ويكيبيديا

    "de captura notificados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالقبض
        
    IT-95-18-R61 Radovan KARADZIĆ y Ratko MLADIĆ (primera acusación confirmada el 25 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 26 de julio de 1995. UN IT-95-18-R61 رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش )صدق على أول عريضة اتهام في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    (conocida también como la causa Bošanski Samać) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a la República Federativa de Yugoslavia el 24 de julio de 1995). UN IT-95-9-I ميليكوفيتش و ٥ آخرون)ج( )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية بوشانكي ساماتش( )صدق على الاتهام في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجه اﻷمر بالقبض إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥(.
    IT-95-18-R61 Radovan KARADZIĆ y Ratko MLADIĆ (primera acusación confirmada el 25 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a la República Federativa de Yugoslavia el 26 de julio de 1995. UN IT-95-18-R61 رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش )صُدق على عريضة الاتهام اﻷولى في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت أوامر بالقبض إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    (conocida también como la causa del campo de Omarska) (acusación confirmada el 13 de febrero de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 13 de febrero de 1995). UN IT-95-4-I مياكيتش و١٨ آخرون)د( )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية معسكر أومارسكا( )صدق على عريضة الاتهام في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى البوسنة والهرسك في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦(.
    IT-95-10-I JELISIĆ y ČEŠIĆ (conocida también como la causa de Brčko) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 21 de julio de 1995; acusación notificada a Bosnia y Herzegovina el 23 de enero de 1996 de conformidad con el artículo 60). UN IT-95-10-I يليسيتش وتشيشيتش )يشار إلى قضيتهما أيضا بقضية برشكو( )صدق على عريضة الاتهام في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ وبُلغت جمهورية البوسنة والهرسك بإشعار بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠، في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    Segunda acusación, la de Srebrenica, confirmada el 16 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 21 de noviembre de 1995). UN وصدق على عريضة الاتهام الثانية، عريضة سريرينتشا، في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    Segunda acusación, relativa a Srebrenica, confirmada el 16 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a las autoridades serbias de Bosnia el 21 de noviembre de 1995). UN وصدق على عريضة الاتهام الثانية في قضية سربرينيتشا في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت أوامر بالقبض إلى سلطات صرب البوسنة في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    Segunda acusación, la de Srebrenica, confirmada el 16 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a la República Federativa de Yugoslavia el 21 de noviembre de 1995 junto con los domicilios de KARADZIĆ Y MLADIĆ en Belgrado). UN وصدق على عريضة الاتهام الثانية في قضية سريرينيتشا في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت أوامر بالقبض إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، متضمنة عناوين كاراديتش وملاديتش في بلغراد، في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    (conocida también como la causa del campo de Keraterm) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 24 de julio de 1995; acusación notificada a Bosnia y Herzegovina el 23 de enero de 1996 de conformidad con el artículo 60). UN IT-95-8-I سيكيريتشا و ١٢ آخرون)ﻫ( )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية معسكر كيراتيرم( )صدق على عريضة الاتهام في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ وبُلغت جمهورية البوسنة والهرسك بإشعار بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠، في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    (conocida también como la causa de Bošanski Samać) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 24 de julio de 1995; acusación notificada a Bosnia y Herzegovina el 23 de enero de 1996 de conformidad con el artículo 60). UN IT-95-9-I ميليكوفيتش و ٥ آخرون)و( )يشار إلي قضيتهم أيضا بقضية بوشانسكي ساماتش( )صدق على عريضة الاتهام في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ وبُلغت جمهورية البوسنة والهرسك بإشعار بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠، في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    , entre ellas Tihofil BLASKIĆ (también conocida como la causa del valle del río Lašva) (acusación confirmada el 10 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 14 de noviembre de 1995). UN IT-95-14-1 كورديتش و ٥ آخرون)ز(، ومنهم تيهوفيل بلاسكيتش )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية وادي نهر لاشفا( )صدق على عريضة الاتهام في١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(.
    IT-95-5-R61 Radovan KARADŽIĆ y Ratko MLADIĆ (primera acusación confirmada IT-95-18-R61 el 25 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a la RFY, a BH y a las autoridades serbias de Bosnia el 26 de julio de 1995. UN IT-95-18-R61 رادوفان كاراديتش وراتكو ملاديتش )صدق على عريضة الاتهام اﻷولى في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت أوامر بالقبض إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبوسنة والهرسك وسلطات صرب البوسنة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    IT-95-10-1 JELISIĆ y ČEŠIĆ (conocida también como la causa de Brčko) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a BH y a las autoridades serbias de Bosnia el 21 de julio de 1995; y auto de acusación notificado a BH y a las autoridades serbias de Bosnia el 23 de enero de 1996) de conformidad con la regla 60). UN IT-95-10-I يليسيتش وتشيشيتش )يشار إلى قضيتهما أيضا بقضية برشكو( )صدق على عريضة الاتهام في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى البوسنة والهرسك وسلطات صرب البوسنة في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛ وبُلغت البوسنة والهرسك وسلطات صرب البوسنة بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠، في ٢٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(.
    (conocida también como la causa de Foča) (acusación confirmada el 26 de junio de 1996; mandamientos de captura notificados a BH, a la FBH y a la RS el 27 de junio de 1996, y el auto de acusación notificado a BH, a la FBH y a la RS el 10 de diciembre de 1996 de conformidad con la regla 60). UN IT-96-23-I دراغان غاغوفيتش وآخرون)و( )وتعرف قضيتهم أيضا بقضية فوتشا(. )صدق على عريضة الاتهام في ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٦؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسـك، واتحــاد البوسنة والهرسك، وجمهورية صربسكا في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦(.
    IT–95–4–I Meakic y otras siete personas (conocida también como la causa del campamento de Omarska) (acusación confirmada el 13 de febrero de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 13 de febrero de 1995; auto de acusación notificado a Bosnia y Herzegovina el 22 de enero de 1997 de conformidad con la regla 60). UN IT-95-4-I مياكيتش و ٧ آخرون )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية معسكر أومارسكا( صُدق على عريضة الاتهام في ٣١ شباط/فبراير ٥٩٩١؛ ووجﱢه اﻷمر بالقبض إلى البوسنة والهرسك في ٣١ شباط/فبراير ٥٩٩١؛ وبُلغت البوسنة والهرسك بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٠٦ في ٢٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١(.
    IT–95–9–I Miljkovic y otras cinco personas (conocida también como la causa de Bosanski Samac) (acusación confirmada el 21 de julio de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 24 de julio de 1995; auto de acusación notificado a Bosnia y Herzegovina el 23 de enero de 1996 de conformidad con la regla 60). UN IT-95-9-I ميليكوفيتش و ٥ آخرون )يشار إلى قضيتهم أيضا بقضية بوشانسكي ساماتش( )صُدق على عريضة الاتهام في ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١؛ ووجﱢهت أوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك في ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١؛ وبُلغت جمهورية البوسنة والهرسك بإشعار بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٠٦، في ٣٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١(.
    Segunda acusación, relativa a Srebrenica, confirmada el 16 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a Bosnia y Herzegovina el 21 de noviembre de 1995; mandamientos internacionales de captura librados el 11 de julio de 1996; auto de acusación notificado a Bosnia y Herzegovina el 9 de mayo de 1996 de conformidad con la regla 60). UN وصدق على عريضة الاتهام الثانية في قضية سريرينتيتشا في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. ووجهت أوامر القبض إلى البوسنة والهرسك في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وصدرت أوامر دولية بالقبض في ١١ تموز/ يوليه ١٩٩٦، وأعلنت عريضة الاتهام في البوسنة والهرسك وفقا للقاعدة ٦٠، في ٩ أيار/ مايو ١٩٩٦(.
    IT-95-4-1 Meaikic y otras siete personas (conocida también como la causa de campamento de Omarska) (acusación confirmada el 13 de febrero de 1995; mandamientos de captura notificados a las autoridades serbias de Bosnia el 13 de febrero de 1996; auto de acusación notificado a la República Srpska el 22 de enero de 1997 de conformidad con la regla 60). UN IT-95-4-I مياكيتش و ٧ آخرون )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية معسكر أومارسكا( )صدق على عريضة الاتهام في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٥؛ ووجه اﻷمر بالقبض إلى سلطات صرب البوسنة في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٦ وبُلغت جمهورية صربسكا بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠ في ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧(.
    Segunda acusación, la relativa a Srebrenica, confirmada el 16 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a BH, a las autoridades serbias de Bosnia y a la RFY el 21 de noviembre de 1995, junto con los domicilios de KARADŽIĆ Y MLADIĆ en Belgrado); auto de acusación notificado a BH el 9 de mayo de 1996 de conformidad con la regla 60. UN وصدق على عريضة الاتهام الثانية في قضية سربرينيتشا في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت أوامر بالقبض إلى البوسنة والهرسك وسلطات صرب البوسنة وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، متضمنة عناوين كاراديتش وملاديتش في بلغراد، في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، وأبلغت البوسنة والهرسك بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠ في ٩ أيار/مايو ١٩٩٦(.
    , entre ellas Tihofil BLASKIĆ (también conocida como la causa del valle del río Lašva) (acusación confirmada el 10 de noviembre de 1995; mandamientos de captura notificados a BH, a la RC y a la FBH el 14 de noviembre de 1995; y auto de acusación notificado a la RC el 13 de diciembre de 1996 de conformidad con la regla 60). UN IT-95-14-I كورديتش و ٥ آخرون)د(، ومنهم تيهوفيل بلاسكيتش )ويشار إلى قضيتهم أيضا بقضية وادي نهر لاشفا( )صدق على عريضة الاتهام في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛ ووجهت اﻷوامر بالقبض إلى جمهورية البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ " . وبُلغت جمهورية كرواتيا بعريضة الاتهام وفقا للقاعدة ٦٠ في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد