ويكيبيديا

    "de carácter consultivo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستشاري
        
    • استشاريا
        
    • ذات مركز استشاري
        
    • استشارياً
        
    • على مركز استشاري
        
    • ذو مركز استشاري
        
    • تشاورية
        
    • بمركز استشاري
        
    • اﻹستشاري
        
    • من مركز استشاري
        
    • الاستشاريَّ
        
    • واستشارية
        
    • تكون ذات طبيعة
        
    • استشارية عليها
        
    • والمركز اﻻستشاري
        
    de carácter consultivo especial: Mbutu Agriculture Society, UN المركز الاستشاري الخاص: جمعية موبوتو الزراعية
    Declaración presentada por Pax Romana, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social UN بيان صادر عن منظمة باكس رومانا، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Declaración presentada por Elizabeth Seton Federation, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico UN بيان مقدم من اتحاد إليزابيث سيتون، المنظمة غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Organizaciones de pueblos indígenas reconocidas como entidades de carácter consultivo por el UN منظمات الشعوب الأصلية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Las Naciones Unidas reconocieron a ADRA Internacional como entidad de carácter consultivo general en 1997. UN ومنحت الأمم المتحدة المركز الاستشاري العام لوكالة السبتيين الدولية للتنمية والإغاثة عام 1997.
    En 2007, el Instituto fue reclasificado, pasando de ser una entidad incluida en la Lista a una entidad de carácter consultivo especial. UN وأُعيد تصنيف المعهد من مركز المنظمة المدرجة على القائمة إلى مركز المنظمة ذات المركز الاستشاري الخاص في عام 2007.
    El Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas la ha reconocido como entidad de carácter consultivo especial y es miembro permanente del Consejo Islámico Mundial de Da ' Wa y Aid. UN والهيئة لديها المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة.
    En 1983 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Se reconoce como entidades de carácter consultivo especial a las organizaciones no gubernamentales que tienen competencia especial en varias esferas de actividad del Consejo. UN وهناك المركز الاستشاري الخاص للمنظمات غير الحكومية التي تُعنى بوجه خاص بعدد من مجالات نشاط المجلس.
    La lista incluirá el nombre de la organización, su dirección, reconocimiento como entidad de carácter consultivo y fecha en que fue reconocida. UN وتشمل القائمة اسم المنظمة، وعنوانها، ومركزها الاستشاري، وتاريخ منحها المركز الاستشاري.
    Una de las delegaciones señaló que prácticamente todos los miembros de la organización procedían de un solo país, por lo que proponía que la organización fuera reclasificada como entidad de carácter consultivo especial. UN ولاحظ أحد الوفود أن عضوية المنظمة مقتصرة على بلد واحد. ثم اقترح إعادة تصنيفها إلى المركز الاستشاري الخاص.
    Organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo especial UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص
    A. Coordinación de las organizaciones con el sistema de las Naciones Unidas en lo relativo al reconocimiento como entidades de carácter consultivo UN التنسيق مع منظومة اﻷمم المتحدة بشأن المركز الاستشاري
    En aquel momento, hasta 1997, la Sección tenía registradas 1.356 organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo. UN ففي ذلك الحين، سجل القسم ١ ٣٥٦ منظمة غير حكومية تتمتع بالمركز الاستشاري لدى المجلس حتى عام ١٩٩٧.
    Supervisión de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general y especial UN رصد المنظمات غير الحكوميـة ذات المركز الاستشاري العام والخاص
    La solicitud de reconocimiento como entidad de carácter consultivo puede ser un procedimiento complejo y prolongado. UN قد تدخل طلبات الحصول على المركز الاستشاري في عمليات معقدة وطويلة.
    Organizaciones no gubernamentales de carácter consultivo general UN المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام
    de carácter consultivo especial: Asociación Internacional de Abogados, Eagle Forum UN المركز الاستشاري الخاص: الرابطة الدولية للمحامين، منتدى الصقور
    Es evidente que dicha Junta, por ser de carácter consultivo, no se puede considerar una Junta Directiva. UN ومن الواضح أن هذا المجلس لكونه استشاريا بطبيعته، لا يمكن أن يعتبر مجلسا للإدارة.
    Originalmente era una entidad de carácter consultivo especial y en 1995 fue reclasificada como entidad de carácter consultivo general. UN ثم أعيد تصنيفها في عام ١٩٩٥ وأصبحت ذات مركز استشاري عام. تتمثل أهداف المنظمة فيما يلي:
    En 1971, el Consejo Económico y Social reconoció a la Unión como entidad de carácter consultivo especial. UN منحت الرابطة الدولية للمحامين مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧١.
    La Fundación Contemporánea fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2014. UN وقد حصلت هذه المؤسسة على مركز استشاري خاص في عام 2014.
    La Unión, reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social, está representada en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York y en Ginebra y París. UN والاتحاد، وهو ذو مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ممثل في مقري الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفي باريس.
    :: Un mínimo de 6 talleres y reuniones de carácter consultivo sobre las instituciones del sector de la seguridad y de la justicia de Somalia, con el objeto de elaborar, aprobar y empezar a poner en práctica planes de acción UN :: تنظيم ما لا يقل عن 6 حلقات عمل واجتماعات تشاورية بشأن مؤسسات الأمن والعدالة في الصومال، بهدف وضع خطط عمل واعتمادها وتنفيذها
    Declaración presentada por Zonta Internacional, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من منظمة زونتا الدولية وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    ORGANIZACIONES NO GUBERNAMENTALES RECONOCIDAS POR EL CONSEJO ECONÓMICO Y SOCIAL COMO ENTIDADES de carácter consultivo UN ذات المركز اﻹستشاري العام والخاص لدى المجلس اﻹقتصادي واﻹجتماعي
    b) Reclasificar a seis organizaciones de carácter consultivo especial en la categoría de entidades de carácter consultivo general y a cinco organizaciones de la Lista en la categoría de entidades de carácter consultivo especial del siguiente modo. UN (ب) إعادة تصنيف ست منظمات من مركز استشاري خاص إلى مركز استشاري عام و خمس منظمات من مركز الإدراج في قائمة إلى مركز استشاري خاص وذلك على النحو التالي:
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2008 UN (مُنِحَ المركزَ الاستشاريَّ الخاص في عام 2008)
    En el artículo 15 se dispone que para verificar el cumplimiento se pedirá a la Reunión de las Partes que establezca, por consenso, disposiciones facultativas de carácter consultivo, no conflictivo y no judicial y para verificar el cumplimiento. UN وتنص المادة ٥١ من هذه الاتفاقية على استعراض الامتثال لها بطلبها من اجتماع اﻷطراف أن يضع، على أساس توافق اﻵراء، ترتيبات اختيارية لاستعراض عدم الامتثال تكون ذات طبيعة غير قائمة على المواجهة وغير قضائية واستشارية.
    Casos en que se solicitan observaciones de carácter consultivo UN حالات أُحيلت لإبداء تعليقات استشارية عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد