Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la información | UN | خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات الرئيس |
Costo de los servicios de Comunicaciones y Tecnología de la información | UN | تكلفة دائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Organización de la conferencia anual de los jefes de servicios de Comunicaciones y Tecnología de la información sobre experiencias adquiridas y políticas de los servicios de Comunicaciones y Tecnología de la información | UN | تنظيم المؤتمر السنوي لرؤساء دوائر تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات بشأن الدروس المستفادة وسياسات هذه الدوائر |
Alquiler de equipo de Comunicaciones y Tecnología de la información | UN | استئجار دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لمعدات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Anteriormente, había prestado apoyo a estas funciones el personal de la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información, a jornada parcial. | UN | وكان يتولى دعم هذه المهمة في السابق على أساس عدم التفرغ موظفون في قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات. |
Recursos humanos: Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | الموارد البشرية: دائرة خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
El objetivo de la redistribución propuesta es ajustar mejor las funciones a la estructura de los Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información. | UN | والهدف من النقل المقترح للوظيفة هو المواءمة بشكل أفضل بين المهام وهيكل إدارة خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات. |
Oficina del Jefe, Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | مكتب رئيس خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Por tanto, la continua adquisición de equipo de Comunicaciones y Tecnología de información y su sustitución forman parte integral del plan de renovación y modernización. | UN | وبالتالي، فمواصلة شراء معدات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات واستبدالها، جزء لا يتجزأ من خطة الاستبدال والتحديث. |
Auxiliares de la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | مساعدان معنيان بقسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | دائرة خدمات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Redistribución de un puesto de Oficial de Sistemas de Información Geográfica a la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | نقل وظيفة موظف لنظم المعلومات الجغرافية إلى قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Redistribución de puestos de Auxiliar del Sistema de Información Geográfica a la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información | UN | نقل 3 وظائف لمساعد لشؤون نظم المعلومات الجغرافية إلى قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Su creación obedecería a que las misiones cada vez dependen más de los sistemas de Comunicaciones y Tecnología de la información, y a la responsabilidad que supone elaborar y gestionar la información sobre el mantenimiento de la paz y los sistemas de control y gestión de conocimientos en la Sede y en las misiones. | UN | وتراعي هذه الوظيفة زيادة الاعتماد على نظم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات داخل البعثات والمسؤولية عن تطوير وإدارة نظم المعلومات والمراقبة وإدارة المعرفة المتعلقة بحفظ السلام في المقر والبعثات. |
Al propio tiempo, el Ministerio de Comunicaciones y Tecnología de la Información, creado especialmente a esos efectos, elaboró un paquete legislativo en materia de tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وفي الوقت نفسه سنّت وزارة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات التي أنشئت حديثا مجموعة من القوانين المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
:: Se ofreció a 4.467 usuarios de Comunicaciones y Tecnología de la información, con exclusión de la policía civil y las unidades de policía especiales, un acceso completo a los servicios de teléfono, telefax, correo electrónico e Internet, según procediera | UN | :: تدعيم 467 4 من مستعملي تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، فيما عدا وحدات الشرطة المدنية ووحدات الشرطة الخاصة، بإمكانية وصول كاملة إلى الهاتف والفاكس والبريد الإلكتروني والإنترنـت حسب الاقتضاء. |
Se tomó en préstamo de la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información un puesto de auxiliar administrativo (Servicio Móvil) para la Oficina del Oficial Administrativo Jefe. | UN | واستُعيرت وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات الميدانية من قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات للعمل في مكتب كبير الموظفين الإداريين. |
Al suprimir cuatro puestos de auxiliares de la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información (Servicio Móvil), se propone crear cuatro puestos de Voluntarios de las Naciones Unidas, como se indica a continuación: | UN | يُقترح، نتيجة لإلغاء أربع وظائف لمساعدين في قسم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات من فئة الخدمة الميدانية الدولية، إنشاء أربع وظائف من فئة متطوعي الأمم المتحدة على النحو التالي: |
Apoyo de Comunicaciones y Tecnología de la información | UN | دعم تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
La Dependencia de Comunicaciones y Tecnología de la Información logró mantenerse al día respecto de la rápida ampliación de la prestación de servicios a los usuarios por la Misión. | UN | وتمكنت وحدة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات من مواكبة التوسع السريع للبعثة، فيما يتعلق بتوفير الخدمات للمستخدمين. |
Operaciones conjuntas del Servicio de Comunicaciones y Tecnología de la Información del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la División de Servicios de Tecnología de la Información de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo. | UN | 11 - دائرة العمليات المشتركة لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام وشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي. |