
y la otra era una dama de compañia, y tampoco hubo escenas de boda. | Open Subtitles | والأخرى وصيفة عروس وليس هناك مشهد زفاف أيضاً |
No quiero que nos tengan una historia de boda donde yo te piso. | Open Subtitles | لا أريد أن يكتب عنا قصة زواج وانا واقف على قدميك |
Y es con el tejido que encargó para tu vestido de boda. | Open Subtitles | الفستان من القماش الذى طلبته لأجل صنع فستان زفافك أنت |
¿Por qué conquistar a una chica ebria, sola y frotando la línea pálida en su dedo donde solía estar una anillo de boda, es un desafío? | Open Subtitles | لماذا التعرف على فتاة ثملة تجلس وحدها وهي تفرك بقعة بإصبعها حيث اعتادت على ارتداء خاتم زفافها يُعتبر تحديًا ؟ |
"Dama en apuros desea disponer de cubertería para pescado" "Un regalo de boda que se deja pasar con mucho pesar" | Open Subtitles | سيدة في خطر ترغب في التخلّص من بعض سكاكين وشوك السمك هدية للزفاف مع الأسف الشديد |
Aún así, mi vajilla de boda está desportillada. | Open Subtitles | وبالإضافة لذلك،توجد تشققات في خزفيات زفافي |
Volved juntos y discutid la elección de los invitados de boda. | Open Subtitles | المدعوين الذين يحضرون حفل الزواج |
El hombre que tomó las fotos de boda de Conrad también tomó las de Tim y Donna. | Open Subtitles | الرّجل الّذي صوّر عرس كونرد أيضًا صوّر تيم و دونا |
Ese es mi traje de boda. | Open Subtitles | هذه في الحقيقه بدلة عرسي |
Relevo de Sangaris en M ' Baïki para controlar la zona de boda | UN | خروج قوة سانغاري من مبايكي للسيطرة على المنطقة في بودا |
Una hora antes de la detención del líder, te pidió que fueras su padrino de boda. | Open Subtitles | قبل ساعة من إعتقال الزعيم، طلب منك أن تكون الإشبين في حفل زفافه. |
Queremos hacer vuestra ceremonia de boda en el Gurudwara. | Open Subtitles | فلنذهب للداخل نريد ترتيب حفل زفافكما فى جورودوارا |