Área de ecosistemas forestales, agrícolas y de acuicultura sujetos a gestión sostenible | UN | النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والزراعية المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
Indicador básico S-7 Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas | UN | مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
Se examinarán igualmente las recomendaciones del FNUB, la ACB y la FAO en relación con la restauración de ecosistemas forestales degradados e iniciativas relacionadas con los bosques en países con cubiertas forestales reducidas. | UN | كما ستُدرس أيضا توصيات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية في مجال الغابات وكذلك توصيات منظمة الأغذية والزراعة فيما يخص إصلاح النظم الإيكولوجية الحرجية المتدهورة والمبادرات المتعلقة بالغابات في البلدان القليلة الغطاء الحرجي. |
Indicador S-7. Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas. | UN | المؤشر سين - 7: إعمال الإدارة المستدامة في مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية وفي النظم الإيكولوجية للزراعة المائية. |
c) Recuperación de ecosistemas forestales afectados por la sequía o la contaminación | UN | )ج( إصلاح النظم اﻹيكولوجية للغابات المتأثرة بالجفاف/التلوث |
Indicador S-7. Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas. | UN | المؤشر سين - 7: إعمال الإدارة المستدامة في مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية وفي النظم الإيكولوجية للزراعة المائية. |
Indicador S-7. Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas. | UN | المؤشر سين - 7: إعمال الإدارة المستدامة في مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية وفي النظم الإيكولوجية للزراعة المائية. |
- S-7: ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas. | UN | :: سين - 7: مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية الخاضعة للإدارة المستدامة. |
Objetivo estratégico 3, indicador S-7: ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas, acuícolas | UN | الهدف الاستراتيجي 3، المؤشر سين-7: مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas | UN | المؤشر الأساسي سين-7: مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
Indicador básico S-7. Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas | UN | المؤشر الأساسي سين-7: مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية للزراعة المائية الخاضعة للإدارة المستدامة |
S.7 Ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas | UN | المؤشر سين - 7: إعمال الإدارة المستدامة في مناطق النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية وفي النظم الإيكولوجية للزراعة المائية |
19. Es interesante también señalar, por ejemplo, que el segundo indicador del objetivo 3 (ordenación sostenible de zonas de ecosistemas forestales, agrícolas y acuícolas) sólo puede calcularse a partir de información proporcionada por los países. | UN | 19- ومن الجدير بالملاحظة أيضاً على سبيل المثال أن المؤشر 2 من الهدف 3 أي " مساحة النظم الإيكولوجية الحرجية والزراعية والنظم الإيكولوجية لتربية الأحياء المائية " الخاضعة للإدارة المستدامة لا يمكن الحصول عليه إلا بالاستناد إلى المعلومات الواردة من البلدان. |
En los países clientes del Banco vamos a procurar que en el año 2005 50 millones de hectáreas adicionales de ecosistemas forestales hayan entrado en situación rigurosa de conservación y que 200 millones de hectáreas adicionales de bosques tropicales, templados y boreales estén dotadas de un sistema genuino de ordenación sostenible, con certificado independiente. | UN | وسنحاول في البلدان العميلة لدى البنك أن نتوصل، بحلول عام ٢٠٠٥، إلى إضافة ٥٠ مليون هكتار إلى النظم اﻹيكولوجية للغابات التي تخضع لصيانة شديدة، وإضافة ٢٠٠ مليون هكتار إلى الغابات الاستوائية والمعتدلة والشمالية إلى اﻹدارة المستدامة الصحيحة بشهادة مستقلة. |