ويكيبيديا

    "de cáncer de pulmón" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من سرطان الرئة
        
    • الإصابة بسرطان الرئة
        
    • من سرطان في الرئة
        
    • للإصابة بسرطان الرئة
        
    • من سرطانِ الرئةِ
        
    • بسبب سرطان الرئة
        
    mi abuela murío de cáncer de pulmón. - Siento oir eso. Open Subtitles لا، جدتي ماتت من سرطان الرئة آسف لسماع ذلك
    Merecen morir. La gente muere de cáncer de pulmón porque es culpable. Open Subtitles سبب وفاة الناس من سرطان الرئة هو الشعور بالذنب
    Mi abuelo, su padre, estaba muy enfermo muriendo de cáncer de pulmón, tenía esta tos seca. Open Subtitles جدي, والده كان مريضاً جداً, يحتضر من سرطان الرئة كانت ينتابه ذلك السعال المتقطع
    El más importante factor de riesgo de esta enfermedad es el tabaquismo, que es el principal causante de 87% de los casos de cáncer de pulmón. UN ويتمثل أهم عامل لخطر الإصابة بسرطان الرئة في التدخين، وهو المسؤول عن نسبة 87 في المائة من حالات الإصابة بسرطان الرئة.
    De acuerdo con cifras del ISTAT, la incidencia de cáncer de pulmón entre las mujeres italianas está aumentando, mientras que ha dejado de aumentar entre los hombres: la mortalidad femenina debida al cáncer de pulmón ha aumentado un 79% en 24 años. UN ووفقا لأرقام المعهد الوطني الإيطالي للإحصاء، تزداد الإصابة بسرطان الرئة بين النساء الإيطاليات، بينما يستقر منحى الزيادة بالنسبة للرجل. وقد زاد معدل الوفيات بسبب سرطان الرئة بين الإناث بنسبة 79 في المائة خلال 24 سنة.
    177. Los hombres muestran unas tasas más altas de cáncer de pulmón que las mujeres. UN 167 - ولدى الرجل معدلات عالية للإصابة بسرطان الرئة عن المرأة.
    Tuve un tío que murió de cáncer de pulmón. Open Subtitles كَانَ عِنْدي عمُّ الذي ماتَ من سرطانِ الرئةِ.
    Tampoco quería morir de cáncer de pulmón antes de conocer a is nietos. Open Subtitles وأنني أيضًا لم أرد أن أموت من سرطان الرئة قبل أن ألتقي بأحفادي
    Muriendo de cáncer de pulmón. Y él tenía este... Open Subtitles ..يحتضر من سرطان الرئة , و كان يعاني من
    Es una modalidad rara de cáncer de pulmón... que vencí... Open Subtitles إنه نوع نادر من سرطان الرئة... و قد تغلبت عليه...
    No quería morir de cáncer de pulmón. Open Subtitles نعم ، لم أرد أن أمُت من سرطان الرئة
    Fase terminal de cáncer de pulmón, los cigarrillos que fume... Open Subtitles المرحلة النهائية من سرطان الرئة السجائر التي أدخنها صُنعت من رماد الذي لم يولد...
    Irrefutable no aplica cuando se firmaron bajo coerción, que es justo lo que es estarse muriendo de cáncer de pulmón y no poder pagar un doctor. Open Subtitles كونهم مُحكم لا ينطلي على أنه تم توقيعم تحت ظروف سيئة والذي هو الاحتضار من سرطان الرئة و عدم القدرة على تحمل مصاريف طبيب.
    Te estás muriendo de cáncer de pulmón. Open Subtitles أنت تموت من سرطان الرئة.
    Estos datos son particularmente alarmantes si se consideran los riesgos de cáncer de pulmón para las mujeres y su reconocida función de educadoras en los niveles familiar y comunitario -- sin mencionar los riesgos concretos que fumar durante el embarazo acarrea para el feto. UN وهذه البيانات تثير الانزعاج بصفة خاصة، نظرا لأخطار الإصابة بسرطان الرئة بالنسبة للنساء ودورهن الراسخ في التعليم على صعيدي الأسرة والمجتمع، فضلا عن الأخطار التي يتعرض لها الجنين من جراء التدخين أثناء فترة الحمل.
    La CIPR ha utilizado un " enfoque epidemiológico " para determinar el factor a partir de estudios epidemiológicos que utilizan el índice de riesgo de cáncer de pulmón que presentan los mineros respecto del riesgo general de cáncer de los sobrevivientes de las bombas atómicas. UN واستخدمت اللجنة الدولية للوقاية من الإشعاعات " النهج الوبائي " لاستخلاص العامل من الدراسات الوبائية باستخدام نسب خطر الإصابة بسرطان الرئة على العاملين في المناجم إلى الخطر العام للإصابة بالسرطان في أوساط الناجين من القصف الذرّي.
    En el caso de la EPOC, por ejemplo, un estudio realizado en Xuanwei (China), donde las tasas de cáncer de pulmón y de EPOC están fuertemente asociadas a la utilización de combustible de carbón en los hogares, los investigadores han demostrado que algunas medidas sencillas, como la instalación de una chimenea, reducen notablemente la incidencia de la EPOC entre las mujeres. UN وفي حالة الإصابة بداء الانسداد الرئوي المزمن، على سبيل المثال، أظهرت دراسة أجريت في شوانوي، الصين، حيث يُعزى ارتفاع معدلات الإصابة بسرطان الرئة وداء الانسداد الرئوي المزمن إلى إشعال الفحم في المنازل، أن تدابير بسيطة، مثل تركيب مدخنة، يخفض بشكل كبير إصابة النساء بهذا المرض().
    Así, la tasa de nuevos casos de cáncer de pulmón ha descendido entre los hombres desde 1990, mientras que se ha incrementado entre las mujeres menores de 50 años. UN ومن ثم، فإن معدل الحالات الجديدة للإصابة بسرطان الرئة قد هبط فيما بين الرجال منذ عام 1990، في حين أن هذا المعدل ما برح يرتفع لدى النساء دون سن الخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد