El actual consumo de coco, que es una fuente útil de calorías en los grupos de más bajos ingresos, no debe restringirse. | UN | وعدم تقييد المعدل الحالي المتوسط للمستهلك من جوز الهند الذي يشكل مصدراً مفيداً للسعرات الحرارية لدى فئات الدخل المنخفض؛ |
Por lo demás, se espera que disminuyan la producción de coco y palma por haberse registrado precipitaciones inferiores a las normales. | UN | ويمكن أيضا توقع هبوط غلة جوز الهند والنخيل في جنوب شرقي آسيا بسبب قلة كميات اﻷمطار عن المتوسط. |
Eso es porque me presenté con mucho aceite de coco en el pelo. | TED | ذلك لأنني كنت أضع الكتير من زيت جوز الهند علي شعري. |
No podemos ayudarte, si no nos ayudas a encontrar al asesino de coco. | Open Subtitles | لا يمكننا مساعدتك إذا لم تساعدينا على إيجاد قاتل كوكو لكن |
Una cáscara de coco desechadas podría proporcionar cierta protección contra su acosador. | Open Subtitles | قشرة جوز هند مطروحة قد تمدّه ببعض الحماية ممّن يتعقّبه |
Es un pulpo bípedo disfrazado de coco rodante. | TED | هذا أخطبوط ذو قدمين يبدو وكأنه جوزة هند |
Quiero decir, nunca antes vi esos corpiños de coco excepto en las fotos | Open Subtitles | اعني,انني لم ارى النساء يلبسون صدريات جوز الهند الا فالصور فقط |
Vi mi vida desplegarse ante mí, ahogándome en un mar de caramelos pegajosos y fingiendo entusiasmo por una nueva línea de dulces de coco . | Open Subtitles | رأيت حياتي تتكشف أمامي أغرق في بحر من حلوى التوفي الدبق وأدعي الحماس في خط جديد من حلوى فادج جوز الهند |
Ron de coco, jugo de piña y jugo de arándano , Bueno? | Open Subtitles | جوز الهند والروم وعصير الأناناس وعصير التوت البري ، حسنا؟ |
Eso supuse hasta que descubrí la presencia de áloe vera y aceite de coco. | Open Subtitles | هودجينز: هذا ما توليت، حتى اكتشفت وجود الألوة فيرا وزيت جوز الهند. |
Y si mal no recuerdo fuiste tú la que me dijo que cuando eyaculaba era tan aguado como agua de coco. | Open Subtitles | ، وكما أستطيع أن أتذكر كُنتِ الشخص الذي أخبرني عندما أتى أن الفستان كان مُهلهلاً كماء جوز الهند |
Llegan justo a tiempo porque acabo de terminar el glaseado de este delicioso pastel de crema de coco. | Open Subtitles | التوقيت مثالي لأنني أنهيت للتو وضع طبقة السكر على كعكة كريما جوز الهند اللذيذة هذه. |
Los principales productos exportados son: la soja, algunas hortalizas, la carne vacuna, el aceite de soja y el aceite de almendra de coco. | UN | والمنتجات التصديرية الرئيسية هي: فول الصويا وبعض أنواع الخضر ولحوم البقر وزيت فول الصويا وزيت جوز الهند. |
La caña de azúcar se puede utilizar para la producción de etanol, mientras que el aceite de coco puede servir como sucedáneo del diesel. | UN | ويمكن استخدام قصب السكر في إنتاج الإيثانول، في حين أنه يمكن أن يقوم زيت جوز الهند مقام زيت الديزل. |
Los participantes resaltaron el éxito logrado en el uso de aceite de coco como sustitutivo del combustible diesel en algunas islas del Pacífico. | UN | وأبرز المشاركون نجاح زيت جوز الهند كبديل لوقود الديزل في بعض جزر المحيط الهادئ. |
Se destacó el éxito del aceite de coco como sustituto de combustible diesel en algunas islas del Pacífico. | UN | وأُبرز نجاح استخدام زيت جوز الهند كبديل لوقود الديزل في بعض جزر المحيط الهادئ. |
Cereales Sharp, Twinkles, Osos de coco, Salvado 16... | Open Subtitles | حبوب طعام شارب، تونكلز، كوكو بيرز بران 16 |
Una de las mucamas tiene el apodo de coco. | Open Subtitles | احدى زميلاتي بمؤسسة الخادمات اسمها كوكو. |
Un árbol de coco de casi 30 m de altura con cocos que pesan casi un kilo que pueden caer en cualquier momento. | TED | شجرة جوز الهند طولها 90 قدمًا، ولديها جوز هند بوزن رطلين التي يمكنها أن تسقط في أي وقت. |
Llevan faldas de paja y cáscaras de coco. | Open Subtitles | انهم يلبسون تنورات من الأعشاب وحبات جوز هند |
Tan peligrosamente como para sacudirle una rama de coco... a la cara de Lyle. | Open Subtitles | أي اقتربوا جداً لدرجةإسقاط جوزة هند فوق كيسِ نوم لايل |
Percibo un dejo de frutilla y lavanda, quizá hasta algo de coco fresco. | Open Subtitles | إكتشفتُ بالملاحظة فراولةً او خزامي ربما بعض غسول الجسم بجوز الهند |
Un cambio análogo se produjo en los sectores de los productos de trigo y los productos de coco brasileños. | UN | وحدث تطور مماثل في قطاعي إنتاج القمح وجوز الهند البرازيليين. |
También he detectado rastros débiles de carbón vegetal y de coco. | Open Subtitles | ايضا تم الكشف عن أثار خفيفة من الفحم و جوزالهند |