ii) Número de países que aplican el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | ' 2` عدد البلدان التي تطبق نظام الحسابات القومية لعام 1993 |
Coordina la aplicación y el desarrollo metodológico del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. | UN | وينسق الفريق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 وتطويره من الناحية المنهجية. |
En términos estadísticos, la CEPE ayudó a desarrollar normas en seis ámbitos, en particular las recomendaciones del Sistema de Cuentas Nacionales de 2008. | UN | وفي مجال الإحصاءات، قدمت اللجنة المساعدة في وضع المعايير في 6 مجالات، لا سيما توصيات نظام الحسابات القومية لعام 2008. |
Se hará especial hincapié en la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 y en la difusión de los correspondientes materiales de capacitación. | UN | وسيجري التركيز على تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ونشر المواد التدريبية ذات الصلة. |
Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | نظام الحسابات الوطنية لعام 1993 |
Se iniciará una nueva labor encaminada a elaborar indicadores de ciencia y tecnología y se prestará particular atención al fomento del sistema de Cuentas Nacionales de 1993. | UN | وسيبدأ عمل جديد في مجال وضع مؤشرات للعلم والتكنولوجيا وسيولى اهتمام خاص لتشجيع نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣. |
Se hará especial hincapié en la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 y en la difusión de los correspondientes materiales de capacitación. | UN | وسيجري التركيز على تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ونشر المواد التدريبية ذات الصلة. |
Armonización de los sistemas de estadísticas del FMI con el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993. | UN | المؤالفة بين نظم صندوق النقد الدولي الاحصائية ونظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣. |
También hay que seguir examinando la cuestión planteada al cambiar del sistema de Cuentas Nacionales de 1968 al de 1993. | UN | كما ينبغي أن تبقى المشكلة الناشئة عن التحول من نظام الحسابات القومية لعام ١٩٦٨ إلى نظام عام ١٩٩٣ قيد الاستعراض. |
El Grupo de Trabajo entre Secretarías ha establecido hitos para la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993, que recibieron el apoyo de la Comisión de Estadística. | UN | وتولى الفريق العامل توضيح العلامات البارزة لتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، الذي سبق أن أقرته اللجنة اﻹحصائية. |
A. Mecanismo de actualización permanente del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | ألف - آليـة للاستكمـال المتواصـل لنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ |
Informe del Secretario General sobre la evaluación de los hitos de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 por los Estados Miembros | UN | تقرير اﻷمين العام عن تقييم معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في الدول اﻷعضاء |
Informe del Secretario General sobre la evaluación de los hitos de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 por los Estados Miembros | UN | تقرير اﻷمين العام عن تقييم معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في الدول اﻷعضاء |
Evaluación de los hitos de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 por los Estados Miembros | UN | تقييم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ٣٩٩١ في الدول اﻷعضاء حسب مؤشرات التطور |
En relación con el mecanismo de actualización del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993, el Grupo de Trabajo debería analizar también la frecuencia de las actualizaciones; | UN | وفيما يتعلق بآلية استكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993، ينبغي للفريق العامل أن يناقش مدى تواتر عمليات الاستكمال؛ |
Informe del Secretario General sobre la evaluación de los hitos de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 por los Estados Miembros | UN | تقرير الأمين العام عن التقييم الهام لتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 من قبل الدول الأعضاء |
Informe del Secretario General sobre la evaluación de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | تقرير الأمين العام عن تقييم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 |
Evaluación de la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | تقييم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 |
Los Estados miembros decidieron aplicar el Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 (SCN), que proporciona un marco para integrar una amplia gama de estadísticas. | UN | وقررت الدول الأعضاء تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993، الذي يتيح إطارا لتكامل مجموعة كبيرة من الإحصاءات. |
Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 | UN | نظام الحسابات الوطنية لعام 1993 |
Hace ya veinte años se tomó la decisión de iniciar la tarea que condujo a la serie de revisiones más cabales y costosas del Sistema de Cuentas Nacionales de las Naciones Unidas. | UN | فقبل عشرين عاما اتخذ قرار بالشروع فيما أدى إلى عقد أدق جولة تنقيح لنظام اﻷمم المتحدة للحسابات القومية وأكثرها تكلفة. وكانت لتلك الممارسة أغراض كثيرة. |
a) i) Mayor porcentaje de cumplimiento del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993 y 2008 por parte de los países de la región y de incorporación de cuentas subsidiarias, de acuerdo con las recomendaciones internacionales y con sus propias necesidades, tras recibir el apoyo técnico necesario de la CEPAL | UN | (أ) ' 1` ازدياد نسبة بلدان المنطقة التي تطبق نظام الحسابات القومية لعامي 1993 و 2008 مع إدماج الحسابات الفرعية، وفقا للتوصيات الدولية ومقتضياتها الخاصة، بعد تلقي الدعم التقني اللازم من اللجنة |
Tomó nota de que, en el contexto del nuevo Sistema de Cuentas Nacionales de 1993, la suma del saldo de ingresos primarios entre sectores producía el agregado denominado ingreso nacional bruto, que correspondía al concepto del PNB en el Sistema de Cuentas Nacionales de 1968. | UN | ولاحظت أنه وفقا لنظام الحسابات القومية الجديد لسنة ١٩٩٣ تسفر محصلة رصيد الدخول اﻷولية الشامل للقطاعات عن المجموع المسمى الدخل القومي اﻹجمالي، الذي يناظر مفهوم الناتج القومي اﻹجمالي المندرج في نظام الحسابات القومية لسنة ١٩٦٨. |