B. Declaración de clausura del Presidente 122 - 124 24 | UN | البيان الختامي للرئيس |
B. Declaración de clausura del Presidente | UN | باء - البيان الختامي للرئيس |
B. Declaración de clausura del Presidente (Se agregará) | UN | البيان الختامي للرئيس المرافق اﻷول - |
En las actas resumidas del período de sesiones figura una relación completa de las deliberaciones del Comité, comprendidas las declaraciones u otras intervenciones de las delegaciones sobre todos los temas del programa y las declaraciones de clausura del Presidente y de la Alta Comisionada. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
Observaciones de clausura del Presidente | UN | ملاحظات ختامية للرئيس |
El Comité Preparatorio concluirá su primer período de sesiones con las declaraciones de clausura del Presidente o los Copresidentes y el Secretario General de la Conferencia. | UN | ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر. |
I. Declaración de clausura del Presidente 59 - 61 21 | UN | طاء - البيان الختامي الذي أدلى به الرئيس 59-61 23 |
B. Declaración de clausura del Presidente | UN | باء - البيان الختامي للرئيس |
DECLARACIÓN de clausura del Presidente | UN | البيان الختامي للرئيس |
B. Declaración de clausura del Presidente | UN | باء - البيان الختامي للرئيس |
B. Declaración de clausura del Presidente | UN | البيان الختامي للرئيس |
Declaración de clausura del Presidente | UN | البيان الختامي للرئيس |
Declaración de clausura del Presidente | UN | البيان الختامي للرئيس |
Declaración de clausura del Presidente | UN | البيان الختامي للرئيس |
En las actas resumidas del período de sesiones figura una relación completa de las deliberaciones del Comité, comprendidas las declaraciones u otras intervenciones de las delegaciones sobre todos los temas del programa y las declaraciones de clausura del Presidente y de la Alta Comisionada. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
En las actas resumidas del período de sesiones figura una relación completa de las deliberaciones del Comité, comprendidas las declaraciones u otras intervenciones de las delegaciones sobre todos los temas del programa de la reunión, así como las declaraciones de clausura del Presidente y de la Alta Comisionada. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول أعمال الاجتماع، بالاضافة إلى البيانين الختاميين للرئيس والمفوضة السامية. |
Observaciones de clausura del Presidente | UN | ملاحظات ختامية للرئيس |
El Comité Preparatorio concluirá su primer período de sesiones con las declaraciones de clausura del Presidente o los Copresidentes del Comité y el Secretario General de la Conferencia. | UN | ستختتم اللجنة التحضيرية دورتها الأولى ببيانات ختامية من الرئيس/الرؤساء المشاركين للجنة والأمين العام للمؤتمر. |
I. Declaración de clausura del Presidente | UN | طاء - البيان الختامي الذي أدلى به الرئيس |
Discurso de clausura del Presidente de la Junta Ejecutiva | UN | البيان الختامي لرئيس المجلس التنفيذي |
21. Igualmente en el contexto de las observaciones de clausura del Presidente, el Secretario General toma nota de la referencia a la eficacia y la eficiencia demostrada por el Consejo durante su período de sesiones sustantivo de 1994. | UN | ٢١ - وفي إطار الملاحظات الختامية للرئيس أيضا، فإن اﻷمين العام يلاحظ اﻹشارة في هذه الملاحظات الى الفعالية والكفاءة التي أبداها المجلس أثناء دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤. |
En las actas resumidas del período de sesiones figura una relación completa de las deliberaciones del Comité, comprendidas las declaraciones u otras intervenciones de las delegaciones sobre todos los temas del programa, así como las declaraciones de clausura del Presidente y de la Alta Comisionada. | UN | وترد في المحاضر الموجزة للدورة وقائع مداولات اللجنة كاملة، بما في ذلك البيانات أو الكلمات اﻷخرى التي أدلت بها الوفود بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال، باﻹضافة إلى البيانين الختاميين اللذين أدلى بهما الرئيس والمفوضة السامية. |
Quiero ahora citar las palabras de clausura del Presidente al levantar la primera sesión de esta mañana: | UN | وأود الآن أن أقتبس من كلمات الرئيس الختامية لدى رفع الجلسة الأولى صباح اليوم: |