ويكيبيديا

    "de cooperación y asistencia técnicas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التعاون التقني والمساعدة التقنية
        
    • للتعاون والمساعدة التقنيين
        
    • التعاون والمساعدة التقنيين التي
        
    • التعاون والمساعدة في المجال التقني
        
    • التعاون التقني والمساعدة التي
        
    • الخاصة بالتعاون التقني والمساعدة التقنية
        
    • المتعلقة بالتعاون التقني والمساعدة التقنية
        
    • للمساعدة والتعاون التقنيين
        
    • للتعاون التقني والمساعدة التقنية
        
    • تعاون تقني ومساعدة تقنية
        
    • التعاون والمساعدة التقنيَّين
        
    Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    A. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ألف- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    II. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ثانيا- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    c) Promoverá, apoyará y pondrá en práctica, según proceda, proyectos de cooperación y asistencia técnicas. UN (ج) القيام حسب الاقتضاء، بترويج ودعم وتنفيذ مشاريع للتعاون والمساعدة التقنيين.
    Se convino en general que el sistema CLOUT continuaba representando un importante aspecto de las actividades generales de cooperación y asistencia técnicas emprendidas por la CNUDMI y que la amplia difusión de los documentos de esa serie en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas promovía la interpretación y aplicación uniformes de los textos de la CNUDMI. UN وساد اتفاق واسع النطاق على أن نظام كلاوت ما زال يُمثّل جانبا مهمّا من مُجمل أنشطة التعاون والمساعدة التقنيين التي تضطلع بها الأونسيترال، وأن تعميمه على نطاق واسع بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة يعزّز التوحيد في تفسير نصوص الأونسيترال وتطبيقها.
    Página Introducción Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون والمساعدة في المجال التقني
    Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    A. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ألف- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    A. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ألف- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    II. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ثانيا- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    A. Actividades de cooperación y asistencia técnicas UN ألف- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية
    c) Promoverá, apoyará y pondrá en práctica, según proceda, proyectos de cooperación y asistencia técnicas. UN (ج) القيام حسب الاقتضاء، بترويج ودعم وتنفيذ مشاريع للتعاون والمساعدة التقنيين.
    c) Promoverá, apoyará y pondrá en práctica, según proceda, proyectos de cooperación y asistencia técnicas. UN (ج) القيام حسب الاقتضاء، بترويج ودعم وتنفيذ مشاريع للتعاون والمساعدة التقنيين.
    c) promoverá, apoyará y pondrá en práctica, según proceda, proyectos de cooperación y asistencia técnicas. UN (ج) القيام حسب الاقتضاء، بترويج ودعم وتنفيذ مشاريع للتعاون والمساعدة التقنيين.
    La Comisión pidió también a la Secretaría que examinara la manera de integrar mejor sus actividades de cooperación y asistencia técnicas en las actividades llevadas a cabo sobre el terreno por las Naciones Unidas, particularmente a través de las oficinas abiertas en los países por el PNUD u otras entidades de las Naciones Unidas. UN كما طلبت اللجنة إلى الأمانة أن تنظر في سبل تحسين إدماج أنشطة التعاون والمساعدة التقنيين التي تضطلع بها في الأنشطة التي تقوم بها الأمم المتحدة في الميدان، وخاصة من خلال المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أو المكاتب القطرية الأخرى التابعة للأمم المتحدة.
    A pesar de los gastos proyectados para 2007, se dispone de algunos fondos correspondientes a actividades no realizadas, y se ha procurado organizar las actividades de cooperación y asistencia técnicas al menor costo posible y, cuando es viable, sufragarlas con recursos financieros de otras organizaciones. UN ولا تزال بعض الأموال متوافرة رغم الإنفاق الذي كان متوقعا لعام 2007، نظرا لعدم تنفيذ بعض الأنشطة، وجراء بذل الجهود لتنظيم أنشطة التعاون والمساعدة في المجال التقني المطلوبة بأقل تكلفة ممكنة وبتمويل متاح من منظمات أخرى، عند الإمكان.
    Por su parte, Bulgaria hará todo lo posible para contribuir al éxito de los programas de cooperación y asistencia técnicas del Organismo. UN وستبذل بلغاريا من جانبها كل ما في وسعها لﻹسهام في التنفيذ الناجح لبرامج الوكالة للمساعدة والتعاون التقنيين.
    10. La secretaría celebró una reunión conjunta con representantes de ministerios italianos a fin de exponer los objetivos, estrategias y actividades de la CNUDMI, así como con funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores para examinar varios borradores de proyectos de cooperación y asistencia técnicas de la Comisión y averiguar las posibilidades de financiación, reunión que tuvo lugar en Roma (Italia) el 9 y 10 de octubre de 2006*. UN 10- وعقدت الأمانة اجتماعا مشتركا مع ممثّلي وزارات إيطالية من أجل عرض أهداف الأونسيترال وسياساتها وأنشطتها، ومع وزارة الشؤون الخارجية لمناقشة عدّة مسودات مشاريع تعاون تقني ومساعدة تقنية أعدّتها الأونسيترال ولاستكشاف فرص التمويل (روما، إيطاليا، 9-10 تشرين الأول/أكتوبر 2006).*
    En los proyectos de cooperación y asistencia técnicas se tendrán plenamente en cuenta las normas contenidas en la Declaración. UN ويجب أن تراعي مشاريع التعاون والمساعدة التقنيَّين المعايير الواردة في الإعلان مراعاة كاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد