ويكيبيديا

    "de conformidad con lo convenido en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في
        
    • طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في
        
    • طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في
        
    • وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في
        
    • ووفقا لتفاهم تم التوصل إليه في
        
    • وحسبما اتُّفق عليه في
        
    • وفقا للتفاهم الذي انتُهي إليه في
        
    • وفقا لما اتفق عليه في
        
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3595ª sesión, celebrada el 22 de noviembre de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٥٩٥ المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة.
    Página El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3701ª sesión, celebrada el 10 de octubre de 1996, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٧٠١ المعقودة في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3515ª sesión, celebrada el 12 de abril de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٥١٥، المعقودة في ١٢ نيسان/ابريل ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3519ª sesión, celebrada el 14 de abril de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٥١٩، المعقودة في ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad examinó el tema en su 3532ª sesión, celebrada el 9 de mayo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٥٢، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة.
    En su 2897ª sesión, celebrada el 8 de diciembre de conformidad con lo convenido en sus consultas previas, el Consejo incluyó el siguiente punto en su orden del día, sin objeciones: UN في الجلسة ٧٩٨٢، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي:
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3537ª sesión, celebrada el 17 de mayo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٣٥٣٧، المعقودة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3564ª sesión, celebrada el 10 de agosto de 1995 de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٣٥٦٤، المعقودة في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3535ª sesión, celebrada el 12 de mayo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas, y tuvo ante sí el informe del Secretario General relativo a la situación en Abjasia (Georgia) (S/1995/342). UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٥٣٥٣، المعقودة في ٢١ أيار/مايو ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة بين أبخازيا، جورجيا (S/1995/342).
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3509ª sesión, celebrada el 17 de marzo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas, teniendo ante sí el informe del Secretario General relativo a la situación en Abjasia (Georgia) (S/1995/181). UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٣٥٠٩، المعقودة في ١٧ آذار/مارس ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة بين أبخازيا، جورجيا (S/1995/181).
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3520ª sesión, celebrada el 14 de abril de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٥٢٠، المعقودة في ١٤ نيسان/ابريل ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3589ª sesión, celebrada el 6 de noviembre de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٨٥٩ المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3591ª sesión, celebrada el 9 de noviembre de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٥٩١ المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad examinó el tema en su 3514ª sesión, celebrada el 11 de abril de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٥١٤٣، المعقودة في ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة.
    El Consejo de Seguridad examinó el tema en su 3532ª sesión, celebrada el 9 de mayo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٣٢، المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٥ طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة.
    Español Página El Consejo de Seguridad examinó el tema en su 3533ª sesión, celebrada el 11 de mayo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN واجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٥٣٣، المعقودة في ١١ أيار/مايو ١٩٩٥، طبقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في المشاورات السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3511ª sesión, celebrada el 29 de marzo de 1995, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن النظر في البند في جلسته ٣٥١١ المعقودة في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3661ª sesión, celebrada el 6 de mayo de 1996, de conformidad con lo convenido en sus consultas previas. UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٦٦١ المعقودة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٦، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    de conformidad con lo convenido en las consultas oficiosas, el informe se envió al Comité para su examen antes de proceder a su presentación oficial. UN ووفقا لتفاهم تم التوصل إليه في مشاورات غير رسمية، أرسل التقرير إلى لجنة الجزاءات لتنظر فيه قبل عرضه رسميا.
    14. Reitera su llamamiento a la UNCTAD para que, dentro de los límites de su mandato y los recursos disponibles y de conformidad con lo convenido en el Acuerdo de Accra, continúe su labor de asistencia técnica a los países en desarrollo en proceso de adhesión a la Organización Mundial del Comercio, en particular a los países menos adelantados, y las actividades de creación de capacidad para el comercio de servicios; UN 14 - يكرر دعوته الموجهة إلى الأونكتاد بأن يواصل، في إطار ولايته وفي حدود الموارد المتاحة، وحسبما اتُّفق عليه في اتفاق أكرا، العمل الذي يقوم به فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان النامية في سياق الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية، وبخاصة لأقل البلدان نمواً، وبأن يواصل الاضطلاع بأنشطة بناء القدرات في مجال التجارة في الخدمات؛
    El Consejo de Seguridad reanudó el examen del tema en su 3600ª sesión, celebrada el 30 de noviembre de 1995 de conformidad con lo convenido en sus consultas previas, y tuvo ante sí el informe del Secretario General presentado en virtud de las resoluciones 981 (1995), 982 (1995) y 983 (1995) del Consejo (S/1995/987). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في البند في جلسته ٣٦٠٠، المعقودة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ وفقا للتفاهم الذي انتُهي إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه التقرير المقدم من اﻷمين العام عملا بقرارات مجلس اﻷمن ٩٨١ )١٩٩٥( و ٩٨٢ )١٩٩٥( و ٩٨٣ )١٩٩٥( )S/1995/987(.
    Después de las palabras " la erradicación de la pobreza " , añádase " , de conformidad con lo convenido en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible " UN بعد عبارة " والقضاء على الفقر " ، تُضاف عبارة " وفقا لما اتفق عليه في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد