ويكيبيديا

    "de designación y codificación de mercancías de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتوصيف السلع وترميزها التابع
        
    Clasificación de desechos en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas UN تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    Clasificación de desechos en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas UN تحديد النفايات في النظام الموحد عالمياً لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    OEWG-I/10. Relación entre las listas de desechos del Convenio de Basilea y el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas, y su determinación en éste UN مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 1/10- علاقة قوائم نفايات اتفاقية بازل بتجديد هويتها في النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية
    b) Clasificación por separado en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea; UN (ب) التحديد المنفصل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع للمنظمة العالمية للجمارك لبعض النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل؛
    Se hace referencia a la decisión VIII/10 sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007 - 2008 y a la decisión VIII/20 sobre la clasificación por separado en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas (OMA) de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea. UN 1 - يشار إلى المقرر 8/10 بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008 وإلى المقرر 8/20 بشأن التحديد المنفصل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية لنفايات معينة واردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل.
    3. Pide a la secretaría que, con la orientación del Grupo de Trabajo de composición abierta, prosiga su labor sobre la identificación, en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas, de los desechos incluidos en el Convenio de Basilea y que informe periódicamente de los avances logrados al respecto al Grupo de Trabajo de composición abierta y a la Conferencia de las Partes. UN 3 - يطلب إلى الأمانة المضيِّ قدماً، بتوجيه من الفريق العامل المفتوح العضوية، في مسألة تحديد النفايات المشمولة باتفاقية بازل في النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية، وتقديم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.
    Al 31 de julio de 2012, la Secretaría había recibido del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y del Gobierno del Perú sendas propuestas de listas de desechos para incluir en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la OMA. UN وحتى 31 تموز/يوليه 2012، تلقت الأمانة اقتراحات من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ومن حكومة بيرو بشأن قوائم النفايات التي يمكن أن تدرج في النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية.
    Listas de desechos que han de incluirse en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la OMA (los códigos corresponden a códigos de desechos enumerados en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea): UN قوائم النفايات التي ستدرج في النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية. (هذه الرموز تخص رموز النفايات على النحو الوارد في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل):
    Al 4 de junio de 2012, la Secretaría había recibido una propuesta del Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para que la lista de desechos que figura a continuación se incluyera en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la OMA: UN 5 - وبحلول 4 حزيران/يونيه 2012، تلقت الأمانة اقتراحاً من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية بإدراج قائمة النفايات التالية في النظام المنسق لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية:
    En virtud de esa última decisión, la Conferencia de las Partes pidió a la secretaría que cooperase con diversos órganos de la OMA, que continuase avanzando en la clasificación de los desechos abarcados por el Convenio de Basilea en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la OMA e informase periódicamente de los avances logrados al Grupo de Trabajo de composición abierta y a la Conferencia de las Partes. II. Aplicación UN وقد طلب مؤتمر الأطراف بموجب هذا المقرر الأخير إلى الأمانة التعاون مع مختلف الهيئات التابعة لمنظمة الجمارك العالمية ومواصلة السعي في عملها لتحديد النفايات التي تشملها اتفاقية بازل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية، وتقديم تقارير منتظمة إلى الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن التقدم المحرز.
    2. Pide también a la secretaría que continúe avanzando, bajo la orientación del Grupo de Trabajo de composición abierta, en la cuestión de la clasificación de los desechos abarcados por el Convenio de Basilea en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas y que informe periódicamente de los avances logrados al Grupo de Trabajo de composición abierta y a la Conferencia de las Partes " . UN " 2 - يطلب أيضاً إلى الأمانة مواصلة السعي قدماً، بتوجيه من الفريق العامل المفتوح العضوية، في مسألة تحديد النفايات التي تشملها اتفاقية بازل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية، وتقديم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز. "
    2. Pide también a la secretaría que continúe avanzando, bajo la orientación del Grupo de Trabajo de composición abierta, en la cuestión de la clasificación de los desechos abarcados por el Convenio de Basilea en el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de la Organización Mundial de Aduanas y que informe periódicamente de los avances logrados al Grupo de Trabajo de composición abierta y a la Conferencia de las Partes. UN 2 - يطلب أيضاً إلى الأمانة مواصلة المضيِّ قدماً، بتوجيه من الفريق العامل المفتوح العضوية، في مسألة تحديد النفايات التي تشملها اتفاقية بازل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية، وتقديم تقارير دورية إلى الفريق العامل المفتوح العضوية وإلى مؤتمر الأطراف بشأن التقدم المحرز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد