ويكيبيديا

    "de calibre mediano" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من أسلحة متوسطة
        
    • متوسطة الحجم
        
    • الرشاشة المتوسطة
        
    • رشاش متوسط الحجم
        
    A las 3.35 horas una lancha cañonera israelí lanzó, desde la costa de Mansuri, varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - الساعة ٣٥/٣ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    A las 21.45 horas, elementos de la milicia de Lahad bombardearon la zona en torno a su posición en la intersección de Hamra y abrieron fuego contra Dallafah con armas de calibre mediano. UN - الساعة ٤٥/٢١ مشطت ميليشيا العميل لحد مركزها في معبر الحمرا بنيران اﻷسلحة، وأطلقت من أسلحة متوسطة باتجاه الدلافة.
    A las 5.00 horas, una lancha cañonera israelí disparó desde la costa de Mansuri varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Las negociaciones continúan, en particular sobre la cuestión de los detenidos y la entrega de armas de calibre mediano. UN وتتواصل المفاوضات، ولا سيما بشأن مسألة المحتجزين وتسليم الأسلحة متوسطة الحجم.
    Entre las 10.30 y las 11.10 horas, una lancha cañonera israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Ras-Naqura disparó varias ráfagas de ametralladora de calibre mediano en mar abierto. UN بين الساعة 30/10 و 10/11، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم في عرض البحر.
    A las 4.00 horas, una lancha cañonera israelí disparó desde la costa de Mansuri varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - الساعة ٠٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Entre las 4.30 y las 5.00 horas una lancha cañonera israelí lanzó varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - بين الساعة ٣٠/٤ و ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Entre las 3.30 y las 6.00 horas, una lancha cañonera israelí lanzó desde la costa de Mansuri varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - بين الساعة ٣٠/٣ و ٠٠/٦ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Entre las 4.30 y las 5.00 horas, una lancha cañonera israelí disparó desde la costa de Mansuri varias ráfagas de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - بين ٣٠/٤ و ٠٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    Entre las 3.30 y las 5.30 horas, una lancha cañonera israelí lanzó desde la costa de Mansuri varias ráfagas de fuego de armas de calibre mediano en todas las direcciones. UN - بين الساعة ٣٠/٣ و ٣٠/٥ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة.
    :: A las 10.25 horas, las fuerzas israelíes ubicadas en Ruweisat al-Alam (granjas ocupadas de Shebaa) efectuaron disparos con armas de calibre mediano conra la zona que rodea dicha posición. UN - الساعة 25/10، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    :: A las 16.50 horas, se efectuaron varios disparos con armas de calibre mediano desde una lancha militar israelí en alta mar frente a Ras al-Naqura. UN - الساعة 50/16، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    A las 13.25 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí efectuó varios disparos con armas de calibre mediano en dirección a las aguas territoriales libanesas. UN - الساعة 25/13 وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة أطلق زورق حربي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    Entre las 0.30 y las 9.40 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí lanzó una bengala y efectuó diversos disparos con armas de calibre mediano en dirección a las aguas territoriales libanesas. UN - بتاريخ 14 حزيران/يونيه 2004 بين الساعة 30/00 والساعة 40/09، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    A las 19.10 horas, volvió a realizar diversos disparos con armas de calibre mediano en dirección a las mencionadas aguas. UN وعند الساعة 10/19، عاد وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    A las 11.00 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí disparó varias ráfagas de armas de calibre mediano en dirección a las aguas territoriales libanesas. UN - بتاريخ 18 حزيران/يونيه 2004 الساعة 00/11، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    Posteriormente, a las 20.50 horas disparó varias veces armas de calibre mediano en dirección a las mencionadas aguas. UN ثم عاد الساعة 50/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    Entre las 20.30 y las 22.15 horas, una lancha cañonera israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Ras-Naqoura lanzó una bengala y efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano en mar abierto. UN بين الساعة 30/20 و الساعة 15/22، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة وعـدة رشقـات نارية من مدافع رشاشة متوسطة الحجم في عرض البحر.
    A las 3.20 horas, una lancha cañonera israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Ras-Naqoura lanzó una bengala y, entre las 6.00 y las 6.45 horas, efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano en mar abierto. UN في الساعة 20/3، أطلق زورق حربي إسرائيلي قذيفة مضيئة من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة، وبين الساعة 00/6 والساعة 45/6، أطلق عـدة رشقـات نارية من مدافع رشاشة متوسطة الحجم في عرض البحر.
    A las 8.30 horas, una lancha cañonera israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Ras-Naqura disparó varias ráfagas de artillería de calibre mediano, y a las 22.03 horas lanzó una bengala en mar abierto. UN في الساعة 30/08، أطلق زورق حربي إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية بالمدفعية الرشاشة المتوسطة الحجم، وأطلق في الساعة 30/22 قذيفة مضيئة في عرض البحر.
    A las 17.10 horas, una lancha cañonera israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Ras-Naqoura efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano en mar abierto. UN في الساعة 10/17، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد