ويكيبيديا

    "de derechos humanos de australia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأسترالية لحقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان الأسترالية
        
    • لحقوق الإنسان في أستراليا
        
    • الأسترالي لحقوق الإنسان
        
    • حقوق الإنسان في أستراليا
        
    • الدولي للرياضة العسكرية
        
    3.16 La Comisión de Derechos Humanos de Australia desempeña un importante papel en la educación de la comunidad acerca de derechos humanos y responsabilidades. UN تقوم اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان بدور هام في تثقيف المجتمع المحلي عن حقوق ومسؤوليات الإنسان.
    13.20 La Sex Discrimination Act 1984 (Ley de discriminación por motivos de sexo 1984) asigna la responsabilidad de investigar las denuncias de discriminación por motivos de sexo a la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN ويسند قانون التمييز بين الجنسين لعام 1984 إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان مسؤولية التحقيق في التمييز بين الجنسين.
    La Comisión de Derechos Humanos de Australia está facultada para investigar y resolver mediante conciliación las denuncias de discriminación racial. UN وبإمكان اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن تحقق في شكاوى التمييز العنصري وتوفق بين الأطراف.
    La Comisión de Derechos Humanos de Australia está facultada para examinar y resolver las denuncias de discriminación por motivos de discapacidad en virtud de la ley en cuestión. UN ويمكن للجنة حقوق الإنسان الأسترالية بموجب هذا القانون التحقيق في شكاوى التمييز ضد الإعاقة.
    En marzo de 2011 asistieron al 55º período de sesiones de la Comisión, celebrado en Nueva York, las instituciones nacionales de Derechos Humanos de Australia, Corea, Filipinas, Jordania y Nueva Zelandia. UN وفي آذار/مارس 2011، حضرت المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في أستراليا والأردن وكوريا ونيوزيلندا والفلبين الدورة الخامسة والخمسين التي عقدتها اللجنة في نيويورك.
    A. Marco de Derechos Humanos de Australia UN ألف - الإطار الأسترالي لحقوق الإنسان
    Parcialmente aceptada: las medidas adoptadas en virtud del Marco de Derechos Humanos de Australia requerirán que todas las nuevas leyes federales vayan acompañadas de una declaración de compatibilidad con las obligaciones de Australia en materia de derechos humanos. UN مقبولة جزئياً: ستتطلب التدابير المعتمدة بموجب إطار حقوق الإنسان في أستراليا إتاحة بيان الاتساق مع التزامات أستراليا في مجال حقوق الإنسان بالنسبة إلى كل تشريع اتحادي جديد.
    Discriminación por edad: establecer en la Comisión de Derechos Humanos de Australia un Comisionado contra la Discriminación por Edad dedicado específicamente a este tema. UN التمييز على أساس السّن: إنشاء وظيفة لمفوض متفرغ يعنى بالتمييز على أساس السن داخل اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان.
    Aceptada: El Gobierno de Australia continuará proporcionando financiación suficiente a la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN مقبولة: ستستمر الحكومة الأسترالية في تقديم تمويل كاف إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان.
    La delegación anunció que su Gobierno financiaría un cargo de comisionado sobre discriminación racial a tiempo completo en la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN وأعلن الوفد عن كون الحكومة الأسترالية ستموّل منصب مفوض معني بالتمييز العنصري يعمل بدوام كامل في إطار اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان.
    Hizo hincapié en el ejemplo positivo de la Comisión de Derechos Humanos de Australia, que dependía directamente del Parlamento y le presentaba informes anuales. UN وأكد على المثال الإيجابي للجنة الأسترالية لحقوق الإنسان التي تقدم تقاريرها إلى البرلمان مباشرة وبشكل سنوي.
    1991 Medalla de Derechos Humanos de Australia UN 1991 الميدالية الأسترالية لحقوق الإنسان
    En 2008 el ACNUDH recibió a dos becarios en el marco del programa de becas para personal de instituciones nacionales de derechos humanos, uno de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de la República de Corea y otro de la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN وفي عام 2008 استضافت المفوضية زميلين في إطار برنامج زمالات موظفي المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، أحدهما من اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في جمهورية كوريا والآخر من اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان.
    27. La Comisión de Derechos Humanos de Australia presentó sus opiniones sobre las prioridades en el marco australiano. UN 27- وقدمت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان آراءها بشأن الأولويات في السياق الأسترالي.
    A principios de 2010 la Comisión de Derechos Humanos de Australia organizó un taller en el que participaron instituciones nacionales de derechos humanos, funcionarios gubernamentales y organizaciones no gubernamentales (ONG) para debatir el Examen Periódico Universal (EPU). UN ففي بداية عام 2010، شارك في حلقة عمل استضافتها اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان كل من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، ومسؤولون حكوميون، ومنظمات غير حكومية لمناقشة الاستعراض الدوري الشامل.
    21. La Comisión de Derechos Humanos de Australia es la institución nacional de derechos humanos. UN 21- اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان هي مؤسسة وطنية تعنى بحقوق الإنسان.
    La consolidación de la legislación constituye una oportunidad para examinar las deficiencias a nivel federal y revisar el proceso de tramitación de las denuncias y el papel y las funciones conexas de la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN وتتيح عملية وضع قانون موحد الفرصة لمعالجة الفجوات على الصعيد الفدرالي، واستعراض عملية النظر في الشكاوى والدور والمهام ذات الصلة التي تضطلع بها اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان.
    Por ejemplo, la Comisión de Derechos Humanos de Australia desempeña una serie de funciones reglamentarias en virtud de la Ley contra la discriminación por discapacidad, a saber: UN فمثلاً، تضطلع لجنة حقوق الإنسان الأسترالية بمجموعة من المهام القانونية في إطار قانون التمييز ضد الإعاقة:
    8. Durante la preparación de este informe, el Gobierno también consultó a la Comisión de Derechos Humanos de Australia. UN 8- وتشاورت الحكومة أيضاً مع لجنة حقوق الإنسان الأسترالية بشأن هذا التقرير.
    74. La institución nacional de Derechos Humanos de Australia elaboró una sinopsis, una guía para la comunidad y un cartel relativos a la Declaración, que tenían por objeto poner de relieve ejemplos concretos de cómo la Declaración puede beneficiar a los indígenas australianos. UN 74- وقامت المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في أستراليا بوضع وثيقة عامة ودليل لأفراد المجتمع المحلي ومنسق بخصوص الإعلان الغرض منه تسليط الضوء على أمثلة عملية للكيفية التي يمكن بها للشعوب الأصلية الأسترالية أن تستفيد من الإعلان.
    70. La AHRC señaló que en 2010 el Gobierno había hecho público el Marco de Derechos Humanos de Australia. UN 70- لاحظت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان أن الحكومة أعلنت عن الإطار الأسترالي لحقوق الإنسان في عام 2010.
    Esas medidas constituyen un aspecto esencial del marco de Derechos Humanos de Australia y conducirán a un mayor conocimiento y respeto de los derechos humanos de las personas con discapacidad del país. UN وتمثل هذه التدابير جزءاً جوهرياً من إطار حقوق الإنسان في أستراليا وسوف تعزز فهم واحترام حقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة في أستراليا.
    Consejo de Derechos Humanos de Australia UN المجلس الدولي للرياضة العسكرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد