Se manifestó una profunda preocupación por el hecho de que en la nota de la Secretaría no figurara la información solicitada acerca del establecimiento de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | ٢٦ - أعرب عن بالغ القلق ﻷن مذكرة اﻷمانة العامة لم تقدم المعلومات المطلوبة من وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات. |
78. En su resolución 51/211 C, la Asamblea General instó encarecidamente al Secretario General a que desarrollara un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | ٧٨ - وأضاف أن الجمعية العامة حثت اﻷمين العام بقوة، في قرارها ٥١/٢١١ جيم، على أن يضع نظاما لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات. |
51. La decisión de la Asamblea General sobre la introducción de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias debe ponerse en práctica como cuestión prioritaria. | UN | ٥١ - وقال إن قرار الجمعية العامة بشأن العمل بنظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات ينبغي أن ينفذ بوصفه مسألة ذات أولوية. |
4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias | UN | نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات |
El Comité apoyó en principio la necesidad de que se siguiera desarrollando el sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات. |
4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias | UN | نظام محاسبة تكاليف خدمات المؤتمرات |
La Unión Europea apoya firmemente las recomendaciones del Comité de Conferencias a la Secretaría sobre la necesidad de perfeccionar la metodología para calcular los índices de utilización y de establecer un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias; además, sugiere que se efectúe un estudio para analizar cualquier exceso de capacidad de los servicios. | UN | ويؤيد الاتحاد اﻷوروبي بقوة طلب لجنة المؤتمرات بأن تقوم اﻷمانة العامة بإدخال تحسينات في المنهجية المستخدمة في حساب عوامل الاستخدام وباستحداث نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، ويقترح القيام بتحليل أي إفراط في قدرة هذه المؤتمرات. |
Un sistema comprensivo y exacto de contabilidad de costos para los servicios de conferencias brindaría a la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo un instrumento fundamental de gestión. | UN | ٧ - ووضع نظام شامل دقيق لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات سيكون بمثابة أداة إدارية رئيسية مسخرة لخدمة مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
43. Debe prestarse especial atención a la solicitud de que se desarrolle un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias a más tardar en el período de sesiones sustantivo de 1997 del Comité de Conferencias. | UN | ٤٣ - ثم أردف قائلا إنه ينبغي توجيه اهتمام خاص لطلب وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في موعد لا يتجاوز دورة عام ١٩٩٧ الموضوعية للجنة المؤتمرات. |
En el párrafo 1 de la sección D de su resolución 52/214 la Asamblea General pidió al Secretario General que, con carácter prioritario, agilizara en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y lo hiciera extensivo a otros sectores de la Secretaría, asegurándose de que el sistema tuviera en cuenta la experiencia de otros lugares de destino. | UN | ٣ - حساب التكاليف ٣٣ - طلبت الجمعية العامة في الفقرة ١ من الجزء دال من قرارها ٢٥/٤١٢ إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ٨٩٩١، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخــرى في اﻷمانــة العامــة، مع كفالة استفــادة النظام من خبــرة مراكز العمل اﻷخرى. |
El informe se presenta en cumplimiento de las solicitud hecha por la Asamblea General en la sección D de su resolución 52/214, de 22 de diciembre de 1997, al efecto de agilizar en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | وقدم التقرير وفقا لطلب الجمعية العامة الوارد في الجزء دال من قرارها ٥٢/٢١٤ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من أجل التعجيل بوضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨. |
Tras presentar la nota contenida en el documento A/AC.172/1997/CRP.4, el representante de la Secretaría se refirió a las dificultades con que se había tropezado en la elaboración de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y a las limitaciones que habían obstaculizado la elaboración de un sistema amplio en la etapa actual. | UN | ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة. |
1. Pide al Secretario General que, con carácter prioritario, agilice la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias en 1998 y que lo amplíe a otros sectores de la Secretaría, velando por que el sistema tenga en cuenta la experiencia de otros lugares de destino; | UN | ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛ |
1. Pide al Secretario General que, con carácter prioritario, agilice en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y lo haga extensivo a otros sectores de la Secretaría, asegurándose de que el sistema tenga en cuenta la experiencia de otros lugares de destino; | UN | ١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى؛ |
Tras presentar la nota contenida en el documento A/AC.172/1997/CRP.4, el representante de la Secretaría se refirió a las dificultades con que se había tropezado en la elaboración de un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y a las limitaciones que habían obstaculizado la elaboración de un sistema amplio en la etapa actual. | UN | ٤٤ - أشار ممثل اﻷمانة العامة، في معرض تقديمه المذكرة الواردة في الوثيقة A/AC.172/1997/CRP.4، إلى الصعوبات المجابهة في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، وإلى أوجه القصور التي تعوق إنشاء نظام شامل في المرحلة الراهنة. |
Se consideró que el informe del Secretario General sobre un sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias, que figura en el documento A/53/257, era útil porque en él se formulaban claramente los objetivos y las ventajas del sistema de contabilidad de costos, al tiempo que se subrayaban las dificultades que entrañaba la elaboración de ese sistema. | UN | ٣٧ - وأعرب عن رأي مؤداه أن تقرير اﻷمين العام عن نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات، الوارد في الوثيقة A/53/257 هو تقرير مفيد من حيث أنه قدم بيانا واضحا بأهداف ومزايا نظام لحساب التكاليف. كما أبرز الصعوبات التي ستترتب على وضع هذا النظام. |
Asimismo, la Asamblea pidió al Secretario General que, con carácter prioritario, agilizara en 1998 la elaboración del sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias y lo hiciera extensivo a otros sectores de la Secretaría, asegurándose de que el sistema tuviese en cuenta la experiencia de otros lugares de destino (resolución 52/214, secc. D). | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقوم، على سبيل اﻷولوية، باﻹسراع في وضع نظام لحساب تكاليف خدمات المؤتمرات في عام ١٩٩٨، وتوسيع نطاقه ليشمل أقساما أخرى في اﻷمانة العامة، مع كفالة استفادة النظام من خبرة مراكز العمل اﻷخرى )القرار ٥٢/٢١٤، الجزء دال(. |
4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias | UN | نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات |
El Comité apoyó en principio la necesidad de que se siguiera desarrollando el sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias. | UN | ٥٢ - وأبدت اللجنة تأييدها، من حيث المبدأ، لمواصلة تطوير نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات. |
iv) Sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias | UN | ' ٤ ' نظام حساب تكاليف خدمات المؤتمرات |
4. Sistema de contabilidad de costos para los servicios | UN | ٤ - نظام محاسبة تكاليف خدمات المؤتمرات |
El Comité de Conferencias tomó nota del documento de sesión sobre el sistema de contabilidad de costos para los servicios de conferencias contenido en el documento A/AC.172/1996/CRP.3. | UN | ٤٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بورقة غرفة الاجتماع المتعلقة بنظام محاسبة تكاليف خدمات المؤتمرات الوارد في الوثيقة A/AC.172/1996/CRP.3. |