En la universidad, motos, chaquetas de cuero. | Open Subtitles | وبالجامعة, أصحاب الدراجات النارية بمعاطفهم الجلدية |
Así que cuando me puse mi traje de cuero amarillo, no se trata sólo de protección, sino también efectos psicológicos | Open Subtitles | لذا عندما ألبس بدلتي الصفراء الجلدية فإنها ليست فقط من أجل الحماية بل لها تأثير نفسي كذلك |
Me gusta el pelo que lleva y la ropa de cuero y esas cosas. | Open Subtitles | الأمر فقط أنه لديه شعر رائع وسترات جلدية وأشياء من ذلك القبيل |
los asientos eran originalmente de cuero color café. Ahora son rojo deplorable. | Open Subtitles | المقاعد كانت من الجلد البني اللون الآن لونها أحمر سخيف |
Aparentemente, todos los guardias utilizaron tuberías de hierro, bastones y correas de cuero. | UN | ويقال إن جميع هؤلاء الحراس استخدموا أنابيب حديدية وعصاً وسير آلة جلدي. |
Estoy muy emocionado de mostrarles por primera vez nuestro primer lote de cuero cultivado recién salido del laboratorio. | TED | وأنا متحمس جداً لأريكم للمرة الأولى أول دفعة من الجلود المزروعة لدينا طازجة من المختبر. |
Debes de traer un látigo de cuero marrón usado y no uno que se vende en una tienda de juguetes sexuales. | Open Subtitles | يجب عليك إحضار سوط جلد بني مستعمل الذي يستخدم لركوب الخيل وليس واحدا من محل بيع اللعب الجنسية |
Ya he pensado en eso, pero entonces me he puesto esta chupa de cuero. | Open Subtitles | تعرف , لقد خطر بي ولكن بعدها , أرتديت هذه السترة الجلدية |
¿Tienes alguna de esas máscaras de cuero que son de combustión lenta? | Open Subtitles | هل لديك أياً من تلك الأقنعة الجلدية المضادةِ للهب ؟ |
¿¡Por qué tengo que pagar decenas de miles como salario y comprar zapatos de cuero! | Open Subtitles | لماذا يجب علي ان ادفع لك عشرات الآلاف كراتب وانت تشتري الاحذية الجلدية |
El Brasil, que es el cuarto productor mundial de calzados, exporta casi dos tercios de su producción de zapatos de cuero. | UN | تصدﱢر البرازيل، وهي رابع أكبر منتج لﻷحذية في العالم، حوالي ثلثي انتاجها من اﻷحذية الجلدية. |
Con la excepción de la República de Corea, los países en desarrollo aplican derechos relativamente elevados para el calzado y los productos de cuero. | UN | وباستثناء جمهورية كوريا فإن البلدان النامية تطبق رسوماً مرتفعة نسبياً على اﻷحذية والمنتجات الجلدية. |
Los tipos efectivos de protección arancelaria a los zapatos de cuero ascienden al 15% en la República de Corea y al 44% en Malasia. | UN | وتبلغ معدلات الحماية الفعلية لﻷحذية الجلدية ٥١ في المائة في جمهورية كوريا و٤٤ في المائة في ماليزيا. |
Nuestro atacante loco es blanco, aproximadamente de 1.80 metros, y usa un traje de cuero blanco con un símbolo sin explicación en la espalda. | Open Subtitles | هذا الشخص المجنون الذي يهاجم الناس قوقازي طوله حوالي ستة أقدام ويرتدي حلة جلدية بيضاء على ظهرها رمز غير مفهوم |
Incluso empecé con sandalias de cuero con las uñas manera demasiado larga. | Open Subtitles | أنا حتى بدأت ألبس صنادل جلدية مع أظافر طويلة جدا |
Uno grande y viejo, con cubierta de cuero, quizás con algo extraño escrito en él. | Open Subtitles | إنه كتاب كبير و قديم غلافه من الجلد ربما مكتوب عليه بلغة غريبة |
¡Yo no soy el que piensa que todo sobre lo que sienta su trasero tiene que estar hecho de cuero! | Open Subtitles | حسناً,أنا لست الشخص الذي يظن أن كل شيء يظع عليه مؤخرته يجب أن يكون مصنوع من الجلد |
El Sr. Odillo fue presuntamente golpeado con un cinturón de cuero durante cerca de media hora y le preguntaron reiteradamente por el paradero del coche. | UN | ويدعى أن السيد أوديلو تعرض للضرب بحزام جلدي لقرابة نصف ساعة وسُئل بصورة متكررة عن مكان وجود السيارة. |
También he encontrado partículas de cuero en la frente de la víctima. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لقد وجدت جسيمات الجلود على جبهه الضحية |
Maletas y carteras de mano, de cuero | UN | حقائب سفر، ومحافظ أوراق، من جلد |
Bueno, si no encontramos una gran suma de dinero, él puede despedirse de esa extravagante silla de cuero en el capitolio. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم نجد مصدر تمويل، فسيستطيع أن يعطي ذلك الكرسي الجلدي الفاخر في دائرة الولاية قبلة الوداع |
Lo que es, es un Toyota iQ con el pomo del cambio de cuero y el logo de Toyota tachado y el de Aston Martin escrito con un Plastidecor. | Open Subtitles | لأنه يدمر المخاطر على سمعته. ما هذا هو تويوتا معدل الذكاء مع مقبض الباب والعتاد والجلود |
Está loco, tiene que usar una chaqueta de cuero. | Open Subtitles | أنت مجنون عليك أن ترتدي معطفاً جلدياً على الأقل |
Chris, es Court. Estoy en la fiesta con el Sr. Saco de cuero. | Open Subtitles | كريس انا كورت انا فى الحفل مع الشاب ذو المعطف الجلدى |
Me pondré una chaqueta de cuero y conseguiré un instructor de aeróbicos. | Open Subtitles | انا سأضع على السترة الجلديه وجعل الخروج مع مدرب الهوائية |
Turistas alemanes. Tenían sus jardineros de cuero. | Open Subtitles | سيّاح ألمان، رفعوا رؤوسهم فوق سراويلهم الجلديّة |
Las cuestiones relativas a los derechos de los animales han afectado también a las exportaciones de cuero de la India. | UN | كما أثرت قضايا حقوق الحيوانات على الصادرات الهندية للجلود. |
¿Debería ir de cuero, con un pantalón de traje bonito o... tejanos? | Open Subtitles | هل أرتدى ملابس جلديه أو بدله لطيفه أو الجينز ؟ |
Ese con los pantalones de cuero y la flor detrás de la oreja. | Open Subtitles | ذلك الذي يرتدي سراويلاً جلديّة و وردة خلف أذنه. |