ويكيبيديا

    "de cursos de capacitación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورات تدريبية
        
    • الدورات التدريبية
        
    • دورات التدريب
        
    • للدورات التدريبية
        
    • حلقات عمل تدريبية
        
    • دورات تدريب
        
    • دورات للتدريب
        
    • لدورات التدريب
        
    • من حلقات العمل التدريبية
        
    • دورات التعلم
        
    • من التدريبات
        
    • من الحلقات التدريبية
        
    • دورات دراسية تدريبية
        
    • مقررات تدريبية
        
    • دروس تدريبية
        
    Después de la realización de cursos de capacitación regionales en el África meridional, se enviaron misiones de observación a varios países de la región. UN وفي أعقاب دورات تدريبية إقليمية عقدت في منطقة الجنوب الأفريقي، تم الاضطلاع ببعثات للرصد في عدد من البلدان في المنطقة.
    Asesoramiento sobre la formulación y realización de cursos de capacitación en administración para 30 funcionarios nacionales de prisiones UN تقديم المشورة بشأن وضع وتنفيذ دورات تدريبية إدارية لـ 30 من الموظفين الوطنيين العاملين بالسجون
    Muchas compañías del sector privado de su país facilitan servicios para la realización de cursos de capacitación en ese tipo de cooperación patrocinados por los gobiernos. UN وقال إن العديد من شركات القطاع الخاص في بلده تقدم تسهيلات لتنفيذ دورات تدريبية من أجل هذا التعاون تحت رعاية الحكومة.
    Número de cursos de capacitación técnica, administrativa y profesional organizados y número de personas capacitadas. UN ● عدد الدورات التدريبية التقنية والإدارية والمهنية التي قدمت وعدد الأشخاص الذين دربوا.
    Se hicieron preguntas sobre el tipo de cursos de capacitación de los que estaban excluidas las mujeres debido a sus obligaciones familiares. UN وطرحت أسئلة عن نوع الدورات التدريبية التي لا تستطيع المرأة الالتحاق بها بسبب واجباتها اﻷسرية.
    La Oficina también ha aumentado su oferta de cursos de capacitación en materia de ética, integridad y desarrollo profesional. UN وقد زاد المكتب أيضا من فرص دورات التدريب التي يقدمها في مجالات الأخلاقيات، والنزاهة، والتطوير المهني.
    Estos cursos se brindan como cursos generales para adultos y como parte integrante de cursos de capacitación en el mercado de trabajo. UN وهذه الدورات مفتوحة كدورات عامة للكبار وكجزء متكامل للدورات التدريبية في مجال سوق العمل.
    El OOPS continuó colaborando con la Autoridad Palestina en el ofrecimiento de cursos de capacitación profesional de corta duración para presos que habían sido puestos en libertad en la Ribera Occidental. UN وواصلت اﻷونروا التعاون مع السلطة الفلسطينية في تقديم دورات تدريبية مهنية قصيرة للسجناء المفرج عنهم في الضفة الغربية.
    Oficiales del ejército de Albania oficiaban como instructores de cursos de capacitación de seis meses de duración. UN وقام ضباط من الجيش اﻷلباني بدور المدربين في دورات تدريبية مدتها ستة أشهر.
    Mi país también ha participado activamente en los programas de cooperación técnica del Organismo sirviendo de anfitrión de cursos de capacitación a nivel regional y de simposios internacionales. UN كما أن بلدي شارك بنشاط في برامج الوكالة للتعاون التقني بأن استضاف دورات تدريبية إقليمية وندوات دولية.
    El Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) también merece encomio por la realización de cursos de capacitación sobre los derechos humanos para las dos partes enfrentadas en el conflicto. UN وينبغي اﻹشادة أيضا بلجنة الصليب اﻷحمر الدولية لتقديمها دورات تدريبية في مجال حقوق اﻹنسان لكلا طرفي الصراع.
    Se previó la celebración de cursos de capacitación y seminarios para mejorar la capacidad de portavoz del personal directivo superior. UN وجرى أيضا التخطيط لتنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل لتطوير مهارات كبار المديرين حتى يتحسن أداؤهم كمتحدثين باسم البرنامج.
    Se previó la celebración de cursos de capacitación y seminarios para mejorar la capacidad de portavoz del personal directivo superior. UN وجرى أيضا التخطيط لتنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل لتطوير مهارات كبار المديرين حتى يتحسن أداؤهم كمتحدثين باسم البرنامج.
    También se recomendó la realización de cursos de capacitación para futuros o posibles comandantes de fuerzas y altos funcionarios. UN وتمت التوصية بإجراء الدورات التدريبية لمن سيكونون قواد للقوات أو مسؤولين كبارا فيها أو يحتمل أن يكونوا كذلك.
    Debería alentarse la celebración de cursos de capacitación, seminarios conjuntos y sesiones de intercambio de información a nivel bilateral, regional y mundial. UN وينبغي تشجيع عقد الدورات التدريبية والحلقات الدراسية المشتركة ودورات لتبادل المعلومات على أساس ثنائي وإقليمي وعالمي.
    Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial: calendario de cursos de capacitación, cursos prácticos, conferencias y simposios en 1999 UN برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية : جدول الدورات التدريبية وحلقات العمل والمؤتمرات والندوات المقررة في عام ٩٩٩١
    (Base de datos de cursos de capacitación en operaciones de mantenimiento de la paz) UN قاعدة بيانات الدورات التدريبية لحفــظ السلام
    A continuación se citan algunos ejemplos del tipo de cursos de capacitación que pueden revestir interés para la Comisión, varios de los cuales pueden consultarse en la biblioteca de la División: UN وفيما يلي أمثلة لنوع الدورات التدريبية التي قد تهم اللجنة، والتي يوجد عدد منها في مكتبة الشعبة.
    Organización de cursos de capacitación y reuniones informativas para miembros nuevos y experimentados de la Junta Mixta de Apelaciones. UN وتوفير دورات التدريب والمعلومات للأعضاء الجدد وذوي الخبرة في مجلس الطعون المشترك.
    Obedece también a las necesidades adicionales de cursos de capacitación que se celebrarán fuera de la zona de la misión UN كما يُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية للدورات التدريبية المقرر عقدها خارج منطقة البعثة.
    Los servicios de asistencia técnica prestados incluyen la organización de cursos de capacitación y de programas de orientación y sensibilización de educadores. UN وشمل تقديم خدمات المساعدة التقنية عقد حلقات عمل تدريبية وبرامج لتوعية وتوجيه المربين.
    Organización de cursos de capacitación y seminarios en asuntos relativos a la protección para autoridades gubernamentales. UN :: تنظيم دورات تدريب وحلقات دراسية في أمور تتعلق بالحماية لصالح السلطات الحكومية.
    Realización de cursos de capacitación a través de los medios de comunicación UN تنظيم دورات للتدريب في مجال وسائط الإعلام
    :: Publicar y mantener una lista de cursos de capacitación reconocidos sobre la base de las solicitudes nacionales y actualizarla periódicamente UN :: إصدار وتعهد قائمة لدورات التدريب المعترف بها على أساس الرسائل الوطنية واستكمالها بانتظام؛
    El programa comprende una serie de cursos de capacitación para representantes municipales. UN ويشتمل البرنامج على سلسلة من حلقات العمل التدريبية لنخبة من ممثلي المجالس البلدية.
    Adaptación y puesta en marcha completas de cursos de capacitación en línea y otros materiales de capacitación basados en la web UN أنجز تكييف ونشر دورات التعلم عبر الإنترنت والمواد التدريبية الأخرى
    Impartió cursos de capacitación sobre derechos humanos y lucha contra la trata de personas y brindó una amplia gama de cursos de capacitación especializada para la policía. UN وقامت بتنظيم دورات تدريبية بشأن حقوق الإنسان، ومكافحة الاتجار بالبشر وقدمت مجموعة من التدريبات المتخصصة المتعلقة بأعمال الشرطة.
    La Asesora en Cuestiones de Género inició también una serie de cursos de capacitación sobre cuestiones de género para el personal de las Naciones Unidas. UN وقد بدأت المستشارة المعنية بالقضايا الجنسانية سلسلة من الحلقات التدريبية المتعلقة بالشؤون الجنسانية من أجل موظفي الأمم المتحدة.
    Otra propuesta fue la creación de cursos de capacitación para instructores en la esfera de los derechos humanos y para la preparación de materiales didácticos pertinentes para afianzar la participación y los derechos de los jóvenes. UN وقُدم اقتراح آخر يدعو إلى إقامة دورات دراسية تدريبية للمدربين في ميدان حقوق اﻹنسان ووضع مواد تدريبية مناسبة لتعزيز مشاركة الشباب وحقوقهم.
    Se podría pedir a la OMS, a las asociaciones médicas y paramédicas, a las empresas farmacéuticas y a las facultades de medicina que elaboren modelos de cursos de capacitación para incluirlos en los planes de estudio. UN ويمكن أن يطلب من منظمة الصحة العالمية ورابطات المهن الطبية والمهن الطبية المساعدة وشركات المستحضرات الصيدلانية وكليات الطب أن تعد مقررات تدريبية نموذجية ﻹدراجها ضمن مناهج التدريب.
    También se están celebrando conversaciones con el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) respecto de la formulación de cursos de capacitación para personal civil que interviene en operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتجري مناقشات أيضا مع معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن وضع دروس تدريبية للموظفين المدنيين العاملين في مجال حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد