ويكيبيديا

    "de ciertas armas convencionales que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسلحة تقليدية معينة
        
    • أسلحة تقليدية معيّنة
        
    • الأسلحة اللاإنسانية
        
    • اسلحة تقليدية معينة
        
    • من اﻷسلحة التقليدية التي
        
    • بعض اﻷسلحة التقليدية التي
        
    • بشأن اﻷسلحة التقليدية
        
    • أنواع معينة من اﻷسلحة التقليدية
        
    • مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
        
    Tema 75 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٥ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 75 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٥ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 66 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٦٦ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 66 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٦٦ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻵثر
    Tema 74 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٤ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 74 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٤ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 75 del programa. Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٥ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 75 del programa. Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٧٥ من جدول اﻷعمال: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Tema 80 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٨٠ من جدول اﻷعمال اتفاقية حظر او تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN CONSIDERARSE EXCESIVAMENTE UN المعدِّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها
    :: La Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados; UN :: اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر والبروتوكولات ذات الصلة؛
    CONVENCION SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    CONVENCION SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN CONSIDERARSE UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    CONVENCION SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN CONSIDERARSE UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN اتفاقيـة حظر أو تقييـد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesiva-mente nocivas por efectos indiscriminados UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    68. Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN CONSIDERARSE UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO de ciertas armas convencionales que PUEDAN CONSIDERARSE UN اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
    Tema 66 del programa: Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN البند ٦٦ من جدول اﻷعمال : اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر
    Israel es signatario de la Convención sobre el empleo de ciertas armas convencionales que pueden tener efectos excesivamente nocivos o indiscriminados. UN إن إسرائيل طرف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معيّنة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر.
    :: Oxfam ha participado en varias reuniones en las que se negoció el examen de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, así como la prohibición de las minas terrestres. UN :: شاركت أكسفام في عدد من الاجتماعات المخصصة للتفاوض بشأن استعراض اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية وحظر الألغام الأرضية.
    Tomamos, pues, nota con satisfacción de los esfuerzos por acrecentar la eficacia de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados. En espera de la fructífera conclusión de estos esfuerzos, consideramos que es una necesidad acuciante lograr una mayor ratificación de la Convención y de sus tres Protocolos. UN لذا نلاحظ مع الارتياح الجهود المبذولة لتعزيز فاعلية اتفاقية حظر أو تقييد استعمال اسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر، ونرى أن هناك حاجة ملحة، ريثما تختتم هذه الجهود بنجاح، إلى التصديق على الاتفاقية وبروتوكولاتها الثلاثة على نطاق أوسع كثيرا.
    c) Prohibiciones o limitaciones de la utilización de ciertas armas convencionales, incluidas las que puedan causar sufrimientos innecesarios o que puedan tener efectos indiscriminados, teniendo en cuenta el resultado de la Conferencia de 1979 de las Naciones Unidas sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de ciertas armas convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados; UN " )ج( منع أو تقييد استخدام أنواع محددة من اﻷسلحة التقليدية بما فيها اﻷسلحة التي قد تكون مسببة ﻵلام لا مبرر لها أو عشوائية اﻷثر في ضوء نتيجة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعقود في ٩٧٩١ والمكرس لمنع أو تقييد استخدام أنواع محددة من اﻷسلحة التقليدية التي قد تكون مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر؛
    El Togo se siente preocupado por el empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, en particular las minas terrestres antipersonal, que provocan cada día en el mundo innumerables víctimas, en particular entre la población civil. UN وتشعر توغو بقلق إزاء استعمال بعض اﻷسلحة التقليدية التي يمكن اعتبارها مفرطة الضـــرر أو عشوائية اﻷثر، خصوصا فيما يتعلق بالالغام البرية المضادة لﻷفراد، وهي أسلحة تـــودي كل يوم يمــر على وجودها بحياة عدد لا يحصى مـن الضحايا في العالم كله، خصوصا بين السكان المدنيين.
    Esta cuestión debería abordarse durante el proceso de examen de la Convención sobre Prohibiciones o Restricciones del Empleo de ciertas armas convencionales que Puedan Considerarse Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados, de 1980. UN وينبغي دراسة هذه المسألة في عملية استعراض اتفاقية سنة ١٩٨٠ بشأن اﻷسلحة التقليدية.
    Nuestro Gobierno también ha decidido suscribir la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados. UN وقد قررت حكومتنا أيضا التوقيــع على اتفاقيــة حظر وتقييد استخدام أنواع معينة من اﻷسلحة التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد