ويكيبيديا

    "de datos sobre el tráfico ilícito" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بيانات الاتجار غير المشروع
        
    • البيانات المتعلقة بتهريب
        
    • بيانات بشأن الاتجار غير المشروع
        
    • بياناتها عن الاتجار غير المشروع
        
    • أمن الحدود وإدارته
        
    Se celebran reuniones periódicas con los puntos de contacto de los 70 Estados que participan en el programa del OIEA de la base de datos sobre el tráfico ilícito. UN وتعقد اجتماعات بانتظام مع نقاط الاتصال في 70 دولة مشتركة في برنامج قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع.
    La base de datos sobre el tráfico ilícito que mantiene el OIEA y las demás actividades del Organismo en este ámbito también tienen una importancia decisiva. UN وتتسم قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التي تحتفظ بها الوكالة والأنشطة الأخرى التي تضطلع بها الوكالة في هذا المجال بأهمية حيوية أيضا.
    El OIEA ha elaborado una base de datos sobre el tráfico ilícito en apoyo de ese objetivo. UN وتقدم قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية الدعم لتحقيق هذا الهدف.
    Se trata de una solución informática basada en Internet que facilita la reunión, el intercambio y la utilización para fines analíticos de datos sobre el tráfico ilícito de migrantes y las conductas conexas, incluida la migración irregular. UN وهي آلية تعمل على الإنترنت بتكنولوجيا المعلومات وتيسر جمع البيانات المتعلقة بتهريب المهاجرين والأفعال ذات الصلة، بما يشمل الهجرة غير النظامية، وتبادلها واستخدامها لأغراض التحليل.
    Recordando igualmente que en el curso de su séptima reunión el Comité aprobó una recomendación en la que pedía a la secretaría de la UNESCO que intensificara su cooperación con las Naciones Unidas para el establecimiento de bases de datos sobre el tráfico ilícito de bienes culturales, UN وإذ تذكر أيضا بأن هذه اللجنة اعتمدت في دورتها السابعة توصية تحث أمانة اليونسكو على توسيع نطاق تعاونها مع اﻷمم المتحدة من أجل إنشاء قواعد بيانات بشأن الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية،
    Algunos Estados partes tomaron nota de la labor del OIEA en apoyo de las actividades de los Estados partes para combatir dicho tráfico, entre las que se incluyen las emprendidas por el Organismo para permitir un mayor intercambio de información y el mantenimiento constante de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN وأحاط بعض الدول الأطراف علما بعمل الوكالة في مجال دعم الجهود التي تبذلها الدول الأطراف لمكافحة هذا الاتجار، بما في ذلك الأنشطة التي تضطلع بها الوكالة لكفالة إجراء تبادل معزز للمعلومات والتعهد المستمر لقاعدة بياناتها عن الاتجار غير المشروع.
    En una reunión con los puntos de contacto encargados de la base de datos sobre el tráfico ilícito, celebrada en octubre de 2003, se recomendó seguir perfeccionando la base de datos, mejorando entre otras cosas la capacidad de presentación de informes de los Estados y fortaleciendo los procesos de análisis y evaluación del contenido y el funcionamiento y el alcance de la base de datos. UN يعتبر تعزيز قدرات أمن الحدود وإدارته في منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا أمرا مكملا لمنع وصول الإرهابيين إلى أسلحة الدمار الشامل، نظرا إلى أنه غالبا ما يستخدم الاتجار بأنواع مختلفة من السلع غير القانونية وبالأشخاص الشبكات الإجرامية ذاتها.
    También acoge con satisfacción las actividades realizadas por el OIEA para aumentar el intercambio de información entre sus Estados miembros, incluido el mantenimiento de la base de datos sobre el tráfico ilícito. UN ويرحب أيضا بأنشطة الوكالة المضطلع بها لتوفير التبــادل المعزز للمعلومـــات فيما بين دولـــه الأعضاء، بما في ذلك مواصلة إدارة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع.
    También acoge con satisfacción las actividades realizadas por el OIEA para aumentar el intercambio de información entre sus Estados miembros, incluido el mantenimiento de la base de datos sobre el tráfico ilícito. UN ويرحب أيضا بأنشطة الوكالة المضطلع بها لتوفير التبادل المعزز للمعلومات فيما بين دوله الأعضاء، بما في ذلك مواصلة إدارة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع.
    También acoge con agrado las actividades emprendidas por el OIEA para aumentar el intercambio de información entre sus Estados miembros, incluso el mantenimiento de la base de datos sobre el tráfico ilícito. UN ويرحب أيضا بأنشطة الوكالة المضطلع بها لتوفير التبادل المعزز للمعلومات فيما بين دوله الأعضاء، بما في ذلك مواصلة إدارة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع.
    Sigue creciendo la Base de datos sobre el tráfico ilícito (ITDB). UN 43 - ولا تزال قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع آخذة في النمو.
    La Conferencia también acoge con satisfacción las actividades que emprende el OIEA para asegurar el intercambio mejorado de información, inclusive el mantenimiento continuado de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN كما يرحب المؤتمر بالأنشطة التي اضطلعت بها الوكالة لضمان تحسين تبادل المعلومات، بما فيها مواصلة صيانة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة.
    La Conferencia también acoge con satisfacción las actividades que emprende el OIEA para asegurar el intercambio mejorado de información, inclusive el mantenimiento continuado de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN كما يرحب المؤتمر بالأنشطة التي اضطلعت بها الوكالة لضمان تحسين تبادل المعلومات، بما فيها مواصلة صيانة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة.
    El Grupo también acoge con satisfacción las actividades que emprende el OIEA para asegurar un mejor intercambio de información, incluido el mantenimiento permanente de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN وترحب المجموعة أيضا بالأنشطة التي اضطلعت بها الوكالة لضمان تحسين تبادل المعلومات، بما فيها مواصلة صيانة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة.
    El Grupo también acoge con satisfacción las actividades que emprende el OIEA para asegurar un mejor intercambio de información, incluido el mantenimiento permanente de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN وترحب المجموعة أيضاً بالأنشطة التي اضطلعت بها الوكالة لضمان تحسين تبادل المعلومات، بما فيها مواصلة صيانة قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة.
    El Grupo también acoge con satisfacción las actividades emprendidas por el OIEA para asegurar un mejor intercambio de información, incluido el mantenimiento permanente de su base de datos sobre el tráfico ilícito. UN وترحب المجموعة أيضا بالأنشطة التي تضطلع بها الوكالة لضمان تحسين تبادل المعلومات، بما في ذلك مواصلة تحديث قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع الخاصة بالوكالة.
    Por ello, hemos decidido unirnos a la base de datos sobre el tráfico ilícito y ahora estamos trabajando para adherir a la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares y su enmienda de 2005. UN ولهذا قررنا الانضمام إلى قاعدة بيانات الاتجار غير المشروع التابعة للوكالة، ونعمل الآن من أجل الانضمام لاتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، وتعديلها لعام 2005.
    31. El VRS-MSRC es un sistema seguro basado en Internet que presta apoyo a las autoridades de los Estados en cuanto a la reunión e intercambio de datos sobre el tráfico ilícito de migrantes. UN (VRS-MSRC) هو نظام آمن قائم على الإنترنت يدعم السلطات الحكومية لجمع وتبادل البيانات المتعلقة بتهريب المهاجرين.
    21. El sistema de presentación de informes voluntarios es una solución de tecnología informática basada en Internet que facilita la recopilación, el intercambio y la utilización de datos sobre el tráfico ilícito de migrantes y conductas conexas, inclusive la migración irregular, con fines analíticos. UN ٢١- والنظام الطوعي للإبلاغ هو حل في إطار تكنولوجيا المعلومات قائم على الإنترنت يسهِّل جمع وتبادل واستخدام البيانات المتعلقة بتهريب المهاجرين والأفعال ذات الصلة، بما في ذلك الهجرة غير النظامية، للأغراض التحليلية.
    Dichas actividades abarcan el programa de la base de datos sobre el tráfico ilícito (véase el párrafo 42), las actividades de orientación, la capacitación26, el apoyo técnico, la prestación de servicios y el intercambio de información. UN وشملت تلك اﻷنشطة إعداد برنامج لقاعدة بيانات بشأن الاتجار غير المشروع )انظر الفقرة ٤٢(، والتوجيه، والتدريب)٢٦( وخدمات الدعم الفني وتبادل المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد